Leg deze blokken op de juiste plek en kijk of ze allemaal op het veld passen.
leg hierdie blokke op die regte plek en kyk of hulle almal op die veld te pas.
vënë këto blloqe në vendin e duhur dhe të sigurt ata të gjithë të përshtaten në fushë.
በትክክለኛው ቦታ ላይ እነዚህን ብሎኮች ማስቀመጥ እና በመስክ ላይ እርግጠኛ ሁሉም የሚመጥን ማድረግ.
وضع هذه الكتل في المكان المناسب والتأكد من أنها تناسب جميع في هذا المجال.
դնում այդ նյութից է ճիշտ տեղում եւ համոզվեք, որ նրանք բոլորը տեղավորվում է դաշտում.
doğru yerdə bu blok qoymaq və bu sahədə onlar bütün uyğun etmək.
jarri bloke horiek leku egokian eta eremuan, ziur dute egoki guztiak egiteko.
змясціць гэтыя блокі ў патрэбным месцы і пераканайцеся, што ўсе яны змясціліся на полі.
সঠিক স্থানে এই ব্লক করা এবং ক্ষেত্রের উপর নিশ্চিত তারা সব ফিট করুন।
stavio ovih blokova na pravom mjestu i pobrinite se da svi fit na terenu.
поставите тези блокове на мястото си и се уверете, че всички те годни на терена.
posar aquests blocs en el lloc correcte i assegurar-se que tot ajust al camp.
gibutang kini nga mga bloke sa sa husto nga dapit, ug sa pagsiguro nga sila sa tanan nga angay sa uma.
kuika midadada izi mu malo oyenera ndi kuonetsetsa kuti zonse zoyenera pa munda.
把这些块在正确的地方,并确保它们都适合在球场上。
把這些塊在正確的地方,並確保它們都適合在球場上。
mette sti pezzi in u locu dritta è assicurà ch’elli tuttu hè u campu.
staviti ove blokove na pravom mjestu i pobrinite se da sve stane na terenu.
dát tyto bloky na správném místě a ujistit se, že všechny fit na hřišti.
sætte disse blokke på det rigtige sted, og sørg for at de alle passer på banen.
leg deze blokken op de juiste plek en kijk of ze allemaal op het veld passen.
put these blocks in the right place and make sure they all fit on the field.
metas tiujn blokojn en la ĝusta loko kaj certigi ili ĉiuj taŭgas en la kampo.
pane nende plokkide õiges kohas ja veenduge, et nad kõik mahub valdkonnas.
ilagay ang mga bloke sa tamang lugar at siguraduhin na sila ay ang lahat ng fit sa field.
laittaa nämä lohkot oikeaan paikkaan ja varmista, että ne kaikki mahtuvat kenttään.
mettre ces blocs au bon endroit et assurez-vous tous en forme sur le terrain.
sette dy blokken op it goede plak en soargje derfoar dat se allegearre fit op it fjild.
poñer eses bloques no lugar seguro e asegúrese de que todos eles se encaixan no campo.
დააყენა ამ ბლოკის ადგილას და დავრწმუნდეთ, რომ ისინი ყველა ჯდება სფეროში.
setzen diese Blöcke an der richtigen Stelle und sicherstellen, dass sie alle fit auf dem Feld.
να θέσει αυτά τα μπλοκ στο σωστό μέρος και βεβαιωθείτε ότι όλα ταιριάζει στο χώρο.
અધિકાર જગ્યાએ આ બ્લોક્સ મૂકી અને આ ક્ષેત્રમાં પર ખાતરી કરો કે તેઓ તમામ ફિટ બનાવે છે.
mete blòk sa yo nan plas la dwat, epi fè sèten yo tout s ‘sou jaden an.
sa wadannan tubalan a daidai wurin da kuma tabbatar da su duk fit a filin.
i kēia mau ālai ‘ana ma ka akau a me ka wahi e hōʻoia i ka mea, a pau pono ma luna o ke kahua.
לשים בלוקים אלה במקום הנכון ולוודא שכולם בכושר על המגרש.
सही जगह में इन ब्लॉकों डाल दिया और मैदान पर यकीन है कि वे सभी फिट हैं।
muab tso rau cov blocks nyob rau hauv txoj cai qhov chaw thiab kom paub tseeb tias tag nrho lawv haum rau lub teb.
ezeket a blokkokat a megfelelő helyre, és győződjön meg róla, minden illik a pályán.
setja þessar blokkir í réttum stað og tryggja að þeir allir passa á sviði.
na-etinye ndị nkanka na-nri ebe-eme ka n’aka na ha niile kwesịrị ekwesị na ubi.
menempatkan blok ini di tempat yang tepat dan pastikan mereka semua cocok di lapangan.
a chur ar na bloic san áit cheart agus déan cinnte go bhfuil siad go léir oiriúnach ar an réimse.
mettere questi blocchi nel posto giusto e fare in modo che tutti in forma sul campo.
適切な場所にこれらのブロックを入れて、フィールド上の確認、彼らはすべてにフィットします。
sijine pamblokiran iki ing Panggonan tengen lan priksa manawa padha kabeh pas ing lapangan.
ಸರಿಯಾದ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಈ ಬ್ಲಾಕ್ಗಳನ್ನು ಪುಟ್ ಮತ್ತು ಮೈದಾನದಲ್ಲಿ ಖಚಿತವಾಗಿ ಅವರು ಎಲ್ಲಾ ಹೊಂದಿಸಿ.
дұрыс орында осы блоктар салып және өрісінде көз олар барлық жарамды жеткізіңіз.
បានដាក់ប្លុកទាំងនេះនៅក្នុងកន្លែងខាងស្ដាំនិងធ្វើឱ្យប្រាកដថាពួកគេទាំងអស់សមនៅលើវាល។
올바른 장소에 이러한 블록을 넣어 분야에 있는지 모두 적합합니다.
van blokan li cihê maf û cîh bikin ku hemû fit li ser qadê.
керектүү жерде бул үйлөрдү салып, талаада чын, баары туура болот.
ໃຫ້ຕັນເຫຼົ່ານີ້ຢູ່ໃນສະຖານທີ່ສິດທິໃນການແລະເຮັດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າພວກເຂົາເຈົ້າທັງຫມົດພໍດີຢູ່ໃນພາກສະຫນາມ.
Quas quidem omnes et lectus in loco apto agro.
nodot šos blokus īstajā vietā un pārliecinieties, ka tie visi ietilptu uz lauka.
įdėti šiuos blokus į reikiamą vietą ir įsitikinti, ar jie visi tinka lauke.
no dëse Bléck an déi richteg Plaz an sécherstellen se all fit op den Terrain.
стави овие блокови во вистинското место и бидете сигурни дека сите тие се вклопуваат на теренот.
ataovy ireo kilalao miendrika biriky eo amin’ny toerana tsara sy azo antoka izy rehetra mety eo an-tsaha.
meletakkan blok ini di tempat yang betul dan pastikan mereka semua patut di atas padang.
ശരിയായ സ്ഥലത്ത് ഈ ബ്ലോക്കുകൾ ഇട്ടു ഉറപ്പാക്കുക എല്ലാവരും ഫീൽഡിലെ ഉൾക്കൊള്ളിക്കുക.
tpoġġi dawn il-blokok fil-post it-tajjeb u kun żgur li dawn kollha tajbin fuq il-qasam.
hoatu enei poraka i roto i te wahi tika, me te kia ratou pai katoa i runga i te parae.
योग्य ठिकाणी या विभागात ठेवले आणि शेतात आपली खात्री आहे की ते सर्व बसवा.
зөв газарт нь блок хийж, талбайд эсэхийг тэд бүгд ээлтэй болгож байна.
ညာဘက်အရပျ၌ကဤလုပ်ကွက်ထားလယ်ပြင်ပေါ်သေချာထိုလူအပေါင်းတို့သည်မထိုက်မတန်ပါစေ။
सही ठाउँमा यी ब्लक राख्नु र क्षेत्र मा निश्चित तिनीहरू सबै फिट बनाउन।
sette disse blokkene på rett sted, og sørge for at de alle passer på feltet.
په سم ځای کې د دغو بلاکونو او ځان ډاډه کړئ چې د ټولو مناسبه لپاره په ساحه کې.
قرار دادن این بلوک را در جای مناسب و مطمئن شوید که آنها همه جا در این زمینه است.
umieścić te bloki w odpowiednim miejscu i upewnić się, że zmieszczą się w tej dziedzinie.
colocar esses blocos no lugar certo e certifique-se que todos eles se encaixam no campo.
ਸਹੀ ਜਗ੍ਹਾ ‘ਚ ਇਹ ਬਲਾਕ ਪਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਦਾਨ’ ਤੇ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਉਹ ਸਾਰੇ ਫਿੱਟ ਕਰ.
a pus aceste blocuri în locul potrivit și asigurați-vă că toate se potrivesc pe teren.
поместить эти блоки в нужном месте и убедитесь, что все они уместились на поле.
tuu nei poloka i le nofoaga saʻo ma ia mautinoa e talafeagai uma i luga o le fanua.
chuir sin blocaichean anns an àite cheart agus a ‘dèanamh cinnteach gu bheil iad uile freagarrach air a’ mhachair.
стави ове блокове на право место и уверите се да су сви стати на терену.
beha ho na le masakana tsena sebakeng se nepahetseng ‘me u etse bonnete ba hore tsohle ho loketse ka tšimong.
isa Zvidhinha izvi panzvimbo chaiyo uye nechokwadi vose zvakakodzera musango.
حق جي جاء ۾ انهن جا پور ڪر ۽ پڪ اھي سڀ ميدان تي مناسب ڪر.
හරි තැන මේ කුට්ටි තබා වග බලා ගන්න ඔවුන් සියලු ක්ෂේත්ර සුදුසු කරන්න.
dať tieto bloky na správnom mieste a uistiť sa, že všetky fit na ihrisku.
dal te bloke na pravem mestu in se prepričajte, da vse prileganje na tem področju.
gelin blocks, kuwaas oo meel sax ah oo hubiyo in ay dhamaantood taam garoonka.
poner estos bloques en el lugar correcto y asegurarse de que todo ajuste en el campo.
nempatkeun blok ieu di tempat katuhu sarta pastikeun maranéhna sagala pas dina lapangan.
kuweka vitalu haya katika mahali sahihi na kuhakikisha kuwa kila fit uwanjani.
sätta dessa block på rätt plats och se till att de alla passar på fältet.
гузошта ба ин блокҳои дар ҷои рост ва боварӣ ҳосил кунед ки ҳама муносиб дар соҳаи.
சரியான இடத்தில் இந்த தொகுதிகள் வைத்து களத்தில் உறுதி அவர்கள் அனைவரும் பொருத்தம் செய்ய.
కుడి స్థానంలో ఈ బ్లాక్లు చాలు మరియు మైదానంలో ఖచ్చితంగా వారు అన్ని సరిపోయేలా చేయండి.
ใส่บล็อกเหล่านี้ในสถานที่ที่เหมาะสมและให้แน่ใจว่าพวกเขาทั้งหมดพอดีบนสนาม
Doğru yerde bu blokları koymak ve sahada emin hepsi oturma sağlamaktadır.
помістити ці блоки в потрібному місці і переконайтеся, що всі вони вмістилися на поле.
صحیح جگہ میں ان کے بلاکس رکھ کر میدان پر یقین ہے کہ وہ تمام فٹ بناتے ہیں.
to’g’ri joyda bu bloklari qo’yish va maydonda ishonch Ular bilan birgalikda hosil qiling.
đặt các khối ở đúng nơi và chắc chắn rằng tất cả họ đều phù hợp trên sân.
rhoi blociau hyn yn y lle iawn ac yn gwneud yn siŵr eu bod i gyd yn addas ar y cae.
ezi iibhloko kwindawo ekunene kwaye uqinisekise ukuba bonke ubulungeleyo ebaleni.
שטעלן די בלאַקס אין די רעכט אָרט און מאַכן זיכער זיי אַלע פּאַסיק אויף די פעלד.
fi awọn wọnyi ohun amorindun ni ọtun ibi ati ki o ṣe daju ti won ti gbogbo fit lori awọn aaye.
ukubeka lezi amabhlogo endaweni efanele futhi uqiniseke ukuthi wonke kufanelekile enkundleni.
ilagay ang mga bloke sa tamang lugar at siguraduhin na sila ay ang lahat ng fit sa field.
לשים בלוקים אלה במקום הנכון ולוודא שכולם בכושר על המגרש.