Beschrijving: My Kingdom for the Princess

Jij bent de ridder op het witte paard en je laat je door niets en niemand weerhouden!


beskrywing: my kingdom for the princess

jy is die ridder op die wit perd en jy laat jou deur niks en niemand weerhou!


Description: Mbretëria ime për Princesha

ju jeni kalorës në ndritshëm forca të blinduara dhe të ju lejojnë asgjë dhe askush nuk ndalet!


መግለጫ: ልዕልት ለ መንግሥቴ

እርስዎ ጦር የሚያንጸባርቅ ውስጥ ባላባት ናቸው እና ምንም እና ማንም ማቆሚያ እናድርግ!


الوصف: مملكتي لالأميرة

أنت فارس في درع لامع وتتيح لك شيئا، وليس محطة واحدة!


Խաղային Description: Իմ թագավորությունը համար արքայադուստր

Դուք հանդիսանում եք ասպետը եւ թող ձեզ ոչինչ եւ ոչ ոք Stop!


Description: Princess üçün My Kingdom

Siz zireh parlaq cəngavər və siz heç bir şey və heç bir stop olsun!


Description: Printzesa nire erresuma

zauden zaldunak armadura distiratsuak eta utzi ezer eta ez inor stop!


Апісанне: маё каралеўства для прынцэсы

Вы рыцар у бліскучых даспехах і не дазваляюць вам нічога і не адзін прыпынак!


বর্ণনা: রাজকুমারী জন্য আমার রাজ্য

আপনি বর্ম জ্বলজ্বলে মধ্যে নাইট এবং আপনি কিছুই এবং কোন এক স্টপ যাক!


Opis: moje kraljevstvo za princezu

ti si vitez u sjajnom oklopu i neka vas ništa i nitko stop!


Описание: Моето царство за принцеса

вие сте рицар в блестящи доспехи и нека нищо и никой стоп!


Descripció: El meu regne per la princesa

vostè és el cavaller de brillant armadura i deixa que res ni parada d’un!


Description: ang akong gingharian alang sa prinsesa

ikaw mao ang kabalyero sa nga nagasiga hinagiban ug himoa nga kamo sa bisan unsa ug walay usa nga stop!


Description: ufumu wanga kwa kalonga

ndinu Knight obvala zida tiyeni inu kanthu ndipo palibe wina!


说明:我的王国的公主

你是骑士在金甲,让你什么也没有一站!


說明:我的王國的公主

你是騎士在金甲,讓你什麼也沒有一站!


Description: mio regnu di l ‘principessa

tù sì lu iocu finiu in splende armatura e voi chì nudda è nimu riparu!


Opis: moje kraljevstvo za princezu

ti si vitez u sjajnom oklopu i neka ti ništa i nitko zaustaviti!


Popis: mé království pro princeznu

jste rytíř v brnění a nechal vás nic a nikdo zastavit!


Beskrivelse: mit kongerige for prinsessen

du er den ridder i skinnende rustning og lad dig intet og ingen stop!


beschrijving: my kingdom for the princess

jij bent de ridder op het witte paard en je laat je door niets en niemand weerhouden!


beschrijving: my kingdom for the princess

you are the knight in shining armor and let you nothing and no one stop!


beschrijving: Mia regno por la princino

Vi estas la sinjoro de brila armaĵo kaj lasis vin nenio kaj neniu halto!


Kirjeldus: minu kuningriigi printsess

olete rüütel shining armor ja teile midagi ja keegi stop!


Paglalarawan: aking kaharian para sa prinsesa

ikaw ang kabalyero sa nagniningning nakasuot at ipapaalam sa iyo walang at walang isa stop!


Kuvaus: valtakunnassani prinsessa

olet ritari on loistava armor ja voit mikään eikä kukaan luukun!


Description: mon royaume pour la princesse

vous êtes le chevalier en armure étincelante et vous laissez rien ni un arrêt!


Description: myn ryk foar de prinses

do bist de ridder yn ljochtsjend harnas en lit dy neat en gjinien stop!


Descrición: O meu reino para a princesa

é o cabaleiro de armadura brillante e deixar nada e sen parar un!


აღწერა: ჩემი სამეფოს პრინცესა

თქვენ ხართ Knight in ანათებს ჯავშანტექნიკის და მოდით თქვენ არაფერი და არავინ stop!


Beschreibung: Mein Königreich für die Prinzessin

Sie sind die Ritter in glänzenden Rüstung und lassen Sie nichts und niemanden aufhalten!


Περιγραφή: βασίλειό μου για την πριγκίπισσα

είστε ο ιππότης στο λάμποντας τεθωρακισμένο και να σας αφήσει τίποτα και δεν σταματήσει ένα!


વર્ણન: પ્રિન્સેસ માટે મારી કિંગડમ

તમે બખ્તર ચમકતા ઘોડો હોય અને તમે કશું અને કોઈ એક સ્ટોપ દો!


Deskripsyon: Gouvènman mwen an pou Princess la

ou se Knight an nan klere byen bèl zam ak kite ou pa gen anyen e pa gen sispann yon sèl!


Description: mulkina domin da gimbiya

kai ne jarumi a shining makamai da kuma bari ku da kõme ba, kuma babu daya tasha!


beschrijving: koʻu aupuni no ke Alii

oe i ka naita i loko o ua kapa kila, a e oe i kekahi mea, aʻaʻohe kekahi holo ana!


תיאור: הממלכה שלי עבור הנסיכה

אתה אביר בשריון נוצץ ולתת לך כלום ושום תחנה אחת!


विवरण: राजकुमारी के लिए मेरे राज्य

आप कवच चमक में शूरवीर रहे हैं और आप कुछ भी नहीं और कोई भी रोक दो!


Description: kuv lub nceeg vaj rau tus ntxhais fuabtais

koj yog tus tub rog uas ci ntsa iab armor thiab qhia rau koj tsis muaj dab tsi thiab tsis muaj ib lub tsheb!


Leírás: én országomban a hercegnő

Ön a lovag, fényes páncélban, és segítségével senki és semmi megállás!


Lýsing: ríki mitt fyrir prinsessunni

þú ert riddari í skínandi herklæðum og láta þig ekkert og enginn stöðva!


Description: alaeze m maka Adaeze

ị bụ naiti enwu agha na ka ị ihe ọ bụla na ọ dịghị onye na-akwụsị!


Keterangan: Kerajaan saya untuk sang putri

Anda ksatria berbaju baja dan membiarkan Anda apa-apa dan tidak ada one stop!


Cur síos: mo ríocht don banphrionsa

tá tú ag an ridire i shining armour agus lig tú rud ar bith agus gan aon stad amháin!


Descrizione: il mio regno per la principessa

tu sei il cavaliere in armatura brillante e si lascia che niente e nessuno stop!


説明:王女のための私の王国

あなたは鎧を輝く騎士であり、あなたに何もしていない1ストップを聞かせていません!


Description: kratonku putri

sampeyan Knight ing mencorong waja lan supaya apa-apa lan ora ana siji mandeg!


ವಿವರಣೆ: ರಾಜಕುಮಾರಿ ನನ್ನ ಸಾಮ್ರಾಜ್ಯ

ನೀವು ರಕ್ಷಾಕವಚ ಹೊಳೆಯುತ್ತಿರುವ ನೈಟ್ ಮತ್ತು ನೀವು ಏನೂ ಮತ್ತು ಯಾರೂ ಸ್ಟಾಪ್ ಅವಕಾಶ!


Анықтама: ханшайым менің Патшалығым

Сіз бронь жарқырап Рыцарь болып табылады және сізге ештеңе, ешкім тоқтатамыз!


សង្ខេប: នគររបស់ខ្ញុំសម្រាប់ព្រះមហាក្សត្រិយ៍

អ្នកគឺជាអ្នកជិះសេះក្នុងការចាំងពាសដែកនិងអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកមិនមានអ្វីហើយគ្មានឈប់មួយ!


설명 : 공주를위한 나의 왕국

당신은 빛나는 갑옷의 기사입니다 당신에게 아무것도 아무도 정지를 할 수 없습니다!


Description: padîşahiya min ji bo princess

tu knight in di şewq kelûpel û bila te tiştek û tu kes stop!


Description: кызына үчүн Менин Падышачылыгым

Сиз курал жаркыраган баатыр, сага эч ким жана эч нерсе тоскоолдук кылышына жол болуп саналат!


ອະທິບາຍ: ອານາຈັກຂອງຂ້າພະເຈົ້າສໍາລັບ Princess ໄດ້

ທ່ານ knight ໃນເຫລື້ອມເກາະແລະແຈ້ງໃຫ້ທ່ານບໍ່ມີຫຍັງແລະບໍ່ມີໃຜຢຸດ!


Description: nam in regno meo princeps

nil miles et lorica estis nemo impedire!


Apraksts: Mana valstība par princesi

Jūs esat bruņinieks ir spīdošs Armor un ļaut jums nekas un neviens pieturas!


Aprašymas: Mano Karalystės princesė

esate riteris spindinčiais šarvais ir jums nieko ir niekas sustabdyti!


Beschreiwung: mäi Kinnekräich vun der Prinzessin

Dir sidd de Ritter an Rüstung ofginn an Loosst Iech näischt a kee méi ophalen!


Опис: моето царство за принцезата

вие сте витез во сјаен оклоп и ќе ги споделите со ништо и никој не запре!


Description: ny fanjakako ny andriambavy

ianao no Knight nitafy akanjo fiadiany ary aoka ianao na inona na inona, ary tsy misy olona Aoka izay!


Description: kerajaan-Ku untuk puteri

anda adalah kuda dalam bersinar perisai dan membolehkan anda apa-apa dan tidak berhenti satu!


വിവരണം: രാജകുമാരി എന്റെ രാജ്യം

നിങ്ങൾ ആയുധം മിന്നുന്ന നൈറ്റ് നിങ്ങൾ ഒന്നും ആരും അനുവദിക്കരുത്!


Deskrizzjoni: renju tiegħi għall-Princess

inti l-kavallier fil brillanti Armor u tavżak xejn u l-ebda one stop!


Whakamārama: toku rangatiratanga mo te rangatira i

Ko koe te kaiaka i roto i uira tonu patu, me te kia koe kahore me kahore tetahi mutu!


वर्णन: राजकुमारी माझ्या राज्य

आपण चिलखत घातलेले नाइट आहेत आणि आपण काहीही नाही एक स्टॉप द्या!


Тодорхойлолт: гүнж миний хаанчлал

Та зэвсгийг гэрэлтэж дахь баатар байдаг бөгөөд та нар юу ч, хэн ч зогсоох хэрэгтэй!


ဖော်ပြချက်: မင်းသမီးအဘို့အကြှနျုပျ၏နိုငျငံတျောသညျ

သငျသညျကိုလက်နက်ထွန်းလင်းအတွက် Knight ဖြစ်ကြပြီးသင်တို့သည်အလျှင်းမအဘယ်သူမျှမရပ်တန့်ပါစေ!


विवरण: राजकुमारी लागि मेरो राज्य

तपाईं हतियार चमक मा नाइट छन् र तपाईं केही र कुनै एक स्टप गरौं!


Beschrijving: mitt rike for prinsessen

du er ridder i skinnende rustning og la deg ingenting og ingen stopp!


جزیات: د شهزادگۍ زما په بادشاهئ

تاسو په ځليږي زغره د Knight دي او تاسو ته اجازه هيڅ او یو تم نه!


توضیحات: پادشاهی من برای پرنسس

شما در شوالیه در زره درخشان و به شما اجازه هیچ چیز و هیچ یک توقف!


Opis: moje królestwo dla księżniczki

jesteś rycerzem w lśniącej zbroi i niech ci nic i nikt przystanek!


Descrição: meu reino para a princesa

você é o cavaleiro de armadura brilhante e deixá-lo nada e sem parar um!


ਵੇਰਵਾ: ਰਾਜਕੁਮਾਰੀ ਲਈ ਮੇਰਾ ਰਾਜ

ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਸਤਰ ਚਮਕੀਲੇ ਨਾਈਟ ਹਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਵੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਇੱਕ ਸਟਾਪ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ!


Descriere: regatul meu pentru printesa

ești cavalerul în armură strălucitoare și ai lăsat nimic și nici unul de oprire!


beschrijving: мое королевство для принцессы

Вы рыцарь в сверкающих доспехах и не позволяют вам ничего и не одну остановку!


Faamatalaga: loʻu malo mo le purinisese

o outou o le Knight i susulu ofutau ma ia tuu atu ia te oe e leai se mea ma e leai se tu se tasi!


Tuairisgeul: mo rìoghachd airson na bana-phrionnsa

tha thu an ridire ann an dealradh armachd, agus leig thu dad idir agus chan eil aon-stad!


Опис: Моје краљевство за принцезу

ти си витез у сјајном оклопу и нека вас ништа и нико стоп!


Tlhaloso: ‘muso oa ka bakeng sa khosatsana

ke uena Knight ka benyang oa lihlomo tsa le tlohela hore u letho ‘me ha ho setopong e mong!


Description: Ushe hwangu nokuda muchindakadzi

ndimi knight vakapfeka nhumbi uye regai chinhu uye hapana chemabhazi!


وضاحت: هن اڄڪلهه لاء منهنجي بادشاهت

اوھان کي ڍال چمڪندڙ ۾ knight آهن ۽ اوھان کي ڪجھ به نه ۽ ڪو هڪ بند ڏين!


විස්තරය: කුමරිය මගේ රාජ්යය

ඔබ ආයුධ දිදුලන දී නයිට්වරයා වන අතර ඔබ කිසිවක් නැත එක් වහලක් කරමු!


Popis: moje kráľovstvo pre princeznú

ste rytier v brnení a nechal vás nič a nikto zastaviť!


Opis: Moje kraljestvo za princeso

ste vitez v bleščečem oklepu in vam pusti ničesar in ne na enem mestu!


Description: boqortooyada for amiirad

aad tahay geesigeeda ee iftiimaya oo hubkiisa iyo waxba ma stop mid aad ha!


Descripción: Mi reino por la princesa

usted es el caballero de brillante armadura y deja que nada ni parada de uno!


Description: Karajaan abdi keur putri

anjeun satria dina bersinar armor sarta ngantep anjeun nanaon jeung euweuh hiji eureun!


Maelezo: Ufalme wangu kwa Princess

wewe ni Knight katika waliovaa silaha na basi wewe kitu na hakuna kuacha moja!


Beskrivning: mitt rike för prinsessan

du är riddare i skinande rustning och låta dig ingenting och ingen one stop!


Тавсифи: подшоҳии Ман барои маликаи

шумо баҳодур ҳастанд, ки дар дурахшанда зиреҳи ва бигзор шумо ҳеҷ, ва ҳеҷ кас бас!


விளக்கம்: இளவரசி என் இராச்சியம்

நீங்கள் கவசம் பிரகாசிக்கும் குதிரையை மற்றும் நீங்கள் எதுவும் யாரும் நிறுத்தத்தில் அனுமதிக்க!


వివరణ: యువరాణి కోసం నా కింగ్డం

మీరు కవచం మెరుస్తూ లో గుర్రం ఉంటాయి మరియు మీరు ఏమీ ఎవరూ స్టాప్ తెలపండి!


คำอธิบาย: อาณาจักรของเจ้าหญิง

คุณเป็นอัศวินในเกราะส่องแสงและปล่อยให้คุณไม่มีอะไรและไม่มีใครหยุด!


Açıklama: Prenses için krallığım

Eğer parlak zırhlı şövalye ve siz hiçbir şey ve hiç kimse durdurmak edelim!


Опис: моє королівство для принцеси

Ви лицар в виблискуючих обладунках і не дозволяють вам нічого і не одну зупинку!


تفصیل: راجکماری کے لئے میری بادشاہی

آپ کوچ کی چمک میں نائٹ ہیں اور آپ کو کچھ بھی نہیں اور کوئی بھی روک دو!


Tavsif: malikasi Mening Shohligim

Agar qurol-aslahasini Shining ot va sizga hech narsa va hech kim bas qilaylik!


Mô tả: vương quốc của tôi cho công chúa

bạn là hiệp sĩ trong sáng giáp và cho phép bạn có gì và không dừng lại một!


Disgrifiad: fy nheyrnas am y dywysoges

chi yw’r farchog dewr a gadael dim byd ac nid oes unrhyw un stop i chi!


Inkcazo: ubukumkani bam ngenxa inkosazana

nguwe knight ngakubo isikrweqe kwaye lutho yaye akukho stop enye!


באַשרייַבונג: מיין מלכות פֿאַר די פּרינצעסין

איר זענט דער ריטער אין שיינינג אַרמאָר און לאָזן איר גאָרנישט און קיין איינער האַלטן!


Apejuwe: ijọba mi fun awọn binrin

ti o ba wa ni knight didan ihamọra ati ki o ohunkohun ko si si ọkan Duro!


Incazelo: Umbuso wami ngenxa inkosazana

wena uyiqhawe shining zempi futhi akuvumele lutho futhi akukho stop elilodwa!


Paglalarawan: aking kaharian para sa prinsesa

ikaw ang kabalyero sa nagniningning nakasuot at ipapaalam sa iyo walang at walang isa stop!


תיאור: הממלכה שלי עבור הנסיכה

אתה אביר בשריון נוצץ ולתת לך כלום ושום תחנה אחת!


Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *