Beschrijving: P.I.C.O. 2: Pico’s infanterie
Val samen met de rest van je team de vijand aan en schakel ze voor eens en voor altijd uit!
beskrywing: p.i.c.o. 2: pico se infanterie
val saam met die res van jou span die vyand aan en skakel hulle vir eens en vir altyd uit!
Përshkrimi p.i.c.o. Këmbësorisë Pico-së: 2
bien së bashku me pjesën tjetër të ekipit tuaj të armikut dhe kthyer ato një herë dhe për të gjithë!
መግለጫ p.i.c.o. 2: Pico ዎቹ እግረኛ
ወደ ጠላት የእርስዎን ቡድን በቀሪው ጋር ይወድቃሉ እና ለአንዴና ለመጨረሻ ጊዜ እነሱን ለመታጠፍ!
وصف p.i.c.o. المشاة بيكو: 2
تقع جنبا إلى جنب مع بقية أعضاء الفريق للعدو وتحويلها مرة واحدة وإلى الأبد!
Նկարագրությունը p.i.c.o. 2: Pico ի հետեւակային
ընկնում հետ մեկտեղ մնացած ձեր թիմի թշնամու եւ իր հերթին նրանց մեկ անգամ, եւ բոլորի համար!
Təsvir p.i.c.o. 2: Pico nin Piyada
düşmən üçün komanda qalan boyunca düşmək və bir dəfə və bütün onları çevirmək!
Description p.i.c.o. 2: Pico Infanteriako
erori batera zure taldea gainerako etsaia eta buelta behin eta guztientzat!
Апісанне p.i.c.o. 2: Піка пяхотнай
падаюць разам з астатняй часткай вашай каманды суперніка і ператварыць іх раз і назаўсёды!
বর্ণনা p.i.c.o. 2: পিকো এর পদাতিক
শত্রু থেকে আপনার টিমের বাকি বরাবর পড়া এবং তাদের একবার চালু করুন!
Opis p.i.c.o. 2: Pico je Infantry
padaju zajedno s ostatkom vašeg tima na neprijatelja i da ih jednom i za sve!
Описание p.i.c.o. Пико пехотна: 2
падне, заедно с останалата част от вашия екип на врага и да ги превърне веднъж завинаги!
Descripció p.i.c.o. Infanteria de Bec: 2
caure juntament amb la resta del seu equip als enemics i convertir-los una vegada per totes!
Description p.i.c.o. Infantry Pico ni: 2
mahulog uban sa uban sa imong team ngadto sa kaaway ug mobalik sila sa makausa ug alang sa tanan!
Kufotokozera p.i.c.o. Oyenda Pico akuti: 2
adzagwa pamodzi ndi onse a gulu lanu kuti mdani ndi kuwasandutsa kamodzi kwa nthawi zonse!
说明p.i.c.o. 2:Pico的步兵
随着你的团队的其他成员落到敌人,把他们一劳永逸!
說明p.i.c.o. 2:Pico的步兵
隨著你的團隊的其他成員落到敵人,把他們一勞永逸!
Description p.i.c.o. RI l’Pico: 2
caduta, lungo, incù u restu di a vostra squatra di u nimicu è elli chì una volta è per tutti!
Opis p.i.c.o. 2: Pico pješaka
padaju zajedno s ostatkom vašeg tima za neprijatelja i pretvoriti ih jednom i za sve!
Popis p.i.c.o. 2: Pico je pěchota
padat spolu se zbytkem svého týmu na nepřítele a proměnit je jednou provždy!
Beskrivelse p.i.c.o. 2: Picos Infantry
falder sammen med resten af dit hold til fjenden og slå dem én gang for alle!
beschrijving: p.i.c.o. 2: pico’s infanterie
val samen met de rest van je team de vijand aan en schakel ze voor eens en voor altijd uit!
Description p.i.c.o. 2: Pico’s Infantry
fall along with the rest of your team to the enemy and turn them once and for all!
Priskribo p.i.c.o. 2: Pico de Infantería
fali kune kun la resto de via teamo por la malamiko kaj turni ilin per unu fojo por ĉiuj!
Kirjeldus p.i.c.o. 2: Pico jalaväepataljoni
langevad koos oma ülejäänud meeskonna vaenlase ja muudavad need üks kord ja kõik!
Paglalarawan p.i.c.o. Impanterya Pico ni: 2
mahulog kasama ang natitirang bahagi ng iyong koponan upang ang kaaway at i-on ito nang isang beses at para sa lahat!
Kuvaus p.i.c.o. 2: Pico Jalkaväki
satelee muun tiimisi vihollinen ja muuttaa ne kerta kaikkiaan!
Description p.i.c.o. 2: Pico Infantry
tomber en même temps que le reste de votre équipe à l’ennemi et de les tourner une fois pour toutes!
Beskriuwing p.i.c.o. 2: Pico s Infantry
falle tegearre mei de rest fan dyn ploech oan ‘e fijân en keare se foar iens en altyd!
Descrición p.i.c.o. Infantería do Pico: 2
caer xunto co resto do seu equipo para o inimigo e transformalo los dunha vez por todas!
აღწერა p.i.c.o. 2: Pico- ის ქვეითი
დაეცემა ერთად დანარჩენი თქვენი გუნდი, რათა მტერს და აქციოს ისინი ერთხელ და სამუდამოდ!
Beschreibung p.i.c.o. 2: Picos Infanterie
fallen zusammen mit dem Rest des Teams, um den Feind und schalten Sie sie ein für alle Mal!
Περιγραφή p.i.c.o. Πεζικού Pico είναι: 2
πέφτουν μαζί με την υπόλοιπη ομάδα σας στον εχθρό και να τις μετατρέψουν μια για πάντα!
વર્ણન p.i.c.o. 2: માતાનો પીકો Name પાયદળ
દુશ્મન માટે તમારી ટીમ બાકીના સાથે પડી અને તેમને એક વાર અને બધા માટે ચાલુ!
Deskripsyon p.i.c.o. Enfantri Pico a: 2
tonbe ansanm ak rès la nan ekip ou a nan lènmi an ak vire yo yon fwa pou tout!
Description p.i.c.o. 2: Pico ta dakaru
fada tare da sauran na tawagar da abokan gaba da kuma mayar da su sau ɗaya kuma domin dukan!
Description p.i.c.o. 2: Pico ka Infantry
haule a me ke koena o kou hui a hiki i ka enemi, a huli ia koke, a no nā mea a pau!
p.i.c.o. תיאור 2: החי”ר של Pico
ליפול יחד עם שאר חברי הצוות שלך לאויב ולהפוך אותם אחת ולתמיד!
विवरण p.i.c.o. 2: पिको के इन्फैंट्री
दुश्मन के लिए अपनी टीम के बाकी के साथ आते हैं और उन्हें एक बार और सभी के लिए बारी!
Hauj lwm p.i.c.o. 2: Pico lub infantry
lub caij nplooj zeeg nrog rau cov so ntawm koj pab neeg mus rau tus yeeb ncuab thiab tig lawv ib zaug thiab rau tag nrho cov!
Leírás p.i.c.o. 2: Pico gyalogos
esik együtt a többi a csapat, hogy az ellenség, és kapcsolja őket egyszer és mindenkorra!
Lýsing p.i.c.o. 2: Pico er Infantry
falla ásamt restina af liðinu til að óvinurinn og snúa þeim í eitt skipti fyrir öll!
Description p.i.c.o. 2: Pico si bipu
ada tinyere akụkụ ndị ọzọ nke gị egwuregwu ka ndị iro na-atụgharị ha ozugbo na ihe niile!
Deskripsi p.i.c.o. 2: Pico Infanteri
jatuh bersama dengan sisa dari tim Anda untuk musuh dan mengubahnya sekali dan untuk semua!
Tuairisc p.i.c.o. Pico Tá Coisithe: 2
titim chomh maith leis an gcuid eile de do fhoireann leis an namhaid agus iad a seal uair amháin agus do gach duine!
Descrizione p.i.c.o. Fanteria di Pico: 2
cadere insieme al resto della tua squadra al nemico e li trasformano una volta per tutte!
説明p.i.c.o. 2:ピコの歩兵
敵にあなたのチームの残りの部分と一緒に落下し、一度、すべてのためにそれらを回します!
Description p.i.c.o. 2: Pico kang Infantry
tiba bebarengan karo liyane saka tim kanggo mungsuh lan nguripake wong sapisan lan kanggo kabeh!
ವಿವರಣೆ p.i.c.o. 2: ಪಿಕೊ ತಂದೆಯ ಕಾಲ್ದಳ
ಶತ್ರು ನಿಮ್ಮ ತಂಡದ ಉಳಿದ ಜೊತೆಗೆ ಬಿದ್ದು ಒಮ್ಮೆಲೇ ಪರಿವರ್ತನೆಗೊಳಿಸುತ್ತವೆ!
Сипаттамасы p.i.c.o. 2: Pico ның атқыштар
жау сіздің командасының қалған бірге құлап, бір рет және мәңгілікке оларды қосу!
បរិយាយ p.i.c.o. ថ្មើរជើង Pico: 2
ធ្លាក់ចុះរួមជាមួយនឹងការនៅសល់នៃក្រុមរបស់អ្នកដើម្បីសត្រូវនិងបានបើកឱ្យពួកគេម្តងនិងសម្រាប់ទាំងអស់!
설명 p.i.c.o. 2 : 피코의 보병
적에게 팀의 나머지와 함께 가을 한번에 모두를 켜십시오!
Description p.i.c.o. Infantry Pico da: 2
bikeve li gel yên din jî tîma xwe de ji dijmin û wan bi carekê û ji bo hemû!
Description p.i.c.o. 2: Пико анын Infantry
душман үчүн команда менен бирге жыгылып, бир жолу аларды!
ລາຍລະອຽດ p.i.c.o. 2: Infantry Pico ຂອງ
ຕໍ່າກ່ວາພ້ອມກັບສ່ວນທີ່ເຫຼືອຂອງທີມງານຂອງທ່ານໃນການສັດຕູແລະເຮັດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຄັ້ງດຽວແລະສໍາລັບທຸກຄົນ!
P.i.c.o. Description II: Pico peditum est scriptor
Cum ceciderit inimicus cetera convertantur semel quadrigis!
Apraksts p.i.c.o. 2: Pico kājnieki
kritums kopā ar pārējo savu komandu uz ienaidnieku un pārvērst tos vienreiz un uz visiem!
Aprašymas p.i.c.o. 2: Pico anketa pėstininkų
patenka kartu su savo komandos nariais priešui ir paversti juos kartą ir visiems laikams!
Beschreiwung p.i.c.o. 2: Pico d’Infantrie
falen zesumme mat de Rescht vun denger Équipe op den Géigner an béit se eemol an fir all!
Опис p.i.c.o. Пешадиска Пико е: 2
падне заедно со остатокот од тимот на непријателот и да ги претвори еднаш и за сите!
Description p.i.c.o. 2: Pico ny tongotra
lavo miaraka amin’ny sisa ny ekipa ho ny fahavalo sy hialany indray mandeha sy ho an’ny rehetra!
Penerangan p.i.c.o. 2: Pico Infantri
jatuh bersama-sama dengan seluruh pasukan anda kepada musuh dan menjadikan mereka sekali dan untuk semua!
വിവരണം പ്.ഇ.ച്.ഒ. 2: പൈകോ ന്റെ ഇൻഫൻട്രി
ശത്രു നിങ്ങളുടെ ടീം ബാക്കി സഹിതം വീണു എന്നെന്നേക്കുമായി അവരെ ചെയ്യുക!
Deskrizzjoni p.i.c.o. Infanterija Pico s: 2
jaqgħu flimkien mal-bqija tat-tim tiegħek lill-ghadu u jibdluhom darba għal dejjem!
Whakaahuatanga p.i.c.o. 2: o Pico Infantry
hinga me te toenga o koutou rōpū ki te hoariri, me te tahuri kotahi me mo katoa ratou!
वर्णन p.i.c.o. 2: पिकोच्या इन्फंट्री
शत्रू आपल्या संघ उर्वरित सोबत पडणे आणि एकदा आणि सर्व त्यांना चालू करा!
Тодорхойлолт p.i.c.o. 2: Пико-ийн явган
дайсанд таны багийн бусад гишүүдийн хамт унаж, тэднийг нэг удаа, бүх эргэж!
ဖော်ပြချက် p.i.c.o. 2: Pico ရဲ့ခြေလျင်
ရန်သူကိုရန်သင့်အဖွဲ့သည်၏ကျန်နှင့်အတူလဲတစ်ချိန်ကအပေါင်းတို့နှင့်အဘို့ထိုသူတို့ဖွင့်!
विवरण p.i.c.o. 2: Pico गरेको पैदल
शत्रु आफ्नो टीम बाँकी साथ गिर र उनलाई एक पल्ट र सबै को लागि बारी!
Beskrivelse p.i.c.o. 2: Pico Infantry
faller sammen med resten av laget ditt til fienden og slå dem en gang for alle!
Description p.i.c.o. 2: او مايکرو د پیاده
د خپل ټیم د نورو برخو سره د دښمن په اوږدو کې راځي او يو ځل او د ټولو لپاره د اړوي يې!
توضیحات p.i.c.o. پیاده پیکو: 2
سقوط همراه با بقیه از تیم خود را به دشمن و به نوبه خود آنها را یک بار و برای همه!
Opis p.i.c.o. 2: Pico Infantry
spadać wraz z resztą swojego zespołu do wroga i przekształcić je raz na zawsze!
Descrição p.i.c.o. Infantaria do Pico: 2
cair junto com o resto de sua equipe para o inimigo e transformá-los uma vez por todas!
ਵੇਰਵਾ p.i.c.o. 2: Pico ਦਾ ਪੈਦਲ
ਦੁਸ਼ਮਣ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਟੀਮ ਦੇ ਬਾਕੀ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਘਟ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਇਕ ਵਾਰ ਅਤੇ ਸਭ ਦੇ ਲਈ ਨੂੰ ਚਾਲੂ!
Descriere p.i.c.o. Infanterie lui Pico: 2
cad împreună cu restul echipei la inamic și porniți-le o dată pentru totdeauna!
Описание p.i.c.o. 2: Пико пехотной
падают вместе с остальной частью вашей команды противника и превратить их раз и навсегда!
Faamatalaga p.i.c.o. 2: o fitafita a Pico
pauu faatasi ai ma le vaega o totoe o lau au i le fili ma liliu i latou faʻatasi ma mo tagata uma!
Tuairisgeul p.i.c.o. 2: Pico na Coise
tuit còmhla ris a ‘chòrr den sgioba agaibh ris an nàmhaid agus tionndaidh iad aon uair, agus airson a h-uile!
Опис п.и.ц.о. 2: Пико пјешадијска
пасти заједно са остатком свог тима на непријатеља и претвори их једном и за свагда!
Tlhaloso p.i.c.o. Infantry Pico ha a re: 2
oela hammoho le ba bang kaofela ba sehlopha hao ho sera le ho retelehela ba hang le bakeng sa bohle!
Description p.i.c.o. 2: Pico raMwari Infantry
kuwa pamwe nevamwe chikwata wako muvengi uye avatsause zvachose!
وضاحت p.i.c.o. 2: Pico جي پيادن
دشمن کي پنهنجي ٽيم جي آرام سان گڏ ڪرندا آھن ۽ کين هڪ ڀيرو ۽ سڀني لاء ڦري!
විස්තරය p.i.c.o. 2: පින්කෝ ගේ පාබල
සතුරා ඔබේ කණ්ඩායමේ සෙසු සමග වැටී වරක් සහ සියලු හරවා!
Popis p.i.c.o. 2: Pico je pechota
padať spolu so zvyškom svojho tímu na nepriateľa a premeniť ich raz a navždy!
Opis p.i.c.o. 2: Pico je pehotna
pade skupaj s preostalim vaše ekipe na sovražnika in jih nato enkrat za vselej!
p.i.c.o. Description 2: Pico ee lugta
dhici ay la socdaan inta kale ee kooxda cadowga iyo iyaga mar oo dhan ka soo noqdo!
Descripción p.i.c.o. Infantería de Pico: 2
caer junto con el resto de su equipo a los enemigos y convertirlos una vez por todas!
Pedaran p.i.c.o. 2: Pico urang tentara leumpang
digolongkeun babarengan jeung sesa tim anjeun ka musuh jeung ngahurungkeun aranjeunna sakali jeung sagala!
Maelezo p.i.c.o. Infantry Pico wa: 2
kuanguka pamoja na wengine wa timu yako ya adui na kurejea kwao mara moja na kwa wote!
Beskrivning p.i.c.o. 2: Pico s Infantry
falla tillsammans med resten av ditt lag till fienden och förvandla dem en gång för alla!
Тавсифи p.i.c.o. Пиёда пико мекунад: 2
меафтанд дар якҷоягӣ бо боқимондаи дастаи шумо ба душман ва рӯй ба онҳо як бор ва барои ҳама!
விளக்கம் p.i.c.o. 2: பைக்கோ ஒரு காலாட்படை
எதிரி உங்கள் அணியில் தொடர்ந்து சேர்ந்து விழும் முறை மற்றும் அனைத்து அவற்றை திரும்ப!
వివరణ p.i.c.o. 2: పికో యొక్క పదాతి
శత్రు మీ జట్టు మిగిలిన పాటు వస్తాయి మరియు ఒకసారి మరియు అన్ని కోసం వాటిని మలుపు!
คำอธิบาย p.i.c.o. 2: ทหารราบของ Pico
ตกอยู่พร้อมกับส่วนที่เหลือของทีมงานของคุณกับศัตรูและเปิดให้และทุกครั้ง!
Açıklama p.i.c.o. 2: Pico’nun Piyade
düşman için takımın geri kalanı ile birlikte düşmeye ve bir kez ve herkes için onları açın!
Опис p.i.c.o. 2: Піко піхотної
падають разом з іншою частиною вашої команди супротивника і перетворити їх раз і назавжди!
تفصیل p.i.c.o. 2: پیکو کے انفینٹری
دشمن کو آپ کی ٹیم کے باقی حصوں کے ساتھ ساتھ گر جاتے ہیں اور ایک بار اور سب کے لئے ان کی باری ہے!
Tavsif p.i.c.o. 2: Pico ning piyoda
dushman uchun jamoa qolganlari bilan birga tushib, bir marta va barcha uchun ularni o’girib!
Mô tả p.i.c.o. Binh Pico của: 2
rơi cùng với phần còn lại của nhóm của bạn với kẻ thù và biến chúng một lần và cho tất cả!
Disgrifiad p.i.c.o. Traed Pico ar: 2
syrthio ynghyd â gweddill eich tîm i’r gelyn ac yn troi nhw unwaith ac am byth!
Inkcazelo p.i.c.o. 2: Pico kaThixo elihamba
awe kunye nalo lonke iqela lwakho utshaba babuye kanye nabo bonke!
באַשרייַבונג פּ.י.ק.אָ. 2: פּיקאָ ס ינפאַנטרי
פאַלן צוזאמען מיט די מנוחה פון דיין מאַנשאַפֿט צו די פייַנט און קערן זיי אַמאָל און פֿאַר אַלע!
Apejuwe p.i.c.o. 2: Pico ká ẹlẹsẹ
ti kuna pẹlú pẹlu awọn iyokù ti rẹ egbe si awọn ọtá ati ki o tan wọn ni kete ti ati fun gbogbo awọn!
Incazelo p.i.c.o. 2: Pico sika Infantry
iwe kanye nalo lonke iqembu lakho ukuze isitha futhi ukubabuyisela unomphela!
Paglalarawan p.i.c.o. Impanterya Pico ni: 2
mahulog kasama ang natitirang bahagi ng iyong koponan upang ang kaaway at i-on ito nang isang beses at para sa lahat!
p.i.c.o. תיאור 2: החי”ר של Pico
ליפול יחד עם שאר חברי הצוות שלך לאויב ולהפוך אותם אחת ולתמיד!