Beschrijving: Incursion 2: The Artifact

Het rijk wordt nog steeds bedreigd door duistere machten. Alleen een echte held kan het rijk nog redden.


beskrywing: incursion 2: the artifact

die ryk word nog steeds bedreig deur duistere magte. alleen ‘n ware held kan die ryk nog red.


Përshkrimi inkursion 2: Objekti

shteti është ende i kërcënuar nga forcat e errëta. vetëm një hero i vërtetë mund të shpëtojë perandorinë.


መግለጫ incursion 2: ቅርስ

ግዛት ገና ጨለማ ኃይሎች አደጋ ነው. ብቻ እውነተኛ ጀግና ግዛት ማስቀመጥ ይችላሉ.


وصف توغل 2: قطعة أثرية

لا تزال الدولة مهددة من قبل قوات الظلام. إلا بطل حقيقي يمكن أن ينقذ الإمبراطورية.


Նկարագրությունը արշավանք 2: The artifact

պետությունը դեռ սպառնում է մութ ուժերի: միայն իսկական հերոս կարելի է փրկել կայսրությունը:


Təsvir hücum 2: artifact

dövlət hələ qaranlıq qüvvələri tərəfindən təhdid edilir. yalnız əsl qəhrəman imperiya saxlaya bilərsiniz.


Description oraingoz 2: artefaktu

egoera da oraindik ilun indarrak mehatxupean. bakarra benetako heroi bat inperioaren gorde daiteke.


Апісанне набег 2: артэфакт

дзяржава па-ранейшаму пагражаюць цёмныя сілы. толькі праўдзівы герой можа выратаваць імперыю.


বর্ণনা বহিরাক্রমণ 2: হস্তনির্মিত বস্তু

রাষ্ট্র এখনও অন্ধকার বাহিনী দ্বারা হুমকির সম্মুখীন হয়। শুধুমাত্র একটি সত্য নায়ক সাম্রাজ্য সংরক্ষণ করতে পারবেন।


Opis upad 2: artefakt

država je i dalje ugrožen mračne sile. samo istinski heroj može spasiti carstva.


Описание нахлуване 2: артефакт

държавата все още е заплашена от тъмните сили. само истински герой може да спаси империята.


Descripció incursió 2: l’artefacte

l’estat encara es veu amenaçada per forces fosques. només un veritable heroi pot salvar l’imperi.


Description pagpanghilabot 2: sa karaang butang

estado gihapon gihulga sa mangitngit nga pwersa. lamang sa usa ka tinuod nga bayani makaluwas sa imperyo.


Kufotokozera incursion 2: a bokosilo

boma akadali kuopsezedwa ndi magulu mdima. kokha ngwazi woona angapulumutse ufumu.


描述侵入2:工件

国家仍然受到黑暗力量的威胁。只有真正的英雄可以拯救帝国。


描述侵入2:工件

國家仍然受到黑暗力量的威脅。只有真正的英雄可以拯救帝國。


Description intrusioni 2: lu manufattu

u statu hè sempre minacciata da e forze scure. solu un veru eroe pò salvà u imperu.


Opis upad 2: artefakt

država i dalje prijeti mračnim silama. samo pravi heroj može spasiti carstvo.


Popis invaze 2: artefakt

Stav je stále ohroženo temnými silami. jen opravdový hrdina může zachránit říši.


Beskrivelse indtrængen 2: den artefakt

staten er stadig truet af mørke kræfter. kun en sand helt kan redde imperiet.


beschrijving: incursion 2: the artifact

het rijk wordt nog steeds bedreigd door duistere machten. alleen een echte held kan het rijk nog redden.


Description incursion 2: the artifact

the state is still threatened by dark forces. only a true hero can save the empire.


Priskribo incursión 2: la artefakton

la stato daŭre minacas mallumaj fortoj. nur vera heroo povas konservi la imperio.


Kirjeldus pealetungi 2: artefakti

riik on ikka ähvardab tumedad jõud. ainult tõeline kangelane saab salvestada impeeriumi.


Paglalarawan incursion 2: artepakto

ang estado pa rin ang threatened sa pamamagitan ng dark pwersa. lamang ng isang tunay na bayani maaaring i-save ng imperyo.


Kuvaus hyökkäys 2: artefakti

valtio on yhä uhattuna pimeyden voimia. Vain todellinen sankari voi pelastaa valtakunnan.


Description incursion 2: l’artefact

l’Etat est toujours menacé par les forces obscures. seul un vrai héros peut sauver l’empire.


Description ynfal 2: de Artifact

de steat wurdt noch bedrige troch tsjustere krêften. mar in echte held kin besparje it ryk.


Descrición incursión 2: o artefacto

o estado aínda é ameazada por forzas escuras. só un verdadeiro heroe pode salvar o imperio.


აღწერა შემოჭრისას 2: artifact

სახელმწიფო კვლავ ემუქრება ბნელი ძალები. მხოლოდ ნამდვილი გმირი შეგიძლიათ შეინახოთ იმპერია.


Beschreibung incursion 2: das Artefakt

der Staat wird immer noch von dunklen Kräften bedroht. nur ein wahrer Held kann das Reich retten.


Περιγραφή εισβολή 2: το τεχνούργημα

η κατάσταση εξακολουθεί να απειλείται από τις δυνάμεις σκοτάδι. μόνο ένας αληθινός ήρωας μπορεί να σώσει την αυτοκρατορία.


વર્ણન આક્રમણ 2: આર્ટિફેક્ટ

રાજ્ય હજુ શ્યામ દળો દ્વારા ધમકી આપી છે. માત્ર એક સાચી હીરો સામ્રાજ્ય સેવ કરી શકો છો.


Deskripsyon extrusion 2: asosye nan

se eta a toujou menase pa fòs fè nwa. sèlman yon ewo vre ka sove anpi a.


Description incursion 2: da mutum ke sanya

Jihar har yanzu barazana da duhu sojojin. kawai a gaskiya gwarzo iya ajiye daular.


Description incursion 2: ke artifact

ka moku’āina ua nō hooweliweli ma ka pouli koa. wale i ka oiaio meʻe ke hoola i ka aupuni a pau.


פלישת תיאור 2: את החפץ

המדינה עדיין מאוימת על ידי כוחות אפלים. רק גיבור אמיתי יכול להציל את האימפריה.


विवरण आक्रमण 2: विरूपण साक्ष्य

राज्य अभी भी अंधेरे बलों से खतरा है। केवल एक सच्चे नायक साम्राज्य बचा सकता है।


Hauj lwm incursion 2: yam cuav

lub xeev yog tseem raug teeb meem ntawm rog tsaus nti. tsuas muaj tseeb hero yuav txuag lub teb chaws Ottoman.


Leírás behatolás 2: az ereklye

az állam továbbra is fenyegeti a sötét erők. Csak egy igazi hős menteni a birodalmat.


Lýsing innrás 2: artifact

Ríkið er enn ógnað af myrkrinu öfl. Aðeins sönn hetja getur bjargað heimsveldi.


Description incursion 2: na artifact

ala a ka na-egwu site na ọchịchịrị agha. naanị a ezi dike nwere ike ịzọpụta alaeze ukwu.


Keterangan serangan 2: artefak

negara masih terancam oleh kekuatan gelap. hanya pahlawan sejati dapat menyimpan kekaisaran.


Cur síos ar an ionradh 2: an Déantán

tá an stát faoi bhagairt i gcónaí ag fórsaí dorcha. ach is féidir ina laoch fíor a shábháil ar an Impireacht.


Descrizione incursione 2: il manufatto

lo stato è ancora minacciato da forze oscure. solo un vero eroe può salvare l’impero.


説明侵入2:アーティファクト

状態はまだ暗い力によって脅かされています。唯一の真の主人公は帝国を保存することができます。


Description panyerbuan 2: artefak ing

negara isih kaancam dening pasukan peteng. mung pahlawan bener bisa nyimpen kekaisaran.


ವಿವರಣೆ ದಾಳಿ 2: ಕಲಾಕೃತಿ

ರಾಜ್ಯಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಡಾರ್ಕ್ ಪಡೆಗಳು ಬೆದರಿಕೆ ಇದೆ. ಒಂದು ನಿಜವಾದ ನಾಯಕ ಸಾಮ್ರಾಜ್ಯದ ಉಳಿಸಬಹುದು.


Сипаттамасы рұқсатсыз кеткен 2: артефакт

Мемлекеттік әлі қараңғы күшімен қатер. тек нағыз қаһарман империяны сақтауға болады.


សង្ខេបការលុកលុយ 2: វត្ថុបុរាណនេះ

រដ្ឋនេះត្រូវបានគំរាមកំហែងដោយកងកម្លាំងងងឹតនៅតែមាន។ តែជាវីរៈបុរសពិតអាចរក្សាទុកចក្រភព។


설명 침입 2 : 아티팩트

상태는 여전히 어두운 힘에 의해 위협. 만 진정한 영웅은 제국을 저장할 수 있습니다.


Description destêwerdaneke 2: berhema

dewletê hê jî ji aliyê hêzên tarî tehdîtkirin. tenê hero rastîn dikarin bi Împaratorîya xilas bike.


Description басып 2: буюм

Мамлекет дагы деле караңгы күчтөрдүн коркунучу алдында турат. гана чыныгы баатыр империяны сактап кала алат.


ລາຍລະອຽດຂອງບຸກຮຸກ 2: ປອມ

ລັດຍັງຖືກຄຸກຄາມໂດຍກໍາລັງຊ້ໍາ. ພຽງແຕ່ເປັນ hero ທີ່ແທ້ຈິງສາມາດຊ່ວຍປະຢັດອານາຈັກໄດ້.


Coactique uendere II Description: artificiati,

est adhuc tenebris copias ex civitate minati. Heros verus tantum imperii salus.


Apraksts iebrukums 2: artefakts

valstij joprojām apdraud tumšajiem spēkiem. Tikai patiess varonis var saglabāt impēriju.


Aprašymas įsiveržimas 2: artefaktas

valstybė vis dar gresia tamsiųjų jėgų. tik tiesa, herojus gali išgelbėti imperiją.


Beschreiwung Situatioun 2: der äerdzougedréiter Säit

de Staat ass nach vun donkel Kräften menacéiert. nëmmen eng richteg Held kann d’Räich retten.


Опис упад 2: артефакт

државата се уште се загрозени од темни сили. само вистински херој може да го спаси царство.


Description fitsofohany 2: ny artifact

ny fanjakana dia mbola tandindomin-doza ny hery maizina. tena mahery fo ihany no afaka manavotra ny fanjakana.


Penerangan serangan 2: artifak yang

negeri ini masih diancam oleh kuasa-kuasa gelap. hanya seorang wira benar boleh menjimatkan empayar.


വിവരണം മേഘലയിൽ 2: ആർട്ടിഫാക്റ്റ്

സംസ്ഥാന ഇപ്പോഴും ഇരുണ്ട ശക്തികൾ ഭീഷണി ആണ്. ഒരു യഥാർത്ഥ ഹീറോ സാമ്രാജ്യം സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയും.


Deskrizzjoni inkursjoni 2: l-artifact

l-istat għadu mhedda mill-forzi dlam. biss eroj vera jista ‘jiffranka l-imperu.


Whakaahuatanga incursion 2: te artifact

Kei te mōrearea tonu te āhua i ope pouri. he hero pono anake e taea te whakaora i te kingitanga.


वर्णन आक्रमण 2: मानवनिर्मित वस्तू

राज्य अजूनही गडद सैन्याने करून धोक्यात आहे. फक्त एक सत्य नायक साम्राज्य जतन करू शकता.


Тодорхойлолт Халдлагыг 2: олдворуудыг

төрийн ч харанхуй хүчний заналхийлж байна. зөвхөн үнэн баатар эзэнт гүрнийг хадгалж болно.


ဖော်ပြချက်ကျုးကျော် 2: အဆိုပါရှေးဟောင်းပစ္စည်း

ပြည်နယ်နေဆဲမှောင်မိုက်တပ်ဖွဲ့များကခြိမ်းခြောက်နေသည်။ တစ်ခုသာစစ်မှန်တဲ့သူရဲကောင်းအင်ပါယာကိုကယ်တင်နိုင်ပါ။


विवरण incursion 2: शिल्पकृति

राज्य अझै पनि गाढा सेना द्वारा धम्की छ। मात्र साँचो नायक साम्राज्य बचत गर्न सक्नुहुन्छ।


Beskrivelse angrepet 2: gjenstanden

staten er fortsatt truet av mørke krefter. bare en ekte helt kan redde imperiet.


Description يرغل 2: د اثر د

د دولت د ده لا تياره ځواکونو له خوا ګواښل. يوازې په يوې ریښتیني د اتل کولای شي د امپراتورۍ وژغوري.


توضیحات حمله 2: مصنوع

دولت هنوز با نیروهای تیره. تنها به یک قهرمان واقعی می توانند امپراتوری را نجات دهد.


Opis wtargnięcie 2: artefakt

państwo jest nadal zagrożona przez siły ciemności. Tylko prawdziwy bohater może uratować imperium.


Descrição incursão 2: o artefato

o estado ainda é ameaçada por forças obscuras. só um verdadeiro herói pode salvar o império.


ਵੇਰਵਾ ਘੁਸਪੈਠ 2: ਲੱਭਤ

ਰਾਜ ਦੇ ਅਜੇ ਹਨੇਰਾ ਫ਼ੌਜ ਦੇ ਕੇ ਧਮਕੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ. ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਸੱਚ ਨਾਇਕ ਸਾਮਰਾਜ ਨੂੰ ਬਚਾ ਸਕਦਾ ਹੈ.


Descriere incursiunea 2: artefactul

statul este încă amenințată de forțele întunericului. numai un adevărat erou poate salva imperiul.


Описание набег 2: артефакт

государство по-прежнему угрожают темные силы. только истинный герой может спасти империю.


Faamatalaga incursion 2: o le artifact

ua lamatia pea le tulaga i le ‘au pogisa. na o se tagata toa moni e mafai ona faasaoina le malo.


Tuairisgeul chumail gun sgaoileadh 2: an artifact

staid fhathast ann an cunnart le feachdan dorcha. ach fìor ghaisgeach urrainn shàbhaladh ìmpireachd.


Опис упад 2: артефакт

држава је и даље угрожена мрачних сила. само истински херој може спасити империју.


Tlhaloso incursion 2: ya artefakt

mmuso o ntse a sokeloa ke mabotho a lefifi. feela mohale ‘nete ka boloka e leng’ muso.


Description incursion 2: yacho kwebhokisi

hurumende ichiri pangozi kwasviba nemauto. chete gamba wechokwadi anogona kuponesa umambo.


وضاحت incursion 2: هن artifact

رياست اڃا تائين اونداهي قوتن مان خطرو آهي. صرف هڪ سچو هيرو جي سلطنت کي بچائي سگهجي.


විස්තරය රිංගවීම 2: පුරාවස්තුවක්

රාජ්ය තවමත් අඳුරු බලවේග විසින් තර්ජනය කර ඇත. එකම සැබෑ වීරයා අධිරාජ්යය ඉතිරි කර ගත හැක.


Popis invázia 2: artefakt

Stav je stále ohrozené temnými silami. len naozajstný hrdina môže zachrániť ríšu.


Opis vdor 2: artefakt

država še vedno grozi s temnimi silami. samo pravi junak lahko shranite imperij.


Description Galitaanka 2: artifact ah

gobolka ayaa weli ku hanjabay by ciidamada mugdiga ah. kaliya geesi run badbaadin karaa boqortooyadii.


Descripción incursión 2: el artefacto

el estado todavía se ve amenazada por fuerzas oscuras. sólo un verdadero héroe puede salvar el imperio.


Pedaran incursion 2: artefak teh

nagara ieu masih kaancam ku pasukan poék. ngan pahlawan leres tiasa nyimpen kakaisaran teh.


Maelezo upunguzaji 2: artifact

hali bado ni kutishiwa na vikosi vya giza. tu shujaa wa kweli unaweza kuokoa himaya.


Beskrivning intrång 2: artefakten

staten fortfarande hotad av mörka krafter. bara en sann hjälte kan spara riket.


Тавсифи incursion 2: ба artifact

давлат аст, ҳоло ҳам аз тарафи нерӯҳои торик таҳдид мекунад. танҳо як қаҳрамон ҳақиқӣ метавонад империяи захира кунед.


விளக்கம் ஊடுருவல் 2: குளறுபடியாகவும்

அரசு இப்போதும் இருண்ட படைகள் அச்சுறுத்தப்படுகிறது. மட்டுமே உண்மையான ஹீரோ பேரரசு சேமிக்க முடியும்.


వివరణ దాడి 2: వస్తువుగా

రాష్ట్ర ఇప్పటికీ చీకటి శక్తుల ద్వారా రావచ్చు. మాత్రమే నిజమైన హీరో సామ్రాజ్యం సేవ్ చేయవచ్చు.


รายละเอียดการโจมตี 2: สิ่งประดิษฐ์

รัฐยังคงถูกคุกคามโดยกองกำลังความมืด เพียงวีรบุรุษที่แท้จริงสามารถบันทึกจักรวรรดิ


Açıklama saldırısı 2: eser

Devlet hala karanlık güçler tarafından tehdit ediliyor. Sadece gerçek bir kahraman imparatorluğu kaydedebilirsiniz.


Опис набіг 2: артефакт

держава як і раніше загрожують темні сили. тільки справжній герой може врятувати імперію.


تفصیل دراندازی 2: artifact کو

ریاست اب بھی سیاہ فورسز سے خطرہ ہے. صرف ایک حقیقی ہیرو سلطنت کو بچانے کے کر سکتے ہیں.


Tavsif hujum 2: qo’lyozmasi

davlat hali qorong’i kuchlari tomonidan tahdid. faqat haqiqiy qahramon imperiyasi saqlashingiz mumkin.


Mô tả xâm nhập 2: artifact

nhà nước vẫn còn bị đe dọa bởi thế lực đen tối. chỉ là một anh hùng thật sự có thể lưu các đế chế.


Disgrifiad cyrch 2: y artifact

y wladwriaeth yn dal i fygwth gan grymoedd tywyll. dim ond yn arwr wir arbed yr ymerodraeth.


Inkcazo incursion 2: le bhokisi

urhulumente usafuna sisongelwa amabutho amnyama. kuphela hero lokwenyaniso ukugcina bukhosi.


באַשרייַבונג ינקורסיאָן 2: די Artifact

די שטאַט איז נאָך טרעטאַנד דורך פינצטער פאָרסעס. נאָר אַ אמת העלד קענען ראַטעווען די מלוכה.


Apejuwe incursion 2: awọn artifact

ipinle ti wa ni ṣi ni ewu nipa dudu ologun. nikan a otito akoni le fi awọn ijoba.


Incazelo incursion 2: i-mshini

isimo namanje esongelwa amnyama amabutho. iqhawe kuphela ongasindisa umbuso.


Paglalarawan incursion 2: artepakto

ang estado pa rin ang threatened sa pamamagitan ng dark pwersa. lamang ng isang tunay na bayani maaaring i-save ng imperyo.


פלישת תיאור 2: את החפץ

המדינה עדיין מאוימת על ידי כוחות אפלים. רק גיבור אמיתי יכול להציל את האימפריה.


Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *