Beschrijving: Nieuwe woning, nieuw leven
Deze zakenman is net naar de coolste en leukste wijk van zijn stad verhuisd. Verken samen met hem zijn nieuwe woning in dit zoek-en-vindspel.
beskrywing: nuwe woning, nuwe lewe
hierdie sakeman is net na die coolste en leukste distrik van sy stad verhuis. verken saam met hom sy nuwe woning in hierdie soek-en-vindspel.
Description: shtëpi e re, jeta e re
Ky biznesmen ka lëvizur vetëm në zonën e coolest dhe nicest e qytetit të Efronit. shqyrtuar me të në shtëpinë e tij të re në këtë lojë të kërkojë-dhe-gjej.
መግለጫ: አዲስ ቤት, አዲስ ሕይወት
በዚህ ነጋዴ ብቻ የእርሱ ከተማ ወደ ቀዝቃዛው እና ከሚያስገኛቸው አካባቢ ተወስዷል. አዲስ ቤት ይህን ለማግኘት መፈለግ-እና-ጨዋታ ውስጥ ከእርሱ ጋር ያስሱ.
الوصف: منزل جديد، وحياة جديدة
هذه الأعمال قد انتقل لتوه إلى أروع واجمل منطقة مدينته. استكشاف معه بيته الجديد في هذا السعي وتجد اللعبة.
Խաղային Description: Նոր տուն, նոր կյանք
այս գործարարը հենց նոր տեղափոխվել է Ամենաթեժ եւ nicest տարածքում իր քաղաքում: ուսումնասիրել նրա հետ իր նոր տունը այս փնտրելու ու գտնելու խաղում:
Description: Yeni ev, yeni həyat
Bu iş yalnız onun şəhərin keyfiyyətli və gözəl sahəsi köçürülüb. yeni ev bu axtarmaq və tapmaq-oyun onunla araşdırmaq.
Description: etxe berria, bizitza berria
Enpresaburua hau besterik haren hiriaren inguruan coolest eta nicest mugitu egin da. Berarekin arakatu bere etxe berria bilatzen eta aurkitu joko honetan.
Апісанне: новы дом, новая жыццё
гэты бізнэсовец толькі што пераехаў у халаднаватае і найпрыгажэйшы раён свайго горада. даследаваць разам з ім яго новы дом у гэтым шукаць і знайсці гульні.
বর্ণনা: নতুন বাসা, নতুন জীবন
এই ব্যবসায়ী শুধু তার শহরের কখনই এবং সুন্দরটি এলাকা থেকে সরানো হয়েছে। তাঁর সঙ্গে এই চাইতে-এবং-এটি খেলা তার নতুন বাড়িতে ঘুরে দেখুন।
Opis: novi dom, novi život
ovaj biznismen je upravo preselio u najbolja i najlepša području svoga grada. istražiti s njim svom novom domu u ovom traže-i-pronaći igre.
Описание: нов дом, нов живот
този бизнесмен току-що се премества в най-готините и най-хубавото района на града му. изследват с него новия си дом в това търсят-и-намерите игра.
Descripció: nova llar, nova vida
aquest home de negocis acaba de mudar-se a la zona més fresca i més bonic de la seva ciutat. explorar amb ell a la seva nova llar en aquest joc de buscar i trobar.
Description: bag-o nga balay, bag-ong kinabuhi
kini nga negosyante nga lang mibalhin ngadto sa coolest ug kinanindotang dapit sa iyang ciudad. usisa uban kaniya ang iyang bag-ong balay sa niini nga mangita-ug-sa pagpangita game.
Description: watsopano kunyumba, moyo watsopano
wamalonda uyu analowa kwa lozizira ndi nicest malo a mzinda. kufufuza naye watsopano mwa kufunafuna ndi kupeza masewera.
说明:新家园,新生活
这个商人刚搬到他的城市的最酷,最好的区域。与他探讨他的新家在此寻求和找到的游戏。
說明:新家園,新生活
這個商人剛搬到他的城市的最酷,最好的區域。與他探討他的新家在此尋求和找到的遊戲。
Description: nova casa, nova la vita
issu affari hè appena si trasfirìu a la zona di Lunar è ultima di a so cità. scopra cun ellu a so nova casa, in stu cercanu-e-truvà ghjocu.
Opis: novi dom, novi život
ovaj poduzetnik je upravo preselio u zgodnih i najljepših područja svoga grada. istražiti s njim njegov novi dom u ovom traže-i-pronaći igru.
Popis: nový domov, nový život
Tento podnikatel se právě přestěhovala do nejúžasnější a nejkrásnější části svého města. prozkoumat s ním jeho nový domov v této hledat a najít hru.
Beskrivelse: nye hjem, nye liv
denne forretningsmand er netop flyttet til den fedeste og bedste område af hans by. med ham udforske sit nye hjem i dette søg og find spil.
beschrijving: nieuwe woning, nieuw leven
deze zakenman is net naar de coolste en leukste wijk van zijn stad verhuisd. verken samen met hem zijn nieuwe woning in dit zoek-en-vindspel.
Description: new home, new life
this businessman has just moved to the coolest and nicest area of his city. explore with him his new home in this seek-and-find game.
Priskribo: nova hejmo, novan vivon
tiu komercisto ĵus moviĝis al la malvarmaj kaj plej bela regiono de lia urbo. esplori kun li lia nova hejmo en ĉi serĉi-kaj-trovi ludon.
Kirjeldus: uus kodu, uus elu
Selle ärimees on just kolinud lahedam ja toredam ala oma linna. uurida koos temaga oma uue kodu see otsima-ja leida mängu.
Paglalarawan: bagong bahay, bagong buhay
ito negosyante ay may lamang inilipat sa pinaka-cool na at nicest lugar ng kaniyang bayan. galugarin ang kasama niya sa kanyang bagong bahay sa ito humingi-at-find laro.
Kuvaus: uusi koti, uusi elämä
tämä yrittäjä on juuri muuttanut tyylikkäin ja mukavin alueella hänen kaupunkinsa. tutkia hänen uuteen kotiinsa tällä etsiä-ja-löytää peli.
Description: nouvelle maison, nouvelle vie
cet homme d’affaires vient de déménager dans le plus cool et le plus beau quartier de sa ville. explorer avec lui sa nouvelle maison dans ce jeu de cache-cache trouver.
Description: new home, nij libben
dit sakeman is krekt ferhuze nei de coolste en moaiste gebiet fan syn stêd. ferkenne mei him syn nije hûs yn dizze sykje-en-finen spultsje.
Descrición: casa nova, vida nova
este home de negocios acaba de se cambiar para a área máis legal e máis fermosa da súa cidade. explotar con el a súa nova casa neste xogo de buscar e atopar.
აღწერა: ახალ სახლში, ახალი ცხოვრება
ამ ბიზნესმენს ახლახანს გადავიდა coolest და ძვირფასი არეში ქალაქში. შეისწავლონ მასთან თავის ახალ სახლში ამ შეეცდება და იპოვოს თამაში.
Beschreibung: neues Haus, neues Leben
dieser Geschäftsmann hat zu der coolsten und schönsten Gegend von seiner Stadt gerade bewegt. erkunden mit ihm sein neues Zuhause in diesem suchen-und-finden-Spiel.
Περιγραφή: το νέο σπίτι, νέα ζωή
η επιχειρηματίας έχει μόλις μετακόμισε με την πιο cool και πιο όμορφη περιοχή της πόλης του. διερευνήσει με τον νέο του σπίτι σε αυτό επιδιώκουν-και βρίσκουν-παιχνίδι.
વર્ણન: નવું ઘર, નવું જીવન
આ ઉદ્યોગપતિ તેના શહેરના શાનદાર અને nicest વિસ્તાર ખસેડવામાં આવ્યા છે. તેની સાથે આ લેવી અને શોધવા રમત તેના નવા ઘરમાં અન્વેષણ કરો.
Deskripsyon: nouvo kay, nouvo lavi
te biznisman sa a jis demenaje ale rete nan zòn lan koul ak bèl nan lavil l ‘yo. eksplore avè l ‘nouvo kay li nan chache-ak-jwenn jwèt sa a.
Description: sabon gida, sabon rai
wannan kasuwa ya koma kawai ga shaawa kuma nicest yanki na birnin. bincika da shi ga sabon gida a cikin wannan nẽman-da-samu game.
Description: hou i ka hale, hou ola
keia pāʻoihana ua pono hoʻoneʻe i ka coolest a nicest wahi o kona kulanakauhale. makaikai i me ia i kona hou ka hale i loko o kēia imi-a-loaʻa holoholona hihiu.
תיאור: בית חדש, חיים חדשים
איש העסקים הזה פשוט עבר באזור הכי מגניב ו הנחמדים של העיר שלו. לחקור איתו את ביתו החדש משחק לחפש ולאיתור זה.
विवरण: नया घर, नया जीवन
इस व्यापारी सिर्फ अपने शहर का सबसे ठंडा और सबसे अच्छा क्षेत्र के लिए ले जाया गया है। उसके साथ इस की तलाश और खोजने के खेल में अपने नए घर का पता लगाएं।
Description: lub tsev tshiab, lub neej tshiab
no businessman lawm xwb tsiv mus rau lub caij thiab nicest cheeb tsam ntawm nws lub nroog. tshawb nrog nws nws lub tsev tshiab nyob rau hauv no nrhiav-thiab-nrhiav kev ua si.
Leírás: Új otthon, új élet
ez üzletember nemrég költözött a legmenőbb és legszebb területe a város. tárja fel neki az új otthon ebben a seek-and-találják játék.
Lýsing: nýtt heimili, nýtt líf
þetta kaupsýslumaður hefur bara flutt til svalasta og flottasta svæði borgar hans. kanna með honum nýtt heimili hans í þessu leita-og-finna leik.
Description: obibi ọhụrụ, ndụ ọhụrụ
a na-azụ ahịa ka kwagara coolest na kacha ebe obodo-ya. inyocha na ya ya n’ụlọ ọhụrụ a na-achọ na-chọta egwuregwu.
Keterangan: rumah baru, hidup baru
pengusaha ini baru saja pindah ke daerah paling keren dan paling menyenangkan dari kotanya. mengeksplorasi dengan dia rumah barunya dalam permainan mencari-dan-menemukan.
Cur síos: baile nua, saol nua
tá an gnó ar athraíodh a ionad díreach go dtí an ceantar coolest agus nicest de chuid na cathrach. iniúchadh a dhéanamh leis a bhaile nua in iarracht-agus-aimsiú cluiche.
Descrizione: nuova casa, una nuova vita
questo uomo d’affari si è appena trasferita nella zona più cool e più belle della sua città. esplorare con lui la sua nuova casa in questo cercare e trovare gioco.
説明:新しい家、新しい生活
この実業家は、ちょうど彼の都市のクールなと素敵なエリアに移動しました。彼と一緒にこの発見シークやゲームで彼の新しい家を探ります。
Description: ngarep anyar, urip anyar
pengusaha iki wis mung dipindhah menyang wilayah keren lan nicest kutha. njelajah karo wong ngarep anyar ing game ngupaya-lan-golek.
ವಿವರಣೆ: ಹೊಸ ಮನೆ, ಹೊಸ ಜೀವನ
ಈ ಉದ್ಯಮಿ ಕೇವಲ ತನ್ನ ನಗರದ ನ್ ಮತ್ತು ನೈಸೆಸ್ಟ್ ಪ್ರದೇಶಕ್ಕೆ ತೆರಳಿದರು. ಈ ಹುಡುಕುವುದು ಮತ್ತು ಹೇಗೆ ಆಟದಲ್ಲಿ ಅವನಿಗೆ ತನ್ನ ಹೊಸ ಮನೆಗೆ ಅನ್ವೇಷಿಸಲು.
Анықтама: Жаңа үй, жаңа өмір
Бұл кәсіпкер ғана оның қаласының Крутой және ең жақсы ауданы көшті. онымен осы таба ұмтылады және ойында өзінің жаңа үй зерттеуге.
បរិយាយ: ផ្ទះថ្មី, ជីវិតថ្មី
អ្នកជំនួញនេះបានគ្រាន់តែជាការផ្លាស់ប្តូរទៅតំបន់ត្រជាក់បំផុតនិងល្អបំផុតនៃទីក្រុងរបស់គាត់។ ស្វែងរកជាមួយគាត់ផ្ទះថ្មីរបស់គាត់នេះជាការប្រកួតស្វែងរកនិងស្វែងរក។
설명 : 새 집, 새 생명
이 사업가는 자신의 도시의 멋진과 좋은 영역으로 이동하고있다. 그의 새 집이 찾을 추구 앤 게임에서 그와 함께 탐험 해보세요.
Description: mala nû, jiyaneke nû
ev bazirganê hatiye ji bo ku firoşkarê hotdogê û estetîkê ve herêmê ji bajarê xwe terk kirin. ilham bi wî mala xwe ya nû di vê game digerin-û-bibîne.
Description: жаңы үй, жаңы жашоо
бул бизнесмен эле шаардын табасыз жана коптон аймакка көчүп келет. Бул издеп-табуу оюнда аны, анын жаңы үйү менен изилдөө.
ອະທິບາຍ: ບ້ານໃຫມ່, ຊີວິດໃຫມ່
ນັກທຸລະກິດນີ້ໄດ້ຍ້າຍພຽງແຕ່ກັບເຂດພື້ນທີ່ coolest ແລະ nicest ຂອງເມືອງລາວ. ສໍາຫຼວດກັບເຂົາເຮືອນໃຫມ່ລາວໃນສະແຫວງຫາແລະພົບເຫັນເກມນີ້.
Description: New domum, novae vitae
Qui viatoribus, et hæc negotiator tuus sicut frigidissima est ad suae urbis area. explorarent illum in domum suam in hac nova quaerere et invenire, feras.
Apraksts: jaunas mājas, jauna dzīve
šis uzņēmējs ir tikko pārcēlās uz stilīgākais un jaukākajiem jomā viņa pilsētā. izpētīt ar viņu savu jauno mājas šajā meklēt-un-atrast spēli.
Aprašymas: naujas namų, naujas gyvenimas
tai verslininkas ką tik persikėlė į super ir gražiausių srityje savo miestą. drauge su juo jo naujų namų šioje ieškoti-ir-rasti žaidimą.
Beschreiwung: Heem, neit Liewen
dëser Entreprener huet zu der coolst a schéinsten Deel vu senger Stad just geplënnert. Entdeckung mat him seng nei doheem an dësem sichen-a-fannen Spill.
Опис: нов почеток, нов живот
овој бизнисмен има само се преселил во најкул и најубавиот површина од неговиот град. истражуваат со него својот нов дом во овој бараат и наоѓаат игра.
Description: an-trano vaovao, fiainana vaovao
mpandraharaha ity vao nifindra tany amin’ny faritra nicest isan’ny mahafinaritra indrindra sy ny an-tanànany. hijery aminy ny vaovao ao an-trano mitady izany-ary-hahita lalao.
Penerangan: rumah baru, kehidupan baru
perniagaan ini baru sahaja berpindah ke kawasan yang paling hebat dan paling baik kota. diterokai dengan dia rumah barunya dalam mencari-dan-mencari permainan ini.
വിവരണം: പുതിയ വീട്ടിൽ, പുതിയ ജീവിതം
ഈ ബിസിനസുകാരൻ തൻറെ നഗരത്തിന്റെ അടിപൊളി ഒപ്പം സമ്മനം പ്രദേശം നീക്കി. അദ്ദേഹത്തോടൊപ്പം ഈ അന്വേഷിക്കും-ആൻഡ്-കണ്ടെത്താൻ മത്സരത്തില് പുതിയ വീട്ടിൽ പര്യവേക്ഷണം.
Deskrizzjoni: dar ġdida, ħajja ġdida
dan negozjant għadu kif jiċċaqalqu lejn il-żona coolest u nicest tal-belt tiegħu. tesplora miegħu dar ġdida tiegħu f’dan jfittxu-u-isibu logħba.
Whakamārama: home hou, te ora hou
kua tika oho tenei kaipakihi ki te rohe poturi a vala o tona pa. tūhura ki a ia tona whare hou i roto i tenei e rapu-a-kitea kēmu.
वर्णन: नवीन घर, नवीन जीवन
या व्यापारी फक्त त्याच्या शहर छान आणि nicest क्षेत्र हलविण्यात आले आहे. त्याला या-शोध आणि शोधण्यासाठी खेळ त्याच्या नवीन घर एक्सप्लोर करा.
Тодорхойлолт: шинэ гэр, шинэ амьдрал
Энэ бизнесмэн л түүний хотыг гайхамшигтай бөгөөд хамгийн сайхан газар руу нүүсэн байна. Энэ хайх-ба-олохын тоглолтонд өөрийн шинэ гэр түүнтэй хамт судлах.
ဖော်ပြချက်: အသစ်ကအိမ်, အသက်တာသစ်
ဒီစီးပွားရေးသမားပဲသူ့မြို့၏အအေးဆုံးနှင့် nicest ဧရိယာမှပြောင်းရွှေ့ခဲ့သည်။ သူနှင့်အတူဒီတှေ့ရရှာအံ့သောငှါ-and ဂိမ်း၌သူ၏သစ်ကိုအိမ်မှာလေ့လာစူးစမ်း။
विवरण: नयाँ घर, नयाँ जीवन
यो व्यापारी उहाँको शहर को coolest र Nicest क्षेत्र सारिएको छ। यो खोजी-र-फेला खेल आफ्नो नयाँ घर उसलाई अन्वेषण गर्नुहोस्।
Beskrivelse: nytt hjem, nytt liv
Dette forretningsmann har nettopp flyttet til den kuleste og hyggeligste området i sin by. utforske med ham sitt nye hjem i denne søker-og-finn spillet.
جزیات: د نوي کور، نوی ژوند
دغه سوداګر اوس د هغه د ښار د ریشقه او nicest سيمې ته ولېږدول. په دې لټه کې-and-پیدا لوبه د خپل نوي کور ته له هغه سره ولټوي.
توضیحات: خانه جدید، زندگی جدید
این تاجر به تازگی به جالبترین و بهترین منطقه از شهرستان خود نقل مکان کرد. کاوش با او را به خانه جدید خود را در این بازی به دنبال و پیدا
Opis: nowy dom, nowe życie
Ten biznesmen właśnie przeniósł się do najfajniejszych i najpiękniejszych obszarze swojego miasta. zwiedzanie z nim jego nowy dom w tym seek-and-find gry.
Descrição: casa nova, vida nova
este homem de negócios acaba de se mudar para a área mais legal e mais bonita da sua cidade. explorar com ele a sua nova casa neste jogo de procurar e encontrar.
ਵੇਰਵਾ: ਨਵ ਘਰ ਦੇ, ਨਵ ਜੀਵਨ
ਇਸ ਵਪਾਰੀ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਹੀ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ coolest ਅਤੇ ਬੈਠ ਕੇ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ. ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਇਸ ਦੀ ਮੰਗ-ਅਤੇ-ਨੂੰ ਲੱਭ ਮੈਚ ‘ਚ ਉਸ ਦੇ ਘਰ ਦੀ ਪੜਚੋਲ.
Descriere: casă nouă, o nouă viață
acest om de afaceri tocmai sa mutat la cea mai tare și mai frumos zona orașului său. exploreze cu el noul său acasă în acest joc căuta-și găsi.
Описание: новый дом, новая жизнь
этот бизнесмен только что переехал в прохладный и прекраснейший район своего города. исследовать вместе с ним его новый дом в этом искать и найти игры.
Faamatalaga: aiga fou, o le ola fou
faatoa siitia lenei faipisinisi i le eria coolest ma pito sili ona mananaia o lona aai. suesue faatasi ma ia i lona fale fou i lenei saili-ma-maua taaloga.
Tuairisgeul: dachaigh ùr, beatha ùr
-gnothaich seo a tha dìreach a ghluasad chun an fionnaire agus as breagha sgìre a bhaile. rannsachadh le dha dachaigh ùr ann an seo a shireadh-is-a lorg gheama.
Опис: нови дом, нови живот
ово бизнисмен је управо преселио у најбољој и најлепшем пределу града. истражи са њим његов нови дом у овом траже-и-наћи игре.
Tlhaloso: lehae le lecha la, bophelo bo bocha
rakhoebo ena e sa tsoa fallela ho coolest le nicest sebakeng la motse oa hae. hlahloba le eena lapeng la hae le lecha ka batla-and-fumana papali ena.
Description: musha mutsva, upenyu hutsva
muzvinabhizimisi uyu achangobva vakatamira kune coolest uye nicest nharaunda reguta rake. kuongorora naye kumusha kwake itsva iri kutsvaka-uye-kuwana mutambo.
وضاحت: نئين گهر ۾، نئين زندگي
هن businessman صرف پنهنجي شهر جي coolest ۽ nicest ايراضي تي رکيو ويو آهي. ساڻس گڏ هن جي طلب-۽-سٽ جو شڪار ۾ پنهنجي نئين گهر ۾ روشناس.
විස්තරය: නව නිවසක්, නව ජීවිතයක්
මෙම ව්යාපාරිකයා ඔහු තම නගරයේ සිසිල්, ලස්සනම ප්රදේශයට ගොස් ඇත. මෙම සොයා-සහ-සොයා ක්රීඩාව ඔහුගේ නව නිවස ඔහු සමඟ ගවේෂණය කරන්න.
Popis: nový domov, nový život
Tento podnikateľ sa práve presťahovala do najúžasnejší a najkrajšie časti svojho mesta. preskúmať s ním jeho nový domov v tejto hľadať a nájsť hru.
Opis: nov dom, novo življenje
ta poslovnež je pravkar preselil v najbolj kul in najlepše področju svojega mesta. raziskati z njim njegov novi dom v tem poiščejo-in-najti igro.
Description: gurigaaga cusub, nolol cusub
Ganacsade this ayaa kaliya u dhaqaaqay meesha coolest iyo nicest magaaladiisa. sahamiyaan isaga la gurigiisa cusub ee ciyaarta this doondoonaan-iyo-heli.
Descripción: nuevo hogar, nueva vida
este hombre de negocios acaba de mudarse a la zona más fresca y más bonito de su ciudad. explorar con él a su nuevo hogar en este juego de buscar y encontrar.
Description: imah anyar, hirup anyar
pangusaha ieu geus ngan dipindahkeun ka wewengkon coolest na nicest kota-Na. neuleuman jeung anjeunna imah anyar di ieu kaulinan neangan-na-manggihan.
Maelezo: mpya ya kwanza, maisha mapya
mfanyabiashara huyu tu wakiongozwa na coolest na nicest eneo la mji wake. kuchunguza pamoja naye nyumbani kwake mpya katika kutafuta-na-kupata mchezo huu.
Beskrivning: nytt hem, nytt liv
detta affärsman har precis flyttat till den coolaste och finaste område sin stad. utforska med honom sitt nya hem i detta söka och hitta spel.
Тавсифи: хонаи нав, ҳаёти нав
Ин соҳибкор кардааст, танҳо ба аво ва сохибчамол майдони шаҳри худ кӯчиданд. омӯхтани бо Ӯ ба хона нави худ дар ин бозӣ ҷустуҷӯ-ва-ёфт.
விளக்கம்: புதிய வீட்டில், புதிய வாழ்க்கை
இந்த தொழிலதிபர் அவரது நகரின் சிறந்த மற்றும் நல்ல பகுதிக்கு நகர்த்தப்பட்டுள்ளது. இந்த நாட மற்றும் கண்டுபிடிக்க விளையாட்டு அவருடன் அவரது புதிய வீட்டில் ஆராய.
వివరణ: కొత్త హోమ్, కొత్త జీవితం
ఈ వ్యాపారవేత్త తన నగరం యొక్క చక్కనైన మరియు nicest ప్రాంతానికి తరలించింది. ఈ కోరుకుంటారు మరియు కనుగొనడానికి ఆటలో తన కొత్త ఇంటికి అతనితో అన్వేషించండి.
รายละเอียด: บ้านใหม่ชีวิตใหม่
ธุรกิจนี้เพิ่งย้ายไปยังพื้นที่ coolest และอร่อยที่สุดของเมือง สำรวจกับเขาบ้านใหม่ของเขาในเกมนี้จะแสวงหาและพบว่า
Açıklama: Yeni ev, yeni hayat
Bu işadamı sadece onun şehrin en havalı ve en güzel alana taşındı. onun yeni ev bu aramak ve bulmak oyun onunla keşfetmek.
Опис: новий будинок, нове життя
цей бізнесмен тільки що переїхав в прохолодний і найпрекрасніший район свого міста. досліджувати разом з ним його новий будинок в цьому шукати і знайти гри.
تفصیل: نئے گھر، نئی زندگی
اس تاجر کو صرف اس شہر کے بہترین اور سب سے اچھا علاقے میں منتقل کر دیا گیا ہے. اس کے طالب اور مل کھیل میں ان کے ساتھ ان کے نئے گھر کی تلاش.
Tavsif: yangi uy, yangi hayot
Bu tadbirkor faqat o’z shahar bahavo va eng go’zal hududiga ko’chib o’tdi. uning yangi uy, bu topish so’rayman-va-o’yin u bilan birga o’rganing.
Mô tả: nhà mới, cuộc sống mới
doanh nhân này vừa chuyển đến khu vực thú vị nhất và đẹp nhất của thành phố mình. khám phá với anh ta về nhà mới của mình trong tìm kiếm-và-tìm trò chơi này.
Disgrifiad: cartref newydd, bywyd newydd
dim ond busnes hwn wedi symud i’r ardal oeraf a garedicaf o’i ddinas. archwilio gydag ef ei gartref newydd yn y ceisio-a-dod o hyd i gêm.
Inkcazo: ikhaya elitsha, ubomi entsha
le usomashishini iye nje wafudukela kwindawo apholileyo kwaye amnandi lomzi wabo. ukuhlola naye kwikhaya lakhe elitsha kule bafune-and-ukufumana umdlalo.
באַשרייַבונג: נייַ היים, נייַ לעבן
דעם קאָמערסאַנט האט נאָר באווויגן צו די קולאַסט און ניסעסט געגנט פון זייַן שטאָט. ויספאָרשן מיט אים זייַן נייַ היים אין דעם זוכן-און-געפינען שפּיל.
Apejuwe: titun ile, titun aye
yi onisowo ti o kan gbe si tutu ati ki o rewa agbegbe ti ilu rẹ. Ye pẹlu rẹ titun ile ni yi wá-ati-ri game.
Incazelo: ikhaya elisha, impilo entsha
lokhu usomabhizinisi usanda athuthela kule ndawo ebanda kunazo futhi amahle kakhulu lomuzi wakubo. ukuhlola naye ekhaya lakhe elisha kuleli bafuna-futhi-thola umdlalo.
Paglalarawan: bagong bahay, bagong buhay
ito negosyante ay may lamang inilipat sa pinaka-cool na at nicest lugar ng kaniyang bayan. galugarin ang kasama niya sa kanyang bagong bahay sa ito humingi-at-find laro.
תיאור: בית חדש, חיים חדשים
איש העסקים הזה פשוט עבר באזור הכי מגניב ו הנחמדים של העיר שלו. לחקור איתו את ביתו החדש משחק לחפש ולאיתור זה.