Beschrijving: Monkey Go Happy 3
Monkey Go Happy is terug en het is weer tijd om arme aapjes op te vrolijken!
beskrywing: monkey go happy 3
aap gaan gelukkig is terug en dit is weer tyd om arme ape op te beur!
Përshkrimi i Monkey shkoni të lumtur 3
Monkey Go Gëzuar është kthyer dhe është koha për të pirë e të ngrënë në majmunët e varfër!
ወደ ጦጣ መግለጫ ደስተኛ ሂድ 3
ጦጣ በመሄድ ደስተኛ ተመልሶ ነው እና የጊዜ አይዞአችሁ ወደ ደካማ ጦጣዎች ላይ!
وصف قرد يذهب سعيد 3
قرد الذهاب سعيدة عاد وحان الوقت ليهتف على القرود الفقيرة!
Խաղային Description Monkey GO Happy 3
Monkey Go Happy վերադարձել է, եւ այն ժամանակն է ուրախացնել աղքատ Կապիկներ.
meymun təsviri xoşbəxt getmək 3
Monkey geri və vaxt təzahürat yoxsul monkeys haqqında!
tximinoa deskribapena joan zoriontsua 3
Monkey itzuli da eta denbora da, animatu tximinoak pobre on!
Апісанне Monkey Go Happy 3
Малпа ісці шчаслівыя зноў, і гэты час, каб пахварэць на бедных малпаў!
বানর বর্ণনা খুশি যেতে 3
বানর চলতে চলতে খুশি ফিরে এসেছে এবং অভাবগ্রস্তদের বানর উল্লাস সময়!
Opis majmun ići sretna 3
majmun ići sretan se vratio i da je vrijeme da navijaju na siromašne majmunima!
Описание на маймуна отида щастлив 3
маймуна отида щастлив се завръща и е време да се развесели на бедните маймуни!
Descripció de l’mico anar feliç 3
Monkey Go Happy està de tornada i és el moment per animar els micos pobres!
Paghulagway sa unggoy moadto malipayon 3
unggoy go malipayon ang likod, ug kini sa panahon sa kalipay sa mga kabus nga mga unggoy!
Kufotokozera za nyani kupita osangalala 3
nyani amapita osangalala ndi kumbuyo ndipo nthawi kuti chimwemwe pa anyani osauka!
猴子的说明去快乐3
猴子高兴地走回来了,它的时间来捧场可怜的猴子!
猴子的說明去快樂3
猴子高興地走回來了,它的時間來捧場可憐的猴子!
Description of a scimmia vai filici 3
scimmia G filici hè daretu è l’ura di clap su scimmie, mischinu!
Opis majmun ići sretna 3
majmun ići sretan je natrag i da je vrijeme da se raspoloženje na lošim majmunima!
Popis opice jdou šťastný 3
monkey go happy je zpět a je to čas, aby fandit na chudé opice!
Beskrivelse af abe gå glad 3
abe gå glad er tilbage, og det er tid til at juble på dårlige aber!
beschrijving: monkey go happy 3
monkey go happy is terug en het is weer tijd om arme aapjes op te vrolijken!
Description of the monkey go happy 3
monkey go happy is back and it’s time to cheer on poor monkeys!
Priskribo de la simio iras feliĉa 3
simio go feliĉaj estas dorso kaj estas tempo por hurao sur malriĉaj simioj!
Kirjeldus ahv minna õnnelik 3
Monkey Go õnnelik on tagasi ja see on aeg Kihutajad halb ahvid!
Paglalarawan ng ang unggoy pumunta masaya 3
unggoy pumunta masaya ay bumalik at ito ay oras upang isigaw nang masaya sa mahihirap unggoy!
Kuvaus apina mennä onnellinen 3
Monkey Go onnellinen on palannut ja se on aika hurrata köyhien apinoita!
Description du singe aller heureux 3
go singe heureux est de retour et il est temps pour encourager les pauvres singes!
Beskriuwing fan it aapke gean lokkich 3
monkey gean lokkich is werom en it is tiid om jûchje op earme apen!
Descrición do mono vai feliz 3
Monkey Go Happy está de volta e é hora para aplaudir monos pobres!
აღწერა Monkey გადასვლა ბედნიერი 3
Monkey გადასვლა ბედნიერი დაბრუნდა და ეს დრო უნდა გულშემატკივრობენ ცუდი monkeys!
Beschreibung des Affen gehen glücklich 3
Affe gehen glücklich ist wieder da und es ist Zeit zu jubeln auf schlechte Affen!
Περιγραφή της μαϊμού πάει χαρούμενος 3
μαϊμού πάει χαρούμενος είναι πίσω και ήρθε η ώρα να ευθυμία σε κακή πίθηκοι!
વાનર વર્ણન હેપી જાઓ 3
મંકી હેપી પાછા છે અને તે ગરીબ વાંદરાઓ પર મિજાજ સમય છે!
Deskripsyon nan makak la ale kè kontan 3
Makak Ale Ala benediksyon se retounen lakay yo epi nan li lè yo aplodi sou makak pòv!
Description of biri tafi farin ciki 3
biri tafi farin ciki ne da baya da kuma shi ta lokaci zuwa gaisuwa a kan matalauta birai!
Description o ke Keko e hauʻoli 3
Keko hele hauʻoli mea hoʻi, a ia ka manawa i ka olioli ma ilihune monkeys!
התיאור של קוף ללכת מאושר 3
קוף שמח ללכת היא חזרה וזה הזמן לעודד קופים עניים!
बंदर का विवरण खुश जाना 3
बंदर जाओ खुश वापस आ गया है और यह गरीब बंदरों पर जयकार करने के लिए समय है!
Hauj lwm ntawm tus liab mus zoo siab 3
liab mus zoo siab yog rov qab thiab nws lub sij hawm mus cheer rau cov neeg pluag liab!
Leírás A majom go boldog 3
Monkey Go Happy vissza, és ez az ideje, hogy éljen a szegény majom!
Lýsing á Monkey GO hamingju 3
Monkey Go hamingju er aftur og það er kominn tími til að hressa á fátækum öpum!
Description of enwe gaa obi ụtọ 3
enwe laa obi ụtọ bụ azụ na ọ bụ oge obi ụtọ na ogbenye enwe!
Deskripsi monyet pergi bahagia 3
monyet pergi senang sudah kembali dan itu waktu untuk menghibur pada monyet miskin!
Tuairisc ar an moncaí dul sásta 3
Is moncaí dul sásta ar ais agus ar sé in am chun cheer ar mhoncaí bocht!
Descrizione della scimmia andare felice 3
Monkey Go felice è tornato ed è il momento di allegria sulle scimmie poveri!
猿の説明は幸せ行く3
猿行く幸せが帰ってきたし、それが悪いサルに応援する時が来ました!
Description of kethek pindhah seneng 3
monkey Go seneng bali lan kang wektu kanggo gayeng ing kethek miskin!
ಮಂಕಿ ವಿವರಣೆ ಹ್ಯಾಪಿ ಗೋ 3
ಮಂಕಿ ಹೋಗಿ ಸಂತೋಷದ ಹಿಂದೆ ಮತ್ತು ಕಳಪೆ ಕೋತಿಗಳು ಮೇಲೆ ಮೆರಗು ಸಮಯ!
маймыл сипаттамасы бақытты өтіңіз 3
Monkey Go Happy кері болып табылады және ол кедей маймылдар подбадривают уақыт келді!
ការរៀបរាប់របស់សត្វស្វានេះទៅសប្បាយរីករាយ 3
ស្វាសប្បាយរីករាយទៅជាការត្រឡប់មកវិញហើយវាជាពេលវេលាដើម្បីរីករាយនៅលើសត្វស្វាក្រីក្រ!
원숭이에 대한 설명은 행복 갈 3
원숭이 이동 행복이 돌아 그것의 시간 응원에 가난한 원숭이!
Description ji monkey herin şa 3
monkey happy go back e û demê de ev ji bo zirav li mînek xizan!
маймыл Description бактылуу барып, 3
маймыл менен да бактылуу артка кедей маймылдар жөнүндө чөгөрбөгүлө болгон убак эмес!
ລາຍລະອຽດຂອງລິງໄປມີຄວາມສຸກ 3
Monkey Go Happy ແມ່ນກັບຄືນໄປບ່ອນແລະມັນຂອງເວລາທີ່ຈະ cheer ກ່ຽວກັບ monkeys ທຸກຍາກ!
Ut simia beatus III de Description
et beatus est simia ire Aliquam Curabitur pauperes in animo estote!
Apraksts Monkey Go Happy 3
Monkey Go Happy ir atpakaļ, un tas ir laiks, lai uzmundrināt par sliktu pērtiķiem!
Aprašymas beždžionė eiti laimingas 3
beždžionė eiti laimingas grįžo ir atėjo laikas nudžiuginti prastos beždžionių!
Beschreiwung vun den Af goen glécklech 3
Af goen glécklech ass zeréck an et d’Zäit bis Ofwiersäit äiskal op aarmséileg Aaffen!
Опис на Мајмун Оди Среќен 3
Мајмун Оди Среќен се враќа и тоа е време да се расположи на сиромашните мајмуни!
Description ny gidro any sambatra 3
gidro handeha sambatra dia niverina ka tonga ny fotoana ny fifaliana amin’ny mahantra gidro!
Keterangan monyet pergi gembira 3
monyet pergi gembira kembali dan ia adalah masa untuk bersorak monyet miskin!
കുരങ്ങ് വിവരണം സന്തോഷം പോയി 3
കുരങ്ങ് എവിടെയായിരുന്നാലും സന്തോഷം വീണ്ടും അത് പാവപ്പെട്ട കുരങ്ങന്മാർ ന് ചിയർ സമയമായി!
Deskrizzjoni tal-xadini go kuntenti 3
xadina tmur kuntenti huwa lura u huwa tal-ħin biex cheer fuq xadini foqra!
Whakaahuatanga o te makimaki haere hari 3
monkey hari haere ko hoki me o reira wa ki te manawanui i runga i makimaki rawakore!
माकड वर्णन आनंदी जा 3
माकड जाता आनंदी आहे आणि तो गरीब माकडे वर आनंद वेळ आहे!
сармагчин Тодорхойлолт аз жаргалтай явах 3
Сармагчин хийлгэж аз жаргалтай буцаж байгаа бөгөөд энэ нь ядуу сармагчин дээр зоригтой цаг боллоо!
မျောက်များ၏ဖော်ပြချက်ပျော်ရွှင်သွားပါ 3
မျောက်သွားလာရင်းပျော်ရွှင်ပြန်နှင့်ဆင်းရဲသောသူတို့သည်မျောက်အပေါ်ရူ့ဖို့အချိန်ပဲ!
को बाँदर को विवरण खुसी जाने 3
बाँदर गो खुसी फिर्ता छ र यो गरिब बाँदर मा मज्जा गर्न समय!
Beskrivelse av apekatten gå fornøyd 3
Monkey Go lykkelig er tilbake og det er på tide å hurrarop på fattige aper!
د بيزو Description خوښ لاړ 3
بيزو لاړ شه خوښ دی بېرته او خوشحالوي دا د وخت په بې وزله بېزوګانې!
شرح میمون برو مبارک 3
میمون خوشحال بازگشت است و از آن زمان به تشویق در میمون فقیر!
Opis małpy iść szczęśliwy 3
Monkey Go Happy powraca i nadszedł czas, aby dopingować ubogich małp!
Descrição do macaco vai feliz 3
Monkey Go Happy está de volta e é hora para aplaudir macacos pobres!
Monkey ਦੇ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਖੁਸ਼ ਜਾਣ 3
Monkey ਦੇ ਜਾਓ ਖੁਸ਼ ਵਾਪਸ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਗਰੀਬ monkeys ਤੇ CHEER ਕਰਨ ਦੀ ਵਾਰ ਦਾ!
Descrierea maimuță merge fericit 3
Monkey du-te fericit este înapoi și e timpul să înveselească pe maimuțe săraci!
Описание Monkey Go Happy 3
Обезьяна идти счастливы снова, и это время, чтобы поболеть на бедных обезьян!
atu faamatalaga o le manuki fiafia 3
manuki eo atu fiafia e toe foi ma le taimi e fiafia i manuki matitiva!
Tuairisgeul am muncaidh a ‘dol toilichte 3
monkey toilichte Rach air ais agus tha e aig àm a iollach bochd air muncaidhean!
Опис Монкеи Го Хаппи 3
мајмун иди срећан је назад и то је време да навијају на лошим мајмуна!
Tlhaloso ea Monkey ho ea thaba 3
Monkey kgutlela ho thaba khutlela le ho ba le nako ea ho hlasimoloha ho ka litšoene thusang mafutsana!
Description of Tsoko kuenda kufara 3
Tsoko zvinofambidzana anofara shure uye kuti nguva ngaukufadze pamusoro murombo tsoko!
هن بندر جي وضاحت خوش ٿيس 3
بندر وڃ خوش واپس آهي ۽ ان جي غريب بندر تي ڪيڊ وقت آهي!
වඳුරා පිළිබඳ විස්තරය සතුටු යන්න 3
වඳුරු යන්න සතුටු ආපසු වන අතර එය දුප්පත් වඳුරන් මත දිව වෙලාව!
Popis opice idú šťastný 3
monkey go happy je späť a je to čas, aby fandiť na chudobných opice!
Opis opica go vesel 3
opica go vesel se je vrnil in to je čas, da navijanja na slabe opice!
Description of daanyeer tagaan faraxsanahay 3
daanyeer ku faraxsan yahay go laabtay iyo waxa la joogaa wakhtigii si Kalsoonaada on daayeer masaakiinta!
Descripción del mono ir feliz 3
Monkey Go Happy está de vuelta y es el momento para animar a los monos pobres!
Pedaran monyét buka senang 3
monyét lebet senang téh deui eta urang waktu keur surak on monyét goréng!
Maelezo ya tumbili kwenda furaha 3
tumbili go furaha ni nyuma na ni ya muda wa furaha ya nyani maskini!
Beskrivning av apan gå gärna 3
Monkey gå gärna är tillbaka och det är dags att heja på dåliga apor!
Тавсифи аз маймун рафта хурсанд 3
маймун хушбахт рафта бозгашт аст ва вақти он ба Далер оид ба маймун камбизоат!
குரங்கு விளக்கம் சந்தோஷமாக செல்ல 3
குரங்கு பயணத்தின் சந்தோஷமாக திரும்ப வந்துவிட்டது மற்றும் ஏழை குரங்குகள் நேரம் அது உற்சாகம் செய்ய!
కోతి యొక్క వివరణ హ్యాపీ గో 3
Monkey హ్యాపీ తిరిగి మరియు పేదలకు కోతుల మీద ఉల్లాసమైన సమయం!
คำอธิบายของลิงไปมีความสุข 3
ลิงไปมีความสุขที่จะกลับมาและมันถึงเวลาที่จะเชียร์ลิงไม่ดี!
maymun Açıklaması mutlu gitmek 3
maymun go mutlu geri döndü ve her zamanı tezahürat yoksul maymunlar üzerinde!
Опис Monkey Go Happy 3
Мавпа йти щасливі знову, і цей час, щоб повболівати на бідних мавп!
بندر کی تفصیل مبارک جانا 3
بندر مبارک ہو واپس آ گیا ہے اور یہ غریب بندر پر خوش کرنے کا وقت ہے!
maymun tavsifi baxtli borib 3
maymun go baxtli orqaga va u ning vaqti janoblar yomon maymun kuni!
Mô tả của khỉ đi hạnh phúc 3
khỉ đi hạnh phúc đã trở lại và thời gian của nó để cổ vũ trên khỉ nghèo!
Disgrifiad o’r mwnci yn mynd yn hapus 3
mwnci yn mynd yn hapus yn ôl ac mae’n amser i godi ei galon ar mwncïod tlawd!
Inkcazelo inkawu hamba wonwabile 3
nkawu go inoyolo umva kwaye ukuba ixesha nomxhelo kwi nkawu amahlwempu!
באַשרייַבונג פון די שפּיל מאַלפּע גיין מזל 3
מאַלפּע גיין מזל איז צוריק און עס ס ‘צייַט צו פריילעכקייַט אויף נעבעך מאַנגקיז!
Apejuwe ti awọn ọbọ lọ dun 3
ọbọ lọ happy jẹ pada ati awọn ti o jẹ akoko lati pelu idunnu lori dara obo!
Incazelo inkawu hamba ujabule 3
monkey ekuhambeni uyajabula emuva futhi sika isikhathi okukhulu ku izinkawu abampofu!
Paglalarawan ng ang unggoy pumunta masaya 3
unggoy pumunta masaya ay bumalik at ito ay oras upang isigaw nang masaya sa mahihirap unggoy!
התיאור של קוף ללכת מאושר 3
קוף שמח ללכת היא חזרה וזה הזמן לעודד קופים עניים!