Beschrijving: Belegering 3: jungle

Ben je klaar om de strijd aan te gaan in de jungle?


beskrywing: beleëring 3: oerwoud

is jy gereed om die stryd aan te gaan in die oerwoud?


Përshkrimi i rrethimit 3: që jeton në xhungël

ju jeni gati për të shkuar në luftë në xhungël?


ከበባ 3 መግለጫ: ጫካ

እርስዎ ጫካ ውስጥ ጦርነት ለመሄድ ዝግጁ ነን?


وصف الحصار 3: الغابة

كنت على استعداد للذهاب الى المعركة في الغابة؟


Նկարագրությունը պաշարման 3: Jungle

Դուք պատրաստ են գնալ ճակատամարտի է ջունգլիներում.


mühasirə 3 Description: Jungle

Siz Jungle döyüş getmək üçün hazır edirsiniz?


setioa 3 deskribapena: oihanean

Prest oihanean borroka joan zara?


Апісанне аблогі 3: джунглі

Вы гатовыя ісці ў бой у джунглях?


অবরোধের 3 বর্ণনা: জঙ্গল

আপনি জঙ্গলে যুদ্ধ যেতে প্রস্তুত?


Opis opsade 3: džungla

ste spremni ići u bitku u džungli?


Описание на обсадата 3: джунгла

вие сте готови да отидат да се бият в джунглата?


Descripció de l’assetjament 3: selva

vostè està llest per anar a la batalla a la selva?


Description sa paglikos 3: lasang

ikaw andam sa pag-adto sa gubat sa lasang?


Kufotokozera za kuzinga 3: m’nkhalango

ndinu wokonzeka kupita kunkhondo m’nkhalango?


围攻3的说明:丛林

您准备去到丛林中的战斗?


圍攻3的說明:叢林

您準備去到叢林中的戰鬥?


Description of l ‘assediu 3: machja

vi sò prontu à andà à battaglia in a machja?


Opis opsade 3: džungla

vi ste spremni otići u boj u džungli?


Popis obležení 3: jungle

jste připraveni jít do boje v džungli?


Beskrivelse af belejringen 3: jungle

du er klar til at gå til kamp i junglen?


beschrijving: belegering 3: jungle

ben je klaar om de strijd aan te gaan in de jungle?


Description of the siege 3: jungle

you are ready to go to battle in the jungle?


Priskribo de la sieĝo 3: ĝangalo

vi estas preta iri al batalo en la ĝangalo?


Kirjeldus piiramisrõngas 3: Jungle

olete valmis minema sõtta džunglis?


Paglalarawan ng paglusob 3: gubat

ikaw ay handa na upang pumunta sa labanan sa gubat?


Kuvaus piiritys 3: Jungle

olet valmis menemään taisteluun viidakossa?


Description du siège 3: jungle

vous êtes prêt à aller au combat dans la jungle?


Beskriuwing fan it belis 3: jungle

do bist klear om te gean nei striid yn de jungle?


Descrición do cerco 3: selva

está preparado para ir á batalla na selva?


აღწერა Siege 3: Jungle

თქვენ მზად ვართ წავიდეთ ბრძოლა ჯუნგლებში?


Beschreibung der Belagerung 3: Dschungel

Sie sind bereit zum Kampf in den Dschungel zu gehen?


Περιγραφή της πολιορκίας 3: ζούγκλα

είστε έτοιμοι να πάτε στη μάχη στη ζούγκλα;


ઘેરો 3 વર્ણન: જંગલ

તમે જંગલ માં યુદ્ધ પર જવા માટે તૈયાર છે?


Deskripsyon nan sènen toupatou a 3: forè

ou yo pare pou yo ale nan batay nan forè a?


Description na kewaye 3: Jungle

da ka shirya don zuwa yaƙi a cikin Jungle?


Description o ka hoʻopuni 3: nani

oe i makaukau e hele aku i ke kaua i loko o ka nani?


תיאור המצור 3: ג’ונגל

אתה מוכן לצאת לקרב בג’ונגל?


घेराबंदी 3 का विवरण: जंगल

आप जंगल में लड़ाई करने के लिए जाने के लिए तैयार कर रहे हैं?


Hauj lwm ntawm lub siege 3: zoov nuj txeeg

koj yog npaj txhij mus rau sib ntaus sib tua nyob rau hauv lub zoov nuj txeeg?


Leírás az ostrom 3: dzsungel

Ön készen áll a harc a dzsungelben?


Lýsing á umsátrinu 3: Jungle

þú ert tilbúinn til að fara í bardaga í skóginum?


Description of nnọchibido 3: ọhịa

ị dị njikere iji gaa agha ke ọhịa?


Deskripsi pengepungan 3: hutan

Anda siap untuk pergi ke pertempuran di hutan?


Tuairisc ar an léigear 3: jungle

tá tú réidh chun dul go dtí cath sa dufair?


Descrizione dell’assedio 3: jungle

si è pronti ad andare a combattere nella giungla?


包囲3の説明:ジャングル

あなたはジャングルで戦いに行く準備ができていますか?


Description of pengepungan 3: jungle

sampeyan siyap kanggo pindhah kanggo perang ing wana?


ಮುತ್ತಿಗೆ 3 ವಿವರಣೆ: ಕಾಡಿನಲ್ಲಿ

ನೀವು ಕಾಡಿನಲ್ಲಿ ಯುದ್ಧದ ಹೋಗಿ ತಯಾರಾಗಿದ್ದೀರಿ?


қоршауда 3 сипаттамасы: Jungle

Сіз Джунгли шайқасқа баруға дайын?


ការរៀបរាប់នៃការឡោមព័ទ្ធ 3: ព្រៃ

អ្នកគឺជាអ្នកត្រៀមខ្លួនជាស្រេចដើម្បីចូលទៅកាន់ការប្រយុទ្ធគ្នានៅក្នុងព្រៃ?


포위 3에 대한 설명 : 정글

당신은 정글에서 전투에 갈 준비가 되셨나요?


Description ji dorpêçkirina 3: daristana

hûn amade ne ku biçin şer li daristanên ne?


Курчоодон Description 3: Джунгли

Сиз токойдо согушка барууга даярбыз?


ລາຍລະອຽດຂອງ siege 3: ປ່າ

ທ່ານມີຄວາມພ້ອມທີ່ຈະໄປຕໍ່ສູ້ໃນປ່າແນວໃດ?


Descriptio ad obsidendos pertinacius Veios III: saltu,

superbia te ire in proelium?


Apraksts aplenkuma 3: Jungle

Jūs esat gatavi doties uz kaujas džungļos?


Aprašymas apgulties 3: Jungle

Jūs esate pasiruošęs eiti į mūšį džiunglėse?


Beschreiwung vun der Belagerung 3: jungle

Dir sidd prett fir Schluecht am jungle goen?


Опис на опсада 3: џунглата

не сте подготвени да одат во борба во џунглата?


Description ny fahirano 3: ala

ianao vonona ny hankany an-tafika ny anaty ala?


Keterangan pengepungan 3: hutan

anda sudah bersedia untuk pergi ke pertempuran di dalam hutan?


വിവരണം ഉപരോധം 3: കാട്ടിനുള്ളിലൂടെ

നിങ്ങൾ കാടുകളുടെ യുദ്ധത്തിന്നു തയ്യാറാണ്?


Deskrizzjoni tal-assedju 3: ġungla

inti lest li tmur biex battalja fil-ġungla?


Whakaahuatanga o te whakapaea 3: uru raau

He rite ki te haere ki te whawhai i roto i te uru raau ia koutou?


वेढा 3 वर्णन: जंगल

आपण जंगल लढाई जाण्यासाठी तयार आहात?


бүслэлтийн 3 Тодорхойлолт: ширэнгэн ой

Та ширэнгэн ойд тулалдахаар явахад бэлэн байна вэ?


ဝိုင်းထားခြင်း 3 ဖော်ပြချက်: တောတွင်း

သင်တောထဲမှာစစ်တိုက်ခြင်းငှါသွားကြဖို့အဆင်သင့်ရှိသနည်း


घेराबन्दीको 3 को विवरण: जंगल

तपाईं जंगल मा युद्धमा जान तयार छन्?


Beskrivelse av beleiringen 3: jungelen

du er klar til å gå til kamp i jungelen?


د محاصرې 3 جزیات: د ځنګل

تاسو ته چمتو شو چی د ځنګل جګړې ته ولاړ دي؟


شرح محاصره 3: جنگل

شما آماده برای رفتن به جنگ در جنگل هستند؟


Opis oblężenia 3: dżungla

jesteś gotowy, aby przejść do walki w dżungli?


Descrição do cerco 3: selva

você está pronto para ir para a batalha na selva?


ਘੇਰਾਬੰਦੀ 3 ਦਾ ਵੇਰਵਾ: ਜੰਗਲ

ਤੁਹਾਨੂੰ ਜੰਗਲ ਵਿੱਚ ਲੜਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਜਾਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹਨ?


Descrierea de asediu 3: jungla

sunteți gata pentru a merge la luptă în junglă?


Описание осады 3: джунгли

Вы готовы идти в бой в джунглях?


Faamatalaga o le vagaia 3: vaomatua

ua e saunia e alu i le taua i le vaomatua?


Tuairisgeul an t-sèist 3: Jungle

tha thu deiseil gus a dhol gu blàr anns an fhàsach?


Опис опсаде 3: џунгла

сте спремни за борбу у џунгли?


Tlhaloso ea thibella 3: morung

u se u loketse ho ea ntoeng ka morung?


Description Kukomba 3: kwemasango

imi muri kuenda kuhondo musango?


جي گهيري 3 جي وضاحت: جنگل

توهان جي جنگل ۾ جنگ ڪرڻ لاء وڃڻ لاء تيار آهن؟


වැටලීම 3 විස්තරය: කැලෑ

ඔබ කැලයේ සටනට යන්න සූදානම්?


Popis obliehania 3: jungle

ste pripravení ísť do boja v džungli?


Opis obleganje 3: jungle

ste pripravljeni, da gredo v boj v džungli?


Description of hareeraynta 3: kaymaha

waxaad diyaar u tahay in ay dagaal ku hawdka u tegayaa?


Descripción del asedio 3: selva

usted está listo para ir a la batalla en la selva?


Pedaran dikepungna 3: leuweung

anjeun siap buka perangna di leuweung éta?


Maelezo ya kuzingirwa 3: jungle

uko tayari kwenda vitani katika jungle?


Beskrivning av belägringen 3: jungle

du är redo att gå till strid i djungeln?


Тавсифи муҳосираи 3: ьунгли

шумо барои рафтан тайёр ба ҷанг дар анбўі доранд?


விளக்கம் முற்றுகை 3: காட்டில்

நீங்கள் காட்டில் நடந்த போரில் செல்ல தயாராக உள்ளன?


సీజ్ 3 వివరణ: అడవి

మీరు అడవి లో యుద్ధం వెళ్ళండి సిద్ధంగా ఉన్నారు?


คำอธิบายของล้อม 3: ป่า

คุณพร้อมที่จะไปรบในป่า?


Kuşatma 3’ün açıklaması: orman

ormanda savaşa gitmeye hazır mısın?


Опис облоги 3: джунглі

Ви готові йти в бій в джунглях?


ساگا 3 کی تفصیل: جنگل

آپ کو جنگل میں جنگ میں جانے کے لئے تیار ہیں؟


qamal 3 Tavsif: changalzor

Agar o’rmonda jangga tayyormiz?


Mô tả cuộc bao vây 3: rừng rậm

bạn đã sẵn sàng để đi đến trận chiến trong rừng?


Disgrifiad y gwarchae 3: jyngl

rydych yn barod i fynd i ryfel yn y jyngl?


Inkcazelo zokungqinga 3: jungle

ukulungele ukuya kulwa ehlathini?


באַשרייַבונג פון די סידזש 3: דזשאַנגגאַל

איר זענט גרייט צו גיין צו שלאַכט אין די דזשאַנגגאַל?


Apejuwe ti awọn idoti 3: igbo

ti o ba wa setan lati lọ si ogun ninu igbo?


Incazelo ukuvinjezelwa 3: jungle

usukulungele ukuya empini ehlathini?


Paglalarawan ng paglusob 3: gubat

ikaw ay handa na upang pumunta sa labanan sa gubat?


תיאור המצור 3: ג’ונגל

אתה מוכן לצאת לקרב בג’ונגל?


Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *