Beschrijving: Baby Hazel: In the Kitchen

Baby Hazel is ready to learn to cook…but you better help her stay safe!


beskrywing: baby hazel: in the kitchen

baba Hazel is gereed om te leer om te kook … maar jy beter help haar bly veilig!


Përshkrimi Hazel Foshnja: në kuzhinë

Hazel Foshnja është e gatshme për të mësuar të gatuaj … por ju më mirë ndihmën e saj të qëndrojnë të sigurt!


መግለጫ ሕፃን ሃዘል: ወጥ ቤት ውስጥ

ህጻን ሃዘል ማብሰል ለመማር ዝግጁ ነው … ነገር ግን ከእሷ አስተማማኝ የተሻለ እርዳታ መቆየት!


عسلي وصف الطفل: في المطبخ

طفل عسلي هو على استعداد للتعلم لطهي الطعام … ولكن كنت أفضل مساعدة لها البقاء آمنة!


Խաղային Description Baby Շագանակագույն են խոհանոցում

Baby Շագանակագույն պատրաստ է սովորել եփել … բայց դուք լավ է օգնել նրան մնալ անվտանգ.


Description: Baby Hazel: mətbəx

baby hazel bişirmək öyrənmək üçün hazır … lakin onun təhlükəsiz yaxşı yardım qalmaq!


Description Baby Hazel: sukaldean

haurra hazel egosten ikasteko prest dago … baina seguru egoteko bere laguntza hobea!


Апісанне дзіця ляшчыны: на кухні

дзіця ляшчына гатовы навучыцца рыхтаваць … але лепш дапамагчы ёй заставацца ў бяспецы!


বর্ণনা শিশুর লালচে: রান্নাঘর মধ্যে

শিশুর লালচে রান্না করা শিখতে করার জন্য প্রস্তুত … কিন্তু আপনি ভাল সাহায্যের তার নিরাপদ থাকুন!


Opis beba Hazel: u kuhinji

beba Hazel je spreman za naučiti kuhati … ali bolje pomoći joj ostati siguran!


Описание бебе лешников: в кухнята

бебе лешников е готов да се научи да готви … но ти помага по-добре си останете в безопасност!


avellana descripció de l’nadó: a la cuina

nadó avellana està a punt per aprendre a cuinar … però és millor que ajuda a mantenir fora de perill!


Description bata HAZEL: sa kusina

bata HAZEL andam sa pagkat-on sa pagluto … apan ikaw mas maayo nga tabang sa iyang magpabilin nga luwas!


Kufotokozera mwana otuwira: m’khitchini

mwana otuwira ndi okonzeka kuphunzira kuphika … koma thandizo bwino ake kukhala otetezeka


说明宝宝榛:在厨房

宝宝榛准备学习做饭……但你更好地帮助她注意安全!


說明寶寶榛:在廚房

寶寶榛準備學習做飯……但你更好地幫助她注意安全!


Description Baby castagna: in a cucina

Baby castagna hè prontu a ‘mparari a còciri … ma voi megghiu’ aiutu a so stari sicuru!


Opis beba kestenjaste: u kuhinji

beba kestenjaste spreman učiti kuhati … ali bolje pomoći da ostane na sigurnom!


Popis dítě líska: v kuchyni

Dítě ořechová je připraven naučit vařit … ale lepší pomoci jí zůstat v bezpečí!


Beskrivelse Baby hassel: i køkkenet

Baby hassel er klar til at lære at lave mad … men du bedre hjælp hende bo sikkert!


beschrijving: baby hazel: in the kitchen

Baby hazelaar is klaar om te leren om te koken … maar je beter te helpen haar verblijf veilig!


Description baby hazel: in the kitchen

baby hazel is ready to learn to cook…but you better help her stay safe!


Priskribo bebo avelkoloraj: en la kuirejo

bebo avelkoloraj pretas lerni kuiri … sed vi pli bone helpas ŝin resti sekura!


Kirjeldus beebi sarapuu: köögis

beebi sarapuu on valmis õppima kokk … aga sa parem teda aitama turvaliselt!


Paglalarawan sanggol hazel: sa kusina

sanggol hazel ay handa na upang matutong magluto … pero mas mahusay mong tulong sa kanya na manatiling ligtas!


Kuvaus vauva pähkinäpensas: keittiössä

vauva pähkinäpensas on valmis oppia kokki … mutta sinun on parasta auttaa häntä pysymään turvassa!


Description bébé noisette: dans la cuisine

bébé noisette est prêt à apprendre à cuisiner … mais vous feriez mieux de l’aider à rester en sécurité!


Description baby hazel: in de keuken

baby hazel is klear om te learen om te iten siede … mar jo better help har bliuwe feilich!


avelã Descrición do bebé: na cociña

bebé avelã está preparado para aprender a cociñar … pero é mellor axudala estar seguro!


აღწერა ბავშვის დამოკიდებულება: სამზარეულო

ბავშვის დამოკიდებულება მზად არის, რომ ისწავლონ საზ … მაგრამ თქვენ უკეთ დახმარებას სთხოვს დარჩენა უსაფრთხო?


Beschreibung Baby Hasel: in der Küche

Baby Hasel ist bereit zu kochen zu lernen … aber man besser helfen ihnen sicher zu bleiben!


καστανά Περιγραφή μωρό: στην κουζίνα

μωρό φουντουκιά είναι έτοιμη να μάθουν να μαγειρεύουν … αλλά καλύτερα να τη βοήθειά της να παραμείνετε ασφαλείς!


વર્ણન બેબી હેઝલ: રસોડામાં

બાળક હેઝલ રસોઇ શીખવા માટે તૈયાર છે … પરંતુ તમે વધુ સારી રીતે મદદ તેના સુરક્ષિત રહેવા!


Deskripsyon Ti bebe Hazel: nan kwizin nan

Ti bebe Hazel se pare pou aprann kwit manje … men ou pi bon èd li rete an sekirite!


Description baby Hazel: a kitchen

baby Hazel shirya don koyi dafa … amma ka fi taimako ta zauna lafiya!


Description bebe hazel: i loko o ka lumi kuke

kamaiki hazel Ua makaukau e aʻo i kukeʻana … akā, e maikaʻi kōkua iā ia noho palekana!


הייזל תינוק תיאור: במטבח

הייזל התינוק מוכן ללמוד לבשל … אבל לך עזרה טובה שלה להישאר בטוח!


विवरण बच्चे हेज़ेल: रसोई घर में

बच्चे हेज़ेल खाना बनाना सीखने के लिए तैयार है … लेकिन आप बेहतर मदद उसे सुरक्षित रहने!


Hauj lwm tus me nyuam hazel: nyob rau hauv lub chav ua noj

tus me nyuam hazel yog npaj txhij mus kawm tau mus ua noj … tab sis koj zoo pab nws muaj kev nyob xeeb!


Leírás baba mogyoró: a konyhában

baba mogyoró kész megtanulni főzni … de jobb, ha segít neki, maradjon biztonságos!


Lýsing Baby Hazel: í eldhúsinu

Baby Hazel er tilbúinn til að læra að elda … en þú betri hjálp henni að vera öruggt!


Description nwa hazel: na kichin

nwa hazel dị njikere ịmụta esi nri … ma na ị mma enyemaka ya ghara imetọ!


Keterangan bayi cokelat: di dapur

Bayi Hazel siap untuk belajar memasak … tapi Anda lebih membantu dia tetap aman!


coll Síos leanbh: sa chistin

Is leanbh coll réidh le foghlaim chun cócaireacht … ach tú cabhrú le níos fearr uirthi fanacht slán!


Descrizione del bambino Nocciola: in cucina

bambino Hazel è pronto a imparare a cucinare … ma è meglio aiutarla a stare al sicuro!


説明赤ちゃんヘーゼル:キッチンで

ベビーヘーゼルは調理することを学ぶ準備ができている…しかし、あなたは彼女が安全な、より良い支援を滞在します!


Description baby Hazel: ing pawon

baby Hazel siap kanggo sinau kanggo cook … nanging bantuan luwih dheweke tetep aman!


ವಿವರಣೆ ಬೇಬಿ ಹ್ಯಾಝೆಲ್: ಅಡುಗೆಮನೆಯಲ್ಲಿ

ಬೇಬಿ ಹ್ಯಾಝೆಲ್ ಅಡುಗೆ ಕಲಿಯಲು ಸಿದ್ಧವಾಗಿದೆ … ಆದರೆ ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಉಳಿಯಲು ಉತ್ತಮ ಸಹಾಯ!


Сипаттамасы нәресте қоңыр: ас

Нәресте қоңыр дайындауға үйрену дайын … бірақ оның қауіпсіз қалуға сіз жақсы көмек!


សង្ខេបទារក Hazel: នៅក្នុងផ្ទះបាយ

Hazel ទារកត្រៀមខ្លួនជាស្រេចដើម្បីរៀនចំអិន … ប៉ុន្តែអ្នកជំនួយបានល្អប្រសើររបស់គាត់ស្នាក់នៅមានសុវត្ថិភាព!


설명 아기 개암 나무 : 부엌에서

아기 개암은 요리를 배울 준비가되어 있습니다 …하지만 당신은 그녀의 안전 더 도움이있어!


hazel Description baby: di mitbaxê de

hazel baby amade ne ku hîn bibin ku cook e … lê tu alîkarî baştir xwe ewle bimînim!


Description бала мисалы: ашканада

бала мисалы жасап үйрөнүүгө даяр … бирок сен аны аман калууга жакшы жардам!


hazel ອະທິບາຍນ້ອຍ: ໃນເຮືອນຄົວ

hazel ເດັກນ້ອຍແມ່ນພ້ອມທີ່ຈະຮຽນຮູ້ທີ່ຈະແຕ່ງກິນ … ແຕ່ວ່າທ່ານຊ່ວຍເຫຼືອດີກວ່າຂອງນາງຢູ່ທີ່ປອດໄພ!


Puer corylus Description: in culina

corylus infantem est paratus discere coquere … sed magis tutum manere eam auxilium?


Apraksts mazulim lazda: virtuvē

bērnu lazda ir gatavs mācīties gatavot … bet jums labāk palīdzēt viņai būtu droši!


Aprašymas kūdikis rusva: virtuvėje

Kūdikių Šviesiai ruda yra pasirengusi išmokti gaminti … bet jums geriau padėti jai išlikti saugūs!


Beschreiwung Puppelchen Hazel: an der Kichen

Puppelchen Hazel ass prett fir Cook ze léieren … mee du besser hëllefen hir sécher bleiwen!


Опис на играта Бебе Hazel: во кујната

Бебе е подготвена да научат да се готви … но подобро да и помогне да ја се биде безбеден!


Description zaza Hazel: ao an-dakozia

Baby Hazel dia vonona ny hianatra ny nahandro … fa tsara kokoa hanampy azy hijanona soa aman-tsara!


hazel Penerangan bayi: di dapur

bayi hazel bersedia untuk belajar untuk memasak … tetapi anda lebih membantu beliau kekal selamat!


വിവരണം കുഞ്ഞ് തവിട്ടുനിറമില്ല: അടുക്കളയിൽ

കുഞ്ഞിനെ തവിട്ടുനിറമില്ല പാചകം പഠിക്കാൻ തയ്യാറാണ് … എന്നാൽ നിങ്ങൾ മെച്ചപ്പെട്ട അവളെ സുരക്ഷിതമായി നിലനിൽക്കുന്നതിന്!


hazel Deskrizzjoni tarbija: fil-kċina

hazel tarbija hija lesta li jitgħallmu biex issajjar … imma inti tgħin aħjar tagħha jibqgħu sikuri!


aramona Whakaahuatanga tamaiti: i roto i te kīhini

He rite ki te ako ki te tunu pēpi aramona … ko koe te tauturu pai noho ia haumaru!


वर्णन बाळ तांबूस पिंगट रंग: स्वयंपाकघर

बाळ तांबूस पिंगट रंग शिजविणे जाणून घेण्यासाठी तयार आहे … पण आपण अधिक चांगली मदत तिच्या सुरक्षित राहा!


Тодорхойлолт хүүхэд Hazel: гал тогоонд

хүүхэд алаг хоол сурахад бэлэн байна … харин та илүү сайн тусламж түүнийг аюулгүй байх!


ဖော်ပြချက်ကလေး Hazel: မီးဖိုချောင်ထဲမှာ

ကလေး Hazel ချက်ပြုတ်ဖို့သင်ယူဖို့အဆင်သင့်ဖြစ်ပါတယ် … ဒါပေမယ့်သူမလုံခြုံနေဖို့သင်ပိုကောင်းအကူအညီနဲ့!


विवरण बच्चा हेजेल: भान्सा मा

बच्चा हेजेल पकाउन सिक्न तयार छ … तर तपाईं राम्रो मद्दत उनको सुरक्षित रहन!


Beskrivelse babyen Hassel: på kjøkkenet

babyen Hassel er klar til å lære å lage mat … men du bedre hjelp henne bli trygg!


Description ماشوم Hazel: په پخلنځی کې

ماشوم Hazel ته چمتو پخوي زده دی … خو تاسو د هغې د ښه مرسته ځان خوندي!


درخت فندق کودک شرح: در آشپزخانه

بچه درخت فندق آماده به یادگیری طبخ است … اما شما بهتر کمک او ایمن ماندن!


Opis dziecko piwne: w kuchni

piwne dziecko jest gotowe do nauczyć się gotować … ale lepiej pomóc jej zachować bezpieczeństwo!


avelã Descrição do bebê: na cozinha

bebê avelã está pronto para aprender a cozinhar … mas é melhor você ajudá-la ficar seguro!


ਵੇਰਵਾ ਬੱਚੇ Hazel: ਰਸੋਈ ਵਿੱਚ

ਬੱਚੇ Hazel ਪਕਾਉਣ ਲਈ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ … ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਦੀ ਮਦਦ ਉਸ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰਹਿਣ!


Hazel Descriere copil: în bucătărie

copil Hazel este gata să învețe să gătească … dar ai ajuta mai bine să stea în condiții de siguranță!


Описание ребенок орешника: на кухне

ребенок орешник готов научиться готовить … но лучше помочь ей оставаться в безопасности!


Faamatalaga pepe Hazel: i le umukuka

ua saunia pepe Hazel e aoao e kuka … ae e fesoasoani lelei lona saogalemu!


Tuairisgeul leanabh calltainn: anns a ‘chidsin

naoidhean calltainn a tha deiseil airson ionnsachadh a bhruich … ach thu nas fheàrr cuideachadh dhi fuireach sàbhailte!


Опис беба Хазел: у кухињи

беба Хазел је спреман да науче да кува … али ти боље помоћ да остане на сигурном!


Tlhaloso lesea Hazel: ka kichineng

lesea Hazel o ikemiselitse ho ithuta ho pheha … empa u thuso molemo hae lula ba sireletsehile!


Description mwana Hazel: mukicheni

mwana Hazel akagadzirira kudzidza kubika … asi iwe rubatsiro nani kwaari vadzivirirwe!


وضاحت کڻي ڳاڙهسريون: رڌڻي ۾

بيبي ڳاڙهسريون ڊيپ کي سکڻ لاء تيار آهي … پر توهان ڀلي مدد آئي محفوظ رهڻ!


විස්තරය දරුවා ලා දුඹුරු: මුළුතැන්ගෙයි

දරුවා ලා දුඹුරු ආහාර පිසීමට ඉගෙන ගැනීමට සූදානම් … නමුත් ඇය ආරක්ෂිතව සිටීමට ඔබට වඩාත් හොඳ උදව්වක්!


Popis dieťa lieska: v kuchyni

Dieťa orechová je pripravený naučiť variť … ale lepšie pomôcť jej zostať v bezpečí!


Opis dojenček lešnikova: v kuhinji

dojenček lešnikova je pripravljen naučiti kuhati … ampak boljše pomoč ji ostati varen!


yicibta ilmaha Description: jikada

yicibta ilmahaaga diyaar u yahay in uu barto si loo kariyo … laakiin waxaad caawinaad fiican iyada amaan!


avellana descripción del bebé: en la cocina

bebé avellana está listo para aprender a cocinar … pero es mejor que ayuda a mantenerse a salvo!


Pedaran orok Hazel: di dapur

orok Hazel siap diajar masak … tapi anjeun pitulung hadé nya tetep aman!


Maelezo baby hazel: katika jikoni

baby hazel ni tayari kujifunza kupika … lakini msaada bora yake kuwa salama!


Beskrivning barnet hassel: i köket

barn hassel är redo att lära sig att laga … men du bättre hjälpa henne stanna säkert!


hazel Тавсифи кӯдаки: дар ошхона

hazel кӯдаки омода ёд пухтан аст, … вале шумо кӯмак беҳтар вай бехатарӣ мондан!


விளக்கம் குழந்தை பழுப்புநிறம்: சமையலறையில்

குழந்தை பழுப்புநிறம் சமைக்க கற்று தயாராக உள்ளது … ஆனால் நீங்கள் உதவ பாதுகாப்பாகத் தங்க!


వివరణ బేబీ హాజెల్: వంటగదిలో

బేబీ హాజెల్ ఉడికించాలి తెలుసుకోవడానికి సిద్ధంగా ఉంది … కానీ మీరు మంచి సహాయం ఆమె సురక్షితంగా ఉండటానికి!


สีน้ำตาลแดงคำอธิบายทารก: ในห้องครัว

สีน้ำตาลแดงของทารกมีความพร้อมที่จะเรียนรู้ในการปรุงอาหาร … แต่คุณดีขึ้นช่วยให้เธออยู่อย่างปลอดภัย!


Açıklama bebek ela: Mutfakta

bebek ela pişirmeye öğrenmeye hazır … ama sen onu güvende daha iyi yardım kal!


Опис дитина ліщини: на кухні

дитина ліщина готовий навчитися готувати … але краще допомогти їй залишатися в безпеці!


تفصیل بچے ہیزل: باورچی خانے میں

بچے ہیزل پکانا جاننے کے لئے تیار ہے … لیکن آپ کو بہتر مدد کی اس کے محفوظ رہنے!


Tavsif Baby Hazel: oshxonada

Baby Hazel pishirishni o’rganish tayyor … lekin siz uni xavfsiz yaxshi yordam qolish!


hạt dẻ Mô tả bé: trong nhà bếp

bé Hazel đã sẵn sàng để học cách nấu ăn … nhưng bạn giúp đỡ tốt hơn cô giữ an toàn!


cyll Disgrifiad babi: yn y gegin

cyll babi yn barod i ddysgu sut i goginio … ond yn well i chi o help iddi aros yn ddiogel!


Inkcazo baby amangile: ekhitshini

baby Hazel ukulungele ukufunda ukupheka … kodwa uncedo kangcono uhlale ukhuselekile!


באַשרייַבונג בעיבי האַזעל: אין דער קיך

בעיבי האַזעל איז גרייט צו לערנען צו קאָכן … אָבער איר בעסער העלפן איר בלייַבן זיכער!


Apejuwe omo hazel: ni ibi idana

baby hazel ti šetan lati ko eko lati Cook … ṣugbọn ti o dara iranlọwọ rẹ duro ailewu!


Incazelo ingane hazel: ekhishini

ingane hazel sesikulungele ukuzwa ukupheka … kodwa usizo kangcono wakhe uhlale uphephile!


Paglalarawan sanggol hazel: sa kusina

sanggol hazel ay handa na upang matutong magluto … pero mas mahusay mong tulong sa kanya na manatiling ligtas!


הייזל תינוק תיאור: במטבח

הייזל התינוק מוכן ללמוד לבשל … אבל לך עזרה טובה שלה להישאר בטוח!


Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *