Beschrijving: Exploderende bruggen 2
Blaas de bruggen weer aan flarden!
beskrywing: ontplof brûe 2
blaas die brûe weer aan flarde!
Përshkrimi i urës exploding 2
goditje urat përsëri në shreds!
የ የሚፈነዳ ድልድይ መግለጫ 2
ተቀዳዷል ወደ ድልድዮች ንፉ!
وصف الجسر تنفجر 2
تفجير الجسور إلى أشلاء!
Խաղային Description պայթեցնել կամրջի 2
հարված կամուրջներ վերադառնալ shreds!
partlayan körpü Description: 2
kəsik-küsük geri körpülər zərbə!
eztanda zubi deskribapena 2
putz zubiak atzera shreds!
Апісанне выбуху моста 2
падрываць масты назад на шматкі!
exploding সেতু বর্ণনা 2
সেতু বিনষ্ট ফিরে বাজাব!
Opis eksplodiraju mosta 2
duvaju mostove nazad na komade!
Описание на взривяване мост 2
взриви мостовете обратно на парченца!
Descripció de el pont explosiu 2
volar els ponts tornar a trossos!
Paghulagway sa pagtaas sa tulay 2
patingoga ang tulay balik sa halos nadaot!
Kufotokozera mlatho zikuphulika 2
kuwomba milatho ku shreds!
爆炸桥2的描述
炸毁桥梁回撕成碎片!
爆炸橋2的描述
炸毀橋樑回撕成碎片!
Stampa di u ponte, 爆炸 2
tramuntana, u Ponti di ritornu à shreds!
Opis eksplodira mosta 2
dići mostove natrag na komadiće!
Popis odpalovací můstek 2
vyhodit mosty zpět na kusy!
Beskrivelse af den eksploderende bridge 2
sprænge broerne tilbage i stykker!
beschrijving: exploderende bruggen 2
blaas de bruggen weer aan flarden!
Description of the exploding bridge 2
blow the bridges back to shreds!
Priskribo de la eksplodo ponto 2
blovi la pontoj reen al pecetoj!
Kirjeldus lõhkamissild 2
löök sillad tagasi ribadeks!
Paglalarawan ng sumasabog na tulay 2
hipan ang tulay pabalik sa shreds!
Kuvaus räjähtävän sillan 2
puhaltaa siltoja takaisin riekaleiksi!
Description de l’explosion pont 2
faire sauter les ponts arrière en lambeaux!
Beskriuwing fan it eksplodearre brêge 2
blaze de brêgen werom nei shreds!
Descrición da ponte estourando dous
soprar as pontes de volta en anacos!
აღწერა აფეთქებენ bridge 2
აფეთქება ხიდების უკან shreds!
Beschreibung der explodierenden Brücke 2
Sprengung der Brücken zurück in Fetzen!
Περιγραφή της γέφυρας εκρήγνυται 2
φυσήξει τις γέφυρες πίσω στα αποκόμματα!
વિસ્ફોટથી પુલ વર્ણન 2
પુલ shreds માટે પાછા તમાચો!
Deskripsyon nan pon an eksploze 2
kònen pon yo tounen nan dechikèt!
Description na yawo gada 2
busa gadoji da baya zuwa tãtsuniyõyi!
Description o ka exploding alahaka 2
puhi i ke alahaka hoʻi iʻokiʻoki!
תיאור של הגשר מתפוצץ 2
לפוצץ את הגשרים בחזרה לגזרים!
विस्फोट पुल का विवरण 2
पुलों shreds करने के लिए वापस झटका!
Hauj lwm ntawm lub exploding choj 2
tshuab cov choj rov qab mus rau shreds!
Leírás a robbanó híd 2
fújja a hidak vissza a darabokra!
Lýsing springa brú 2
blása brýr aftur til slitur!
Description nke etiwapụ akwa 2
ịfụ àkwà mmiri azụ shreds!
Deskripsi jembatan meledak 2
meniup jembatan kembali ke cabik!
Tuairisc ar an droichead exploding 2
buille na droichid ar ais go dtí shreds!
Descrizione del ponte esplode 2
far saltare i ponti di nuovo a brandelli!
爆発橋の説明2
ズタズタに戻って橋を爆破!
Description jembatan njeblug 2
jotosan kreteg bali kanggo shreds!
ಸ್ಫೋಟದಿಂದಾಗಿ ಸೇತುವೆಯ ವಿವರಣೆ 2
ಬೇಟೆ ಗೆ ಸೇತುವೆಗಳು ಮತ್ತೆ ಸ್ಫೋಟಿಸುವ!
жарылуы көпір сипаттамасы 2
кері дәмдісін үшін көпірлер соққы!
ការរៀបរាប់នៃស្ពានផ្ទុះ 2
ខ្លែងហើរស្ពានត្រឡប់មកវិញដើម្បី shreds!
폭발 다리의 설명 2
갈기 갈기 다시 다리를 날려!
Description pira exploding 2
derbeyeke pirên back to wêran!
октор менен көпүрөнүн Description 2
көпүрө кайра чылпак тарткыла!
ລາຍລະອຽດຂອງຂົວລະເບີດ 2
ລະເບີດອອກຂົວກັບຄືນໄປບ່ອນກັບ shreds!
II pontem de exploding Description
emisit ad clangendum pontes;
Apraksts eksplodējošais tilta 2
pūst tiltus atpakaļ šķēpeles!
Aprašymas sprogstamasis tilto 2
blow tiltus atgal į skiauteles!
Beschreiwung vun der Bréck platzen 2
Virsprong der Brécke zréck shreds!
Опис на експлозија на мост 2
удар на мостови назад на парчиња!
Description ny tetezana mipoaka 2
mitsoka ny tetezana hiverina shreds!
Keterangan jambatan meletup 2
meletupkan jambatan kembali kepada corak-carik!
പൊട്ടിത്തെറിക്കുന്ന പാലം വിവരണം 2
തിരികെ ഇതിലാരാ പാലങ്ങൾ ഊതി!
Deskrizzjoni tal-pont li jisplodi 2
blow-pontijiet lura għall shreds!
Whakaahuatanga o te piriti makape 2
whakatangi i te piriti hoki ki hukahuka!
स्फोट पूल वर्णन 2
shreds परत पूल उडवून!
Тэсэрч дэлбэрэх гүүр Тодорхойлолт 2
орыг буцаан гүүр үлээж!
အဆိုပါပေါက်ကွဲတံတား၏ဖော်ပြချက် 2
ပြန်ဖျက်စီးဖို့တံတားများမှုတ်!
को exploding पुल को विवरण 2
shreds फिर्ता पुल झटका!
Beskrivelse av den eksploderende bro 2
blåse broene tilbake i filler!
د چاودیدلی پل سپړنه 2
د پلونو بېرته د مهرتالم والوزول شو!
شرح پل انفجار 2
ضربه پل به تکه!
Opis mostu eksplodującego 2
wysadzić mosty z powrotem na strzępy!
Descrição da ponte explodindo dois
soprar as pontes de volta em pedaços!
ਫਟਦੀ ਪੁਲ ਦਾ ਵੇਰਵਾ 2
ਪੁਲ shreds ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਉਡਾ!
Descrierea podului explodează 2
sufla poduri înapoi în bucăți!
Описание взрыва моста 2
взрывать мосты назад в клочья!
Faamatalaga o le alalaupapa exploding 2
agi i tua le alalaupapa e shreds!
Description an spreadhadh drochaid 2
a ‘sèideadh na drochaidean air ais gu shreds!
Опис експлодирала моста 2
блов мостове назад на комаде!
Tlhaloso tsa borokho phatlohang 2
letsa marokho khutlela shreds!
Description of kuputika zambuko 2
ridzai mabhiriji shure bvarurwa!
جي exploding پل جي وضاحت 2
هن پل واپس اثر کي اڏائڻ!
යානාව පුපුරා පාලම විස්තරය 2
පාලම් නැවත දැමෙමින් නාස්ති!
Popis odpaľovacie mostík 2
vyhodiť mosty späť na kusy!
Opis eksplozivni mostič 2
razstrelili mostove nazaj na koščke!
Description of buundada qarxeen 2
afuufaan buundooyinka u celiya Qaybo!
Descripción del puente explosivo 2
volar los puentes volver a pedazos!
Pedaran sasak exploding 2
niup ka sasak deui shreds!
Maelezo ya daraja kulipuka 2
pigo madaraja nyuma shreds!
Beskrivning av exploderande brygg 2
blåsa broarna till strimlor!
Тавсифи пули exploding 2
навазад пулҳои ба онол!
வெடித்துச் சிதறிப் பாலம் விளக்கம் 2
உடைந்து சிதறும் மீண்டும் பாலங்கள் ஊதி!
పేలే వంతెన వివరణ 2
ముక్కలు వంతెనలు తిరిగి చెదరగొట్టి!
คำอธิบายของสะพานระเบิด 2
ระเบิดสะพานกลับไปที่ชิ้นเล็กชิ้นน้อย!
Patlayan köprünün Açıklaması 2
parçalara geri köprüleri uçurmak!
Опис вибуху моста 2
підривати мости назад на шматки!
پھٹنے پل کی تفصیل 2
پلوں shreds کرنے کے لئے واپس اڑا!
otashin ko’prik Tavsif 2
shreds qaytib ko’prik zarba!
Mô tả về cây cầu nổ 2
thổi những cây cầu trở lại thành từng mảnh!
Disgrifiad o’r bont ffrwydro 2
chwythu y pontydd yn ôl i shreds!
Inkcazelo kwebhulorho eqhumayo 2
Bovuthela iibhulorho emva manikiniki!
באַשרייַבונג פון די יקספּלאָודינג בריק 2
קלאַפּ די בריקן צוריק צו שרעדז!
Apejuwe ti awọn exploding Afara 2
fọn afara pada si shreds!
Incazelo kwebhuloho amabhomu 2
nishaye amabhuloho emuva bube manikiniki!
Paglalarawan ng sumasabog na tulay 2
hipan ang tulay pabalik sa shreds!
תיאור של הגשר מתפוצץ 2
לפוצץ את הגשרים בחזרה לגזרים!