Dus die rottige ridders proberen de schat van de draak te stelen? Leer ze een lesje dat ze nooit zullen vergeten!
dus die rottige ridders probeer om die skat van die draak te steel? leer hulle ‘n les dat hulle nooit sal vergeet nie!
Pra ato kalorës bezdisshëm përpiqet për të vjedhur thesarin nga dragon? mësuar atyre një mësim ata kurrë nuk do të harroj!
ስለዚህ እነዚህ ሳያስፈልጉህ መኮንኖችና ዘንዶውም ከ ሀብት ለመስረቅ መሞከር? እነርሱን እነርሱ ፈጽሞ አልረሳውም አንድ ትምህርት ለማስተማር!
حتى أولئك الفرسان غذر يحاولون سرقة كنز من التنين؟ تلقينهم درسا لن ينسوه!
Այնպես որ, այդ ձանձրացող ասպետների փորձում է գողանալ գանձը է վիշապի. սովորեցնել նրանց դաս, նրանք երբեք չեն մոռանա.
Belə ki, bu sinir bozucu cəngavərlər dragon xəzinə oğurlamaq üçün cəhd? onlara heç vaxt unutmayacağıq bir dərs!
Beraz pesky zaldun horiek saiatu herensugearen altxorra lapurtzen? irakasteko ikasgai bat inoiz ez dira ahaztu!
Такім чынам, гэтыя брыдкія рыцары спрабуюць скрасці скарб ад дракона? падаць ім ўрок, які яны ніколі не забудуць!
সুতরাং যারা বিরক্তিকর নাইটদের ড্রাগন থেকে ধন চুরি করার চেষ্টা? তাদের একটি পাঠ তারা কখনই ভুলবো না শেখান!
Tako dosadnih vitezovi pokušavaju da ukradu blago od zmaja? naučiti ih lekciju da nikada neće zaboraviti!
Така че тези досадни рицари се опитват да откраднат съкровището от змея? ги научи един урок, че никога няма да забравя!
Així que aquells cavallers molestos intenten robar el tresor de el drac? donar-los una lliçó que mai oblidaran!
Busa ang mga pesky kabalyero sa pagsulay sa mangawat sa bahandi gikan sa dragon? sa pagtudlo kanila sa usa ka leksyon nga dili gayud sila malimtan!
Choncho Ankhondo pesky kuyesa kuba chuma ku chinjoka? awaphunzitse mfundo iwo sadzaiwala!
因此,那些讨厌的骑士去抢从龙的宝藏?教他们,他们将永远不会忘记的教训!
因此,那些討厭的騎士去搶從龍的寶藏?教他們,他們將永遠不會忘記的教訓!
So quelli di cavaleri pesky pruvà à arrubbari lu tesoru da u drago? insignà li a lezziò ch’elli vi mai scurdari!
Dakle, oni pesky vitezovi pokušati ukrasti blago od zmaja? naučiti ih lekciju oni nikada neće zaboraviti!
Takže ty otravné rytíři se snaží ukrást poklad z draka? naučit jim lekci, na kterou nikdy nezapomenu!
Så de irriterende riddere forsøger at stjæle skatten fra dragen? lære dem en lærestreg, de aldrig vil glemme!
dus die rottige ridders proberen de schat van de draak te stelen? leer ze een lesje dat ze nooit zullen vergeten!
So those pesky knights try to steal the treasure from the dragon? teach them a lesson they will never forget!
Do tiuj pesky kavaliroj provas ŝteli la trezoron de la drako? instrui ilin leciono ili neniam forgesos!
Nii neid Ärritav rüütlid proovige varastada varandus draakon? õpetada neile õppetunni nad ei unusta kunagi!
Kaya mga pesky knights subukan upang nakawin ang kayamanan mula sa dragon? turuan sila ng isang aralin hindi nila malilimutan!
Joten ne ärsyttävä ritarit yrittävät varastaa aarre lohikäärme? opettaa heille oppitunnin he eivät koskaan unohda!
Donc, ces chevaliers satanés essaient de voler le trésor du dragon? leur enseigner une leçon qu’ils ne jamais oublier!
Sa dy pesky ridders besykje te stellen de skat út ‘e draak? lear se in les se sille nea ferjitte!
Entón, quen cabaleiros traquinas intentar roubar o tesouro do dragón? ensinarlles unha lección que nunca vai esquecer!
ასე რომ, იმ pesky რაინდები ცდილობენ მოიპარონ საგანძური საწყისი dragon? ასწავლონ გაკვეთილი ისინი არასდროს დაგავიწყდებათ!
Also jene nervtötenden Ritter versuchen, den Schatz aus dem Drachen zu stehlen? lehren sie eine Lektion, die sie nie vergessen werden!
Έτσι, εκείνα τα ενοχλητικά ιππότες προσπαθήσει να κλέψει το θησαυρό από το δράκο; να τους διδάξει ένα μάθημα που δεν θα ξεχάσετε ποτέ!
તેથી તે pesky નાઈટ્સ ડ્રેગન માંથી ખજાનો ચોરી કરવાનો પ્રયાસ? તેમને પાઠ તેઓ ક્યારેય ભૂલી જશે શીખવવા!
Se konsa, moun kavalye sal eseye vòlè trezò a soti nan dragon an? anseye yo yon leson yo pa janm ap bliye!
To, waɗanda pesky Knights kokarin sata cikin taska daga dragon? koya musu darasi za su taba manta!
No laila, ka poe pesky naita ho’āʻo e aihue i ka waiwai, mai ka deragona? ao aku ia lakou i ka haʻawina ka mea, e loa hoʻopoina!
אז אלה אבירים מציקים מנסים לגנוב את האוצר מידי הדרקון? ללמד אותם לקח שהם לא ישכחו לעולם!
तो उन परेशान करने शूरवीर अजगर से खजाना चोरी करने की कोशिश? उन्हें एक सबक वे कभी नहीं भूल जाएगा सिखाने!
Li ntawd, cov pesky knights sim mus nyiag cov khoom muaj nqis los ntawm tus zaj? qhia lawv ib zaj lus qhia lawv yeej yuav tsis hnov qab!
Tehát azokat a bosszantó lovagok megpróbálja ellopni a kincset a sárkány? tanítani nekik a leckét soha nem fogják elfelejteni!
Svo þessir leiðinlegur riddari reyna að stela fjársjóð frá drekanum? kenna þeim lexíu sem þeir munu aldrei gleyma!
Ya mere, ndị pesky knight agbalị izuru akụ si dragon? na-akụziri ha ihe ha ga-echefu!
Jadi mereka ksatria sial mencoba untuk mencuri harta karun dari naga? mengajari mereka pelajaran mereka tidak akan pernah lupa!
Mar sin, iarracht na ridirí pesky a ghoid an Treasure as an dragan? mhúineadh dóibh le ceacht ní bheidh siad dearmad!
Quindi, quei cavalieri fastidiosi tentano di rubare il tesoro dal drago? insegnare loro una lezione che non dimenticheranno mai!
だから、それらの厄介な騎士が竜から宝物を盗もうか?彼らが決して忘れないだろうレッスンを教えます!
Supaya wong-wong ksatria pesky nyoba nyolong bandha saka naga? mulangi wong-wong pawulangan padha ora bakal lali!
ಆದ್ದರಿಂದ ಆ ತೊಂದರೆ ನೈಟ್ಸ್ ಡ್ರ್ಯಾಗನ್ ನಿಂದ ನಿಧಿ ಕದಿಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ? ಅವರು ಎಂದಿಗೂ ಮರೆತುಹೋಗುವುದಿಲ್ಲ ಪಾಠ ಕಲಿಸಲು!
Сондықтан осы надоедливых Knights айдаһар қазына ұрлап көріңіз? оларға ешқашан ұмытпаймын сабақ!
ដូច្នេះ Knights ទាំងនោះ pesky លួចយកទ្រព្យសម្បត្ដិការព្យាយាមពីនាគ? បង្រៀនមេរៀនពួកគេនឹងមិនដែលភ្លេចមួយ!
그래서 그 성가신 기사는 용의 보물을 훔치려? 그들에게 결코 잊지 못할 교훈을 가르쳐!
Bi vî awayî kesên ku şovalye, yên direng hewl ji bo dizîn xezîna ji ejder? wan fêrî dersê ew tu caran ji bîr nakin!
Ошентип, ошол кичирейтүү жолдасбай ажыдаарга чейин казынаны уурдоого аракет? алар эч качан унутпайт бир нерсеге үйрөтүү!
ດັ່ງນັ້ນຜູ້ knights pesky ພະຍາຍາມທີ່ຈະລັກສົມກຽດຈາກມັງກອນໄດ້ແນວໃດ? ສອນເຂົາເຈົ້າບົດຮຽນທີ່ເຂົາເຈົ້າຈະບໍ່ສາມາດລືມ!
Militibus rapere conantur de thesauris ita mimice draconem docere illos parabolam ut non obliviscar?
Tātad šie nepatīkams bruņiniekiem mēģina nozagt dārgumu no pūķis? iemācīt viņiem mācība viņi nekad neaizmirsīs!
Taigi tuos grisus riteriai bando pavogti lobis iš drakonas? išmokyti juos pamoką jie niekada nepamiršiu!
Sou déi pesky Ritter probéieren de Schatz vum Draach ze klauen? léieren si eng Lektioun si ni vergiessen wäert!
Значи оние досаден витези се обиде да украде богатство од змеј? ги научи лекција што никогаш нема да го заборавам!
Ary ireo pesky Knights miezaka hangalatra ny harena avy amin’ny dragona? hampianatra azy ireo ny lesona izy ireo dia tsy hanadino!
Supaya orang-orang kesatria menjengkelkan cuba untuk mencuri harta dari naga? mengajar mereka pelajaran mereka tidak akan lupa!
അതിനാൽ അത്തരം അലോസരപ്പെടുത്തുന്ന നൈറ്റ്സ് ഡ്രാഗൺ നിധി മോഷ്ടിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക? അവർ ഒരിക്കലും ഒരു പാഠം പഠിപ്പിക്കാൻ!
Allura dawk kavallieri pesky jippruvaw jisirqu l-teżor mill-dragun? jgħallimhom lezzjoni qatt ma huma se tinsa!
Na tamata aua hoia pesky ki tahae te taonga i te tarakona? haapii ia ratou i te haapiiraa e kore ratou e wareware!
त्यामुळे त्या त्रासदायक सरदार ड्रॅगन पासून खजिना चोरण्याचा प्रयत्न? त्यांना एक धडा ते कधीच विसरू शकणार नाही शिकवा!
Тиймээс тэдгээр pesky рыцариуд луу нь эрдэнэсийг хулгайлах оролдох? тэдэнд хэзээ ч мартахгүй хичээл заах!
ဒီတော့သူတို့အဒုက္ခပေးတတ်တဲ့နိုက်နဂါးထံမှဘဏ္ဍာကိုခိုးယူရန်ကြိုးစား? သူတို့ဘယ်တော့မှမေ့လိမ့်မယ်သင်ခန်းစာသင်ပေး!
त्यसैले ती pesky Knights को ड्रागन देखि धन चोर्न प्रयास? तिनीहरूलाई तिनीहरूले कहिल्यै बिर्सन एक पाठ सिकाउन!
Så de pesky riddere prøve å stjele skatten fra dragen? lære dem en lekse de aldri vil glemme!
نو د هغو وتوانیږي له knights هڅه کوي، د ښامار له خزانه غلا؟ دوی درس عبرت دوی به هيڅکله هېر!
بنابراین کسانی که شوالیه های مزاحم سعی کنید به سرقت گنج از اژدها؟ آنها درس آنها هرگز فراموش نخواهم کرد!
Więc te brzydkie rycerze starają się ukraść skarb przed smokiem? dać im nauczkę, że nigdy nie zapomnę!
Então, aqueles cavaleiros traquinas tentar roubar o tesouro do dragão? ensinar-lhes uma lição que nunca vai esquecer!
ਇਸ ਲਈ ਜਿਹੜੇ pesky Knights ਅਜਗਰ ਤੱਕ ਖਜਾਨਾ ਚੋਰੀ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ? ਇੱਕ ਸਬਕ ਉਹ ਭੁੱਲ ਕਦੇ ਹੋਵੇਗਾ ਸਿਖਾਉਣ ਦੀ!
Deci, acei cavaleri plictisitor să încerce să fure comoara de dragon? să le învețe o lecție pe care nu va uita niciodata!
Таким образом, эти противные рыцари пытаются украсть сокровище от дракона? преподать им урок, который они никогда не забудут!
Ina taumafai i latou fitafita pesky e gaoi le oa mai le tarako? aoao atu ia i latou se lesona o le a le galo lava ia!
Agus an fheadhainn a pesky ridirean a ‘feuchainn ri goid an ulaidh bho an dràgon? theagasg dhaibh leasan bidh iad a ‘chuimhne gu bràth!
Дакле, они досадне витезови покушати да украде благо од змаја? научити их памети да никада неће заборавити!
Kahoo tseo Knights pesky leka ho utsoa ka letlotlo tloha drakone? ba ruta thuto ba ke ke ba lebala!
Saka avo Knights pesky vanoedza kuba pfuma kubva kunyoka? kuvadzidzisa chidzidzo havazombokanganwi!
پوء جن pesky امير جي بلائن کان خزانو چوري ڪرڻ جي ڪوشش ڪئي؟ انھن کي هڪ سبق اهي ڪڏهن به نه وساريو ويندو سيکاري!
ඒ නිසා එම pesky නයිට්වරු මකරා සිට නිධන් සොරකම් කිරීමට උත්සාහ? ඔවුන්ට අමතක නොවන පාඩමක් උගන්වන!
Takže tie otravné rytieri sa snažia ukradnúť poklad z draka? naučiť im lekciu, na ktorú nikdy nezabudnem!
Torej oni nadležen vitezi poskušali ukrasti zaklad iz zmaja? jih naučiti lekcijo, da ne bo nikoli pozabil!
Sidaas daraaddeed kuwa Knights sacoto isku dayaan in ay ka xadaan maalka ka masduulaagii? iyaga bari waano aysan waligoodna ilaawi doono!
Así que aquellos caballeros molestos intentan robar el tesoro del dragón? darles una lección que nunca olvidarán!
Ku kituna maranéhanana ksatria pesky coba mun maok éta harta ti naga? ngajarkeun aranjeunna palajaran aranjeunna moal hilap!
Hivyo wale mashujaa pesky kujaribu kuiba hazina kutoka joka? kuwafundisha somo kamwe kusahau!
Så de där irriterande riddare försöka stjäla skatten från draken? lära dem en läxa de aldrig kommer att glömma!
Пас онон, ки Найтс pesky кӯшиш, то ки бидуздад, ганҷ аз аждаҳо? ба онҳо таълим дарси онҳо ҳеҷ гоҳ фаромӯш хоҳад кард!
எனவே தொல்லைதரும் குதிரைகள் டிராகன் இருந்து புதையல் அபகரிக்க முயற்சிக்கும்? அவர்கள் எப்போதும் மறக்க மாட்டேன் ஒரு பாடம் கற்பிக்க!
కాబట్టి ఆ ఇబ్బంది నైట్స్ డ్రాగన్ నుండి నిధి దొంగిలించి ప్రయత్నించండి? వాటిని వారు మర్చిపోతే ఎప్పటికీ ఒక పాఠం నేర్పిన!
ดังนั้นผู้อัศวินที่น่ารำคาญพยายามที่จะขโมยสมบัติจากมังกร? บทเรียนสอนให้พวกเขาพวกเขาจะไม่มีวันลืม!
Yani bu sinir bozucu şövalyeler ejderha hazineyi çalmaya çalışan? Onlara asla unutmayacağım bir ders!
Таким чином, ці противні лицарі намагаються вкрасти скарб від дракона? викласти їм урок, який вони ніколи не забудуть!
لہذا ان pesky شورویروں ڈریگن سے خزانہ چوری کرنے کی کوشش؟ انہیں سبق وہ کبھی نہیں بھول جائے گا سکھانے!
Shunday qilib, bu asab solishi ham ritsarlar ajdaho xazinani o’zlashtirishga harakat? ularga hech qachon unutmaydi bir saboq!
Vì vậy, những hiệp sĩ pesky cố gắng ăn cắp các kho báu từ con rồng? dạy cho họ một bài học mà họ sẽ không bao giờ quên!
Felly marchogion pesky ceisio dwyn y trysor o’r ddraig? eu haddysgu yn wers y byddant byth yn anghofio!
Ngoko ke abo kartel khadi bazama utshontsha ubutyebi ukusuka dragon? abafundise isifundo Baya kuzilibala naphakade!
אַזוי יענע פּעסקי קניגהץ פּרובירן צו גאַנווענען די אוצר פון די דראַגאָן? לערנען זיי אַ לעקציע זיי וועלן קיינמאָל פאַרגעסן!
Ki awon pesky Knights gbiyanju lati ji awọn iṣura lati collection? kọ wọn a ẹkọ ti won yoo ko gbagbe!
Ngakho labo Knights eziwuhlupho izame ukutshontsha engcebweni kusukela dragon? ukubafundisa isifundo abasoze bayikhohlwa!
Kaya mga pesky knights subukan upang nakawin ang kayamanan mula sa dragon? turuan sila ng isang aralin hindi nila malilimutan!
אז אלה אבירים מציקים מנסים לגנוב את האוצר מידי הדרקון? ללמד אותם לקח שהם לא ישכחו לעולם!