Beschrijving: Zoek de paren 2

Ga samen met je schattige vriendjes op zoek naar de stenenparen.


beskrywing: soek die pare 2

gaan saam met jou oulike kêrels op soek na die stenenparen.


Përshkrimi i kërkoni për çifte të 2

shkoni me miqtë tuaj më të bukur në kërkim në çifte guri.


2 ጥንድ በመፈለግ መግለጫ

ወደ ድንጋይ ጥንዶች ሲመለከቱ የእርስዎ ቆንጆ ጓደኞች ጋር ሂድ.


وصف البحث عن أزواج من 2

ذهبت مع أصدقاء لطيف كنت تبحث في أزواج الحجر.


Նկարագրությունը որոնումների համար զույգ 2

գնալ հետ Ձեր cute ընկերների փնտրում է քարե զույգերով:


2 cüt üçün axtarış təsviri

daş cüt baxaraq cute dostları ilə getmək.


bilaketa deskribapena 2 bikoteak for

zure lagunak polita harri bikote begira joan.


Апісанне пошуку для пар 2

пайсці з мілымі сябрамі, гледзячы на ​​каменных пары.


2 জোড়া জন্য অনুসন্ধান বর্ণনা

আপনার চতুর পাথর জোড়া দিকে তাকিয়ে বন্ধুদের সাথে যান।


Opis potrage za parova 2

ići sa svojim slatka prijateljima gledajući kamen parova.


Описание на подбора на двойките 2

отида с вашите сладки приятели гледат каменните двойки.


Descripció de la recerca dels parells de 2

anar amb els seus amics bonics que miren els parells de pedra.


Paghulagway sa pagpangita alang sa mga nagtinagurha sa 2

adto uban sa imong cute higala nagtan-aw sa parisan nga bato.


Kufotokozera akufunira kuti awiriawiri 2

pita ndi anzanu wokongola kuyang’ana pa awiriawiri mwala.


搜索描述了对2

去与你的可爱朋友看石对。


搜索描述了對2

去與你的可愛朋友看石對。


Description of circhendu di u paghje di 2

vai cù tuoi amici carine fighjulendu u para petra.


Opis traganja za parove od 2

ići sa svojim slatka prijatelja u potrazi na kamenim parova.


Popis hledal dvojice 2

jít se svými přáteli roztomilé při pohledu na kamenných párů.


Beskrivelse af søgen efter de par af 2

gå med dine søde venner ser på stenen par.


beschrijving: zoek de paren 2

ga samen met je schattige vriendjes op zoek naar de stenenparen.


Description of searching for the pairs of 2

go with your cute friends looking at the stone pairs.


Priskribo de serĉado por la paroj de 2

iru kun via beleta amikoj rigardis la ŝtonon paroj.


Kirjeldus otsivad paari 2

minna oma armas sõbrad vaadates kivi paari.


Paglalarawan ng searching para sa mga pares ng 2

pumunta sa iyong mga kaibigan nakatutuwa pagtingin sa mga pares bato.


Kuvaus etsiminen paria 2

mennä oman söpö ystävien katsomalla kivi paria.


Description de rechercher les paires de deux

aller avec vos amis mignons regardant les paires de pierre.


Beskriuwing fan sykjen foar de pearen fan 2

gean mei jo cute freonen sykje op de stien twatallen.


Descrición de busca para os pares de 2

ir cos seus amigos fermosos mirando para os pares de pedra.


აღწერა ეძებს წყვილი 2

წავიდეთ ერთად თქვენი საყვარელი მეგობარი ეძებს ქვის წყვილი.


Beschreibung des Suchens für die Paare von 2

gehen Sie mit Ihren netten Freunden an den Steinpaare suchen.


Περιγραφή της αναζήτησης για τα ζεύγη των 2

πάει με το χαριτωμένο τους φίλους σας κοιτάζοντας τα ζεύγη πέτρα.


2 જોડીઓ માટે શોધ વર્ણન

તમારા સુંદર પથ્થર જોડીઓ જોઈ મિત્રો સાથે જાઓ.


Deskripsyon nan rechèch pou pè yo nan 2

ale ak zanmi bèl ou gade nan pè yo wòch.


Description of bincike domin nau’i-nau’i na 2

tafi tare da cute abokai neman a dutse nau’i-nau’i.


Description o ka huli ‘oe no ka hui o 2

e hele me kou nani mau hoa e kali ana i ka hui pōhaku.


תיאור מחפש את זוגות 2

ללכת עם החברים שלך חמודים מסתכלים זוגות האבן.


2 के जोड़े के लिए खोज का विवरण

अपने सुंदर पत्थर जोड़े को देख दोस्तों के साथ जाने।


Hauj lwm ntawm searching rau cov officers ntawm 2

mus nrog koj ntxim hlub cov phooj ywg saib ntawm lub pob zeb officers.


Leírás keresi a pár 2

menjen el aranyos barátok nézi a kő pár.


Lýsing leita að pör af 2

fara með sætu vinum þínum að horfa á steini pör.


Description of nnyocha maka ụzọ abụọ nke 2

na-aga na gị cute enyi na-achọ na nkume abụọ.


Deskripsi pencarian untuk pasang 2

pergi dengan teman-teman lucu Anda melihat pasangan batu.


Tuairisc ar cuardach do péirí 2

dul le do chairde gleoite ag féachaint ar na péirí cloiche.


Descrizione di ricerche per le coppie di 2

andare con i tuoi amici cute guardando le coppie di pietra.


2のペアのための検索の説明

石のペアを見て、あなたのかわいいお友達と行きます。


Description of searching for pasangan 2

lunga karo kanca-kanca cute looking ing pasangan watu.


2 ಜೋಡಿಗಳಿಗೆ ಶೋಧನೆ ವಿವರಣೆ

ಕಲ್ಲಿನ ಜೋಡಿಗಳಿದ್ದು ನೋಡುವ ನಿಮ್ಮ ಮುದ್ದಾದ ಸ್ನೇಹಿತರೊಂದಿಗೆ ಹೋಗಿ.


жұп іздеп сипаттамасы 2

тас жұп қарап сіздің сүйкімді достарыңызбен өтіңіз.


ការរៀបរាប់នៃការស្វែងរកសម្រាប់គូទី 2

គួរឱ្យស្រឡាញ់ទៅជាមួយមិត្តភក្តិរបស់អ្នកសម្លឹងមើលគូថ្មនេះ។


(2)의 쌍을 검색 설명

돌 쌍을보고 당신의 귀여운 친구들과 함께 할 것입니다.


Description ji lêgerîna ji bo cotên ji 2

here bi hevalên cute te digerin li cotên kevirê ku.


2 жуп үчүн издөөнүн Description

таш жуп карап сенин татына достору менен барып.


ລາຍລະອຽດຂອງການຄົ້ນຫາສໍາລັບຄູ່ຂອງ 2

ໄປກັບຫມູ່ເພື່ອນງາມຂອງທ່ານຊອກຫາຢູ່ໃນຄູ່ແກນໄດ້.


Descriptio ex inquisitione II ad bina et bina ex

ut cum lapis a vultus bellus amicos pares esse.


Apraksts, meklējot pāriem 2

doties ar savu cute draugiem meklē pie akmens pāriem.


Aprašymas Ieškant iš 2 porų

eiti su savo mielas draugais Pažvelgus į akmens poras.


Beschreiwung vun Sich no der Puer 2

goen mat Äre léif Frënn op der Stee Puer sicht.


Опис на пребарување за парови од 2

одат со вашиот симпатична пријатели во потрага на камен парови.


Description ny fikarohana ho an’ny tsiroaroa ny 2

nandeha niaraka tamin’ny namana mahafatifaty mijery ny vato tsiroaroa.


Keterangan pencarian untuk pasang 2

pergi dengan kawan-kawan comel anda melihat pasangan batu.


ജോടികൾ തിരയുന്നതിന്റെ വിവരണം 2

കല്ലു ജോഡി നോക്കി നിങ്ങളുടെ ഭംഗിയുള്ള സുഹൃത്തുക്കളുമായി പോയി.


Deskrizzjoni tal tiftix għall-pari ta ‘2

jmorru mal-ħbieb ħelu tiegħek tħares lejn il-pari tal-ġebel.


Whakaahuatanga o rapu mo nga takirua o 2

haere ki o koutou hoa orotika titiro i te takirua kohatu.


2 जोड्या शोध वर्णन

दगड जोड्या बघत आपल्या गोंडस मित्र जा.


2 хос хайж тодорхойлолт

чулуун хос харж таны хөөрхөн найз нартайгаа явж байна.


၏အားလုံးအတှကျရှာဖွေနေ၏ဖော်ပြချက် 2

ကျောက်ကိုအားလုံးကြည့်သင့်ရဲ့ချစ်စရာသူငယ်ချင်းတွေနဲ့အတူသွားပါ။


2 को जोडी खोज्दै को विवरण

ढुङ्गा जोडी देख आफ्नो प्यारा साथीहरू जान्छन्।


Beskrivelse av søking for parene av 2

gå med dine søte venner ser på steinen parene.


د 2 د جوړو د searching Description

ستاسو د خوږه ملګري په ډبره جوړو په لټه کې شي.


شرح جستجو برای جفت 2

رفتن با دوستان خود را زیبا به دنبال در جفت سنگ.


Opis szukając par 2

iść ze swoimi słodkimi przyjaciół patrząc na pary kamiennych.


Descrição de busca para os pares de 2

ir com seus amigos bonitos olhando para os pares de pedra.


2 ਦੇ ਜੋੜੇ ਲਈ ਭਾਲ ਦਾ ਵੇਰਵਾ

ਆਪਣੇ cute ਪੱਥਰ ਜੋੜੇ ‘ਤੇ ਦੇਖ ਦੋਸਤ ਦੇ ਨਾਲ ਜਾਣ ਦੀ.


Descrierea căutarea pentru perechile de 2

du-te cu prietenii drăguț uita la perechile de piatră.


Описание поиска для пар 2

пойти с милыми друзьями, глядя на каменных пары.


Faamatalaga o le suesuega mo le paga o le 2

alu atu faatasi ma au uo aulelei vaavaai i le taitoalua maa.


Tuairisgeul lorg airson an càraidean de 2

a ‘dol le do cute caraidean a’ coimhead air a ‘chloich càraidean.


Опис потраге за парове 2

иди са својим слатким пријатељима гледајући камених парова.


Tlhaloso a ho batla ho lipara 2

tsamaea le metsoalle ea hao e motle shebile lipara lejoe.


Description rokutsvaka kuti yegwara 2

uende akanaka shamwari dzako kutarira ibwe yezvinoita.


جي پيشڪش لاء ڳولا جي وضاحت 2

پنهنجي پياري کي پٿر جي پيشڪش تي پيا دوستن سان وڃو.


යන යුගල සොයමින් විස්තරය 2

ගල යුගල දෙස ඔබගේ හුරුබුහුටි මිතුරන් සමග යන්න.


Popis hľadal dvojice 2

ísť so svojimi priateľmi roztomilé pri pohľade na kamenných párov.


Opis iskanju parov 2

gredo s svojimi ljubkimi prijatelji želijo na kamnitih parov.


Description of baadhi waayo lammaanaha of 2

tag saaxiibada aad cute eegaya lammaane dhagaxa.


Descripción de la búsqueda de los pares de 2

ir con sus amigos lindos que miran los pares de piedra.


Pedaran néangan keur pasang 2

buka sareng babaturan lucu Anjeun pilari di pasang batu.


Maelezo ya kutafuta kwa jozi ya 2

kwenda kwa rafiki yako cute kuangalia jozi jiwe.


Beskrivning av sökande efter paren av två

gå med dina söta vänner tittar på stenparen.


Тавсифи ҷустуҷӯӣ барои ҷуфт 2

рафта, бо дӯстони худ зебо нигоҳ ҷуфтҳои санг аст.


2 ஜோடிகளை தேடி விளக்கம்

கல் ஜோடிகள் பார்த்து உங்கள் அழகான நண்பர்களுடன் செல்ல.


2 జతల కోసం వెదికిన వివరణ

రాతి జతల చూడటం మీ అందమైన స్నేహితులతో వెళ్ళి.


คำอธิบายของการค้นหาสำหรับคู่ของ 2

ไปกับเพื่อนที่น่ารักของคุณกำลังมองหาที่คู่หิน


2 çiftleri için arama Açıklaması

Taş çifti bakarak sevimli arkadaşları ile gidin.


Опис пошуку для пар 2

піти з милими друзями, дивлячись на кам’яних пари.


2 کے جوڑوں کے لئے تلاش کے تفصیل

پتھر جوڑوں کو دیکھ کر آپ کی پیاری دوستوں کے ساتھ جاؤ.


2 juft izlab bayoni

tosh juft qarab siz yoqimli do’stlaringiz bilan borish.


Mô tả tìm kiếm cho các cặp của 2

đi với bạn bè dễ thương của bạn nhìn vào cặp đá.


Disgrifiad o chwilio am y parau o 2

mynd gyda’ch ffrindiau cute edrych ar y parau cerrig.


Inkcazelo ekufuneni kwisibini ka-2

hamba kunye nabahlobo bakho cute ujonge ngababini ngamatye.


באַשרייַבונג פון שאַרף פֿאַר די פּערז פון 2

גיין מיט דיין קיוט Friends איר זוכט אין די שטיין פּערז.


Apejuwe ti Nwa fun awọn orisii 2

lọ pẹlu rẹ wuyi ọrẹ nwa ni okuta orisii.


Incazelo zokufuna ngokuba namabhuzu 2

hamba nabangani bakho cute ebuka ngazimbili itshe.


Paglalarawan ng searching para sa mga pares ng 2

pumunta sa iyong mga kaibigan nakatutuwa pagtingin sa mga pares bato.


תיאור מחפש את זוגות 2

ללכת עם החברים שלך חמודים מסתכלים זוגות האבן.


Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *