Beschrijving: Level Editor 3

Je hebt het gereedschap om jezelf te redden, maar weet je ook hoe je het moet gebruiken?


beskrywing: level editor 3

jy het die gereedskap om jouself te red, maar weet jy ook hoe jy dit moet gebruik?


Description: 3 editor nivel

ju keni mjetet për të shpëtuar veten, por edhe ju e dini se si të përdorin atë?


መግለጫ: 3 ደረጃ አርታኢ

አንተ ራስህን ለማዳን መሣሪያዎች አለዎት, ነገር ግን እናንተ ደግሞ እንዴት መጠቀም እንደሚችሉ ያውቃሉ?


الوصف: 3 مستوى التحرير

لديك الأدوات اللازمة لتنقذ نفسك، لكنك تعلم أيضا كيفية استخدامه؟


Խաղային Description: 3 մակարդակի խմբագիր

Դուք պետք գործիքները, փրկել ձեզ, բայց դուք նաեւ գիտենք, թե ինչպես պետք է օգտագործել այն:


Description: 3 səviyyəsi redaktoru

Siz özünüzü saxlamaq üçün alətlər var, lakin siz də istifadə etmək necə?


Description: 3 maila editore

tresnak yourself gorde behar duzu, baina baita badakizu nola erabili?


Апісанне: 3 ўзроўню рэдактар

ў вас ёсць прылады, каб захаваць сябе, але вы таксама ведаеце, як выкарыстоўваць яго?


বর্ণনা: 3 স্তর সম্পাদক

আপনি টুলস নিজেকে সংরক্ষণ করতে হবে, কিন্তু আপনি এটা কিভাবে ব্যবহার করতে জানেন?


Opis: 3 nivo urednik

imate alate za spasiti sebe, ali isto tako znaju kako se koristi?


Описание: 3 ниво редактор

имате инструменти, за да се спаси, но вие също знам как да го използвам?


Descripció: 3 editor de nivells

vostè té les eines per salvar-se a si mateix, però també se sap com usar-lo?


Description: 3 nga ang-ang editor

kamo adunay mga himan aron sa pagluwas sa imong kaugalingon, apan kamo usab mahibalo sa unsa nga paagi sa paggamit niini?


Description: 3 mkonzi mlingo

muli ndi zipangizo kuti dzipulumutse, koma inunso mukudziwa momwe ntchito?


说明:3的关卡编辑器

你必须保存自己的工具,但你也知道如何使用它?


說明:3的關卡編輯器

你必須保存自己的工具,但你也知道如何使用它?


Description: 3 scrittore livellu

avete u arnesi à salvà présenter, ma sapete dinù quantu à aduprà?


Opis: 3 Razina urednik

imate alate spasiti, ali isto tako znam kako ga koristiti?


Popis: 3 level editor

Máte nástroje ušetřit, ale také vědět, jak ji používat?


Beskrivelse: 3 level editor

du har redskaberne til at redde dig selv, men du ved også, hvordan man bruger det?


beschrijving: level editor 3

je hebt het gereedschap om jezelf te redden, maar weet je ook hoe je het moet gebruiken?


Description: 3 level editor

you have the tools to save yourself, but you also know how to use it?


Priskribo: 3 nivelo redaktoro

vi havas la ilojn por savi vin, sed vi ankaŭ scias kiel uzi ĝin?


Kirjeldus: 3 tasemel toimetaja

teil on vahendeid, et päästa ennast, aga sa ka tead, kuidas seda kasutada?


Paglalarawan: 3 antas ng editor

mayroon kang mga tool upang i-save ang iyong sarili, ngunit mo ring malaman kung paano gamitin ito?


Kuvaus: 3 kenttäeditori

sinulla on työkalut säästää, mutta osaavat myös käyttää sitä?


Description: 3 éditeur de niveau

vous avez les outils pour vous sauver, mais vous savez aussi comment l’utiliser?


Description: 3 nivo editor

jo hawwe it ark te slaan dysels, mar je ek witte hoe’t jo brûke it?


Descrición: 3 editor de niveis

ten as ferramentas para salvar a si mesmo, pero tamén sabe como usalo?


აღწერა: 3 დონის რედაქტორი

თქვენ გაქვთ ინსტრუმენტები გადარჩენა თავს, მაგრამ თქვენ იცით, თუ როგორ უნდა გამოვიყენოთ?


Beschreibung: 3-Level-Editor

Sie haben die Werkzeuge, um sich zu retten, aber sie wissen auch, wie es zu benutzen?


Περιγραφή: 3 επίπεδο επεξεργαστή

έχετε τα εργαλεία για να σώσει τον εαυτό σας, αλλά μπορείτε επίσης να γνωρίζουν πώς να το χρησιμοποιήσει;


વર્ણન: 3 સ્તર સંપાદક

તમને સાધનો જાતે સેવ હોય છે, પરંતુ તમે પણ તે કેવી રીતે વાપરવા માટે ખબર?


Deskripsyon: 3 nivo editè

ou gen zouti yo pou konsève pou tèt ou, men nou menm tou nou konnen ki jan yo sèvi ak li?


Description: 3 matakin edita

ka da kayayyakin aiki, to, ka cece kanka, amma ku kuma san yadda za a yi amfani da shi?


Description: 3ʻilikai hoʻoponopono

oe i na hana, e hoola oe ia oe iho, akā, oe i ike pehea e hana ia?


תיאור: 3 עורך רמה

יש לך את הכלים כדי להציל את עצמך, אבל אתה גם יודע איך להשתמש בו?


विवरण: 3 स्तर संपादक

आप उपकरण अपने आप को बचाने के लिए है, लेकिन आप भी इसे उपयोग करने के पता है?


Description: 3 theem editor

koj muaj cov cuab yeej rau txuag koj tus kheej, tab sis koj kuj paub yuav ua li cas yuav siv nws?


Leírás: 3 szint szerkesztő

akkor az eszközöket, hogy mentse magát, de azt is tudja, hogyan kell használni?


Lýsing: 3 stigi ritstjóri

þú þarft verkfæri til að spara sjálfur, en þú veist líka hvernig á að nota það?


Description: 3 larịị nchịkọta akụkọ

i nwere ngwá ọrụ ndị na-azọpụta onwe gị, ma ị na-mara otú iji ya?


Keterangan: 3 tingkat editor

Anda memiliki alat untuk menyelamatkan diri, tetapi Anda juga tahu bagaimana menggunakannya?


Cur síos: 3 eagarthóir leibhéal

bhfuil tú na huirlisí a shábháil féin, ach tá a fhios agat freisin conas é a úsáid?


Descrizione: 3 editor di livelli

si hanno gli strumenti per salvare te stesso, ma si sa anche come si usa?


説明:3レベルエディタ

あなたは自分自身を保存するためのツールを持っていますが、それを使用する方法を知っていますか?


Description: 3 editor tingkat

sampeyan duwe pribadi kanggo nyimpen dhewe, nanging uga ngerti carane nggunakake?


ವಿವರಣೆ: 3 ಹಂತ ಸಂಪಾದಕವನ್ನು

ನೀವು ಉಳಿಸಲು ಉಪಕರಣಗಳು, ಆದರೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ಬಳಸಲು ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ?


Анықтама: 3 деңгейі редакторы

өзіңіз сақтау үшін құралдар бар, бірақ сіз, сондай-ақ, оны қалай пайдалану керектігін білесіз бе?


សង្ខេប: 3 កម្មវិធីនិពន្ធកម្រិត

អ្នកមានឧបករណ៍ដើម្បីជួយសង្គ្រោះខ្លួនអ្នកនោះទេប៉ុន្តែអ្នកដឹងពីរបៀបប្រើវា?


설명 : 3 레벨 에디터

당신은 자신을 절약 할 수있는 도구를 가지고,하지만 당신은 그것을 사용하는 방법을 알고?


Description: 3 editor asta

bi we re amûrên ji bo xwe xilas bike, lê hûn bi xwe jî dizanin ku çawa bi kar it?


Description: 3 деңгээл редактору

сени куткаруу үчүн аспаптар бар, бирок силер да, аны кантип колдонуу керектигин билесиз?


ອະທິບາຍ: 3 ບັນນາທິການໃນລະດັບ

ທ່ານມີເຄື່ອງມືທີ່ຈະຊ່ວຍປະຢັດຕົວທ່ານເອງ, ແຕ່ວ່າທ່ານຍັງຮູ້ຈັກວິທີການນໍາໃຊ້ມັນ?


Description: III campester Editor

non habent tools ut salvum te ipso, sed sciat et quomodo ea uti?


Apraksts: 3. līmenis redaktors

Jums ir instrumenti, lai saglabātu sev, bet jūs arī zināt, kā to izmantot?


Aprašymas: 3 lygis redaktorius

turite įrankiai išsaugoti sau, bet jūs taip pat žinote, kaip jį naudoti?


Beschreiwung: 3 Niveau Redakter

Dir hutt d’Instrumenter selwer ze retten, mä Dir och wëssen, wéi et ze benotzen?


Опис: 3 ниво уредник

имаш алатки за да се спаси себе си, но вие исто така знаат како да го користам?


Description: 3 lenta mpamoaka lahatsoratra

manana ny fitaovana mba vonjeo ny tenanao, fa ianao koa dia tsara ny mampiasa azy io?


Penerangan: 3 editor tahap

anda mempunyai alat untuk menyelamatkan diri, tetapi anda juga tahu bagaimana untuk menggunakannya?


വിവരണം: 3 നില എഡിറ്റർ

നിങ്ങൾ സ്വയം സംരക്ഷിക്കാൻ ഉപകരണങ്ങൾ, പക്ഷേ അത് ഉപയോഗിക്കാൻ എങ്ങനെ?


Deskrizzjoni: 3 editur livell

inti għandek l-għodda biex jiffranka lilek innifsek, imma int wkoll taf kif jużah?


Whakamārama: 3 ētita taumata

whai koe i te taputapu ki te whakaora ia koe, engari e mohio ana ano hoki koutou ki te whakamahi i te reira?


वर्णन: 3 स्तर संपादक

आपण स्वत: ला जतन करण्यासाठी साधने आहेत, परंतु आपण देखील ते कसे वापरावे माहीत आहे का?


Тодорхойлолт: 3 түвшний редактор

Та өөрийгөө аврахын тулд арга хэрэгсэл байна, харин та нар үүнийг хэрхэн ашиглах талаар мэдэх үү?


ဖော်ပြချက်: 3 အဆင့်အယ်ဒီတာ

သင်ကိုယ်တိုင်ကယ်တင်ဖို့ tools တွေအများရှိသော်လည်း, သင်တို့သည်လည်းအသုံးပြုနိုင်ဖို့ဘယ်လိုသိ?


विवरण: 3 स्तर सम्पादक

तपाईं आफैलाई सुरक्षित गर्न उपकरण छ, तर तपाईं पनि यसलाई कसरी प्रयोग गर्ने थाहा?


Beskrivelse: tre nivå editor

du har verktøy for å spare deg selv, men du vet også hvordan du bruker den?


جزیات: په 3 کچه د مدير

تاسو د وسیلې چې د خپل ځان د ژغورلو لري، خو تاسو هم پوهيږي چې څنګه استعمال شي؟


توضیحات: 3 ویرایشگر سطح

شما باید از ابزار برای نجات خود، اما شما همچنین می دانند که چگونه به استفاده از آن؟


Opis: 3 poziom redaktor

masz narzędzia, aby zaoszczędzić sobie, ale również wiedzieć, jak z niego korzystać?


Descrição: 3 editor de níveis

você tem as ferramentas para salvar a si mesmo, mas você também sabe como usá-lo?


ਵੇਰਵਾ: 3 ਦੇ ਪੱਧਰ ਸੰਪਾਦਕ

ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਦ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਕਿਸ ਨੂੰ ਪਤਾ?


Descriere: 3 nivel de editor

aveți instrumentele necesare pentru a le salva, dar, de asemenea, știi cum să-l folosească?


Описание: 3 уровня редактор

у вас есть инструменты, чтобы сохранить себя, но вы также знаете, как использовать его?


Faamatalaga: 3 faatonu tulaga

ia te oe le meafaigaluega e laveai oe, ae ua e iloa foi le auala e faaaoga i ai?


Tuairisgeul: 3 ìre deasachaidh

agaibh na h-innealan a shàbhaladh fhèin, ach cuideachd fios agad mar a chleachdas e?


Опис: 3 Истраживач

имате алат за себе спасио, али исто тако знам како да га користим?


Tlhaloso: 3 mohlophisi boemo ba

o na le lithulusi tseo ho ipholose, empa u boetse u tseba ho e sebelisa joang?


Description: 3 chechetere mupepeti

une nematurusi chizviponesa, asi iwe unoziva sei kurishandisa?


وضاحت: 3 سطح ايڊيٽر

تون پنهنجو پاڻ کي بچائڻ لاء سنڌ جي اوزار آهي، پر تون به ان کي ڪيئن استعمال ڪرڻ جي خبر آهي؟


විස්තරය: 3 මට්ටමේ කර්තෘ

ඔබ ඔබ ඔබ ම ගළවාගන්න කිරීමට මෙවලම් ද තිබිය, නමුත් ඔබට එය භාවිතා කරන ආකාරය දැන?


Popis: 3 level editor

Máte nástroje ušetriť, ale tiež vedieť, ako ju používať?


Opis: 3 ravni editor

imate orodja rešiti sami, ampak tudi vedeti, kako jo uporabljati?


Description: 3 editor heerka

aad leedahay qalab si aad naftaada badbaadiyo, laakiin sidoo kale aad u ogaato sida loo isticmaalo?


Descripción: 3 editor de niveles

usted tiene las herramientas para salvar a sí mismo, pero también se sabe cómo usarlo?


Description: 3 redaktur tingkat

Anjeun boga parabot pikeun nyalametkeun diri, tapi maneh oge nyaho kumaha carana make eta?


Maelezo: 3 ngazi ya mhariri

una zana kuokoa mwenyewe, lakini pia kujua jinsi ya kutumia hiyo?


Beskrivning: 3 level editor

du har verktygen för att rädda dig själv, men du vet också hur man använder det?


Тавсифи: 3 муҳаррири сатҳи

шумо ба воситаҳои худ захира кунед, вале шумо низ медонед, ки чӣ тавр истифода бурдани он?


விளக்கம்: 3 நிலை ஆசிரியர்

நீங்கள் உங்களை காப்பாற்ற கருவிகள் உள்ளன, ஆனால் நீங்கள் அதை பயன்படுத்த எப்படி தெரியும்?


వివరణ: 3 స్థాయి ఎడిటర్

మీరే సేవ్ పరికరాలను కలిగి, కానీ మీరు కూడా అది ఎలా ఉపయోగించాలో తెలుసు?


รายละเอียด: 3 แก้ไขระดับ

คุณมีเครื่องมือที่จะช่วยตัวเอง แต่คุณยังรู้วิธีการใช้มันได้หรือไม่


Açıklama: 3 seviyeli düzenleyici

Kendini kurtarmak için araçlar var, ama aynı zamanda nasıl kullanılacağını biliyor?


Опис: 3 рівня редактор

у вас є інструменти, щоб зберегти себе, але ви також знаєте, як використовувати його?


تفصیل: 3 سطح ایڈیٹر

آپ اپنے آپ کو بچانے کے لئے آلات ہیں، لیکن آپ بھی اس کو استعمال کرنے کا طریقہ جانتے ہیں؟


Tavsif: 3 darajasi muharriri

Siz o’zingizni qutqarish uchun uskunalar bor, lekin siz ham buni qanday foydalanishni bilasizmi?


Mô tả: 3 biên tập viên cấp

bạn có những công cụ để tiết kiệm cho mình, nhưng bạn cũng biết làm thế nào để sử dụng nó?


Disgrifiad: 3 golygydd lefel

mae gennych yr offer i achub eich hun, ond byddwch hefyd yn gwybod sut i’w ddefnyddio?


Inkcazo: 3 umhleli inqanaba

ukuba babe nezixhobo zisindise, kodwa uyazi kwakhona ukusebenzisa njani na?


באַשרייַבונג: 3 מדרגה רעדאַקטאָר

איר האָבן די מכשירים צו ראַטעווען זיך, אָבער איר אויך וויסן ווי צו נוצן עס?


Apejuwe: 3 ipele olootu

ti o ni awọn irinṣẹ lati fi ara, ṣugbọn o tun mọ bi o lati lo o?


Incazelo: 3 umhleli ezingeni

une amathuluzi zisindise, kodwa futhi ukwazi kanjani ukuyisebenzisa?


Paglalarawan: 3 antas ng editor

mayroon kang mga tool upang i-save ang iyong sarili, ngunit mo ring malaman kung paano gamitin ito?


תיאור: 3 עורך רמה

יש לך את הכלים כדי להציל את עצמך, אבל אתה גם יודע איך להשתמש בו?


Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *