Beschrijving: Epische aanval

Laat je niet misleiden door zijn rok: deze krijger staat zijn mannetje!


beskrywing: epiese aanval

laat jou nie mislei deur sy rok: hierdie vegter staat wees manlik!


Përshkrimi Sulmi Epic

nuk duhet të mashtrohen nga cepin: Ky luftëtar qëndron tokën e tij!


መግለጫ Epic ጥቃት

የእርሱ በዘርፉም አትታለል ይሆናል እንጂ: ይህ ተዋጊ መሬት ይቆማል!


وصف الهجوم ملحمة

لا ينخدع تنورة له: هذا المحارب يقف بموقفه!


Description: Epic հարձակումը

չեն կարող fooled կողմից իր փեշ: Այս ռազմիկ կանգնած իր գետնին!


Təsviri Epic hücum

onun yubka ilə Aldanmayın: Bu Warrior onun torpaq dayanır!


Description Epic eraso

ez da engaina bere gona by: gerlari honek bere lurrean nabarmentzen!


Апісанне Эпічная атака

не ашуквайце яго спадніцы: Гэты воін стаіць на сваім!


বর্ণনা এপিক হামলা

তার স্কার্ট দ্বারা ঠকবেন না এই যোদ্ধা তার স্থল দাঁড়িয়েছে!


Opis Epic napad

ne dajte se zavarati njegovim suknje: Ovaj ratnik stoji pri svom stavu!


Описание епос атака

Не се заблуждавайте от пола му: Този воин стои земята си!


Descripció d’Epic atac

no es deixi enganyar per la seva faldilla: Aquest guerrer es manté ferm!


Description Epic pag-atake

ayaw mailad sa iyang sidsid: manggugubat Kini nga nagbarug sa iyang yuta!


Kufotokozera yaikulu kuukira

musapusitsidwe ndi chovala chake: wankhondo uwu ukuimira nthaka!


说明史诗攻击

不要被他的裙子被愚弄了:这个战士站在地上!


說明史詩攻擊

不要被他的裙子被愚弄了:這個戰士站在地上!


Description attaccu Epic

ùn esse acqua da i so barbecue: Stu guerrieru, leva a so tarra!


Opis Epic napad

nemojte biti prevaren od strane njegove suknje: Ovaj ratnik stoji svoju zemlju!


Popis Epic útok

nenechte se zmást jeho sukni: Tento válečník stojí na svém!


Beskrivelse Epic angreb

ikke lade sig narre af sin nederdel: Denne kriger står hans jord!


beschrijving: epische aanval

laat je niet misleiden door zijn rok: deze krijger staat zijn mannetje!


Description Epic attack

do not be fooled by his skirt: This warrior stands his ground!


Priskribo Epopeo atako

ne esti trompita de lia jupo: Ĉi batalanto staras lia tero!


Kirjeldus Epic rünnak

ärge laske end petta tema seelik: See sõdalane seisab tema maha!


Paglalarawan Epic atake

huwag fooled sa pamamagitan ng kanyang palda: mandirigma Ito ay nakatayo ang kaniyang lupa!


Kuvaus Epic hyökkäys

Älä mene lankaan liepeellänsä: Tämä soturi seisoo hänen maahan!


Description attaque Epic

ne vous laissez pas berner par sa jupe: Ce guerrier est son terrain!


Beskriuwing Epic attack

net wurde kaai nei de wrâld troch syn rok: Dit strider stiet syn grûn!


Descrición ataque épico

Non se deixe enganar pola súa saia Este guerreiro está a súa terra!


აღწერა Epic თავდასხმა

არ წამოეგოთ მიერ მისი skirt: ეს მეომარი დგას თავის ადგილზე!


Beschreibung Epischer Angriff

nicht von seinem Rock täuschen: Dieser Krieger steht seinen Boden!


Περιγραφή Epic επίθεση

δεν πρέπει να ξεγελαστούν από φούστα του: Αυτό πολεμιστής στέκεται έδαφος του!


વર્ણન એપિક હુમલો

તેના સ્કર્ટ દ્વારા નથી fooled શકાય: આ યોદ્ધા તેમના જમીન રહે!


Deskripsyon Sezon atak

Ou pa bezwen twonpe pa jip li yo: vanyan sòlda Sa a kanpe tè li!


Description Epic hari

Ba za a fooled da ya skirt: Wannan jarumi tsaye ya kasa!


Description moʻolelo hoouka

mai e, ka lapuwale ma kona kāne: kēia koa ku i kona aina!


התקפת תיאור Epic

אל תלכו שולל על ידי החצאית שלו: לוחם זה עומד על שלו!


विवरण महाकाव्य हमले

उसकी स्कर्ट से मूर्ख नहीं बनाया जा है: इस योद्धा उससे मुकाबला करता है!


Hauj lwm Epic nres

tsis txhob yuav fooled los ntawm nws daim tiab: Qhov no warrior sawv nws av!


Leírás Epic támadás

ne tévesszen meg a szoknya: Ez a harcos áll a földre!


Lýsing Epic árás

ekki láta blekkjast af pilsinu sínu: Þessi kappi stendur jörð hans!


Description Epic agha

adịghị ga-ghọgburu ya uwe mwụda: Nke a warrior anọchi ya ala!


Deskripsi serangan Epic

jangan tertipu oleh rok-nya: prajurit ini berdiri tanah!


Cur síos Epic ionsaí

nach a fooled ag a sciorta: Seasann an laoch a talamh!


Descrizione attacco Epica

non fatevi ingannare dalla sua gonna: Questo guerriero trova il suo terreno!


説明エピック攻撃

彼のスカートにだまされてはいけません:この戦士は彼の地面をスタンド!


Description serangan Epic

aja diapusi dening rok kang: jawata stands lemah!


ವಿವರಣೆ ಎಪಿಕ್ ದಾಳಿ

ತನ್ನ ಸ್ಕರ್ಟ್ ವಂಚನೆಗೊಳಗಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಬೇಡಿ: ಈ ಯೋಧ ತನ್ನ ನೆಲದ ನಿಂತಿದೆ!


Сипаттамасы Epic шабуыл

оның юбка емес дурачьте: Бұл жауынгер оның жерге тұр!


សង្ខេបការវាយប្រហារដោយវីរភាព

មិនត្រូវបានបោកបញ្ឆោតដោយសំពត់របស់គាត់: អ្នកចម្បាំងនេះឈរដីរបស់គាត់!


설명 에픽 공격

자신의 치마에 속지 마십시오 :이 전사는 자신의 땅을 의미합니다!


Description êrîşa Epic

çi ji aliyê skirt wî xapandin ne: Ev cengawer de radiweste, erdê wî!


Description Epic чабуул

Анын этегинен менен алдоо мүмкүн эмес болуп калат: Бул жоокер өзүнүн жер турат!


ລາຍລະອຽດຂອງການໂຈມຕີ Epic

ບໍ່ໄດ້ fooled ໂດຍສິ້ນລາວ: warrior ນີ້ຫຍໍ້ມາຈາກພື້ນທີ່ຂອງຕົນ!


Epic genus oppugnationis

ne seducat summitate hoc stat miles?


Apraksts Epic uzbrukums

Neļaujiet sevi apmānīt ar savu svārki: Šis karavīrs stāv viņa zemes!


Aprašymas Epas ataka

neapsigaukite jo sijonas: Šis karys stovi savo žemę!


Beschreiwung Epic Attack

net duerch seng Medici ëranzekommen ginn: Dës Warrior steet sengem Buedem!


Опис на играта Еп напад

не се измамени од страна на неговиот здолниште: Оваа воин стои својата земја!


Description Epic fanafihana

aza tsy ho voafitaka tamin’ny zipo: Ity mijoro mpiady ny tany!


Penerangan Serangan Epic

jangan tertipu dengan skirt beliau: pahlawan ini berdiri tanah beliau!


വിവരണം ഐതിഹാസിക ആക്രമണം

തന്റെ പാവാട നുണകൾ ചെയ്യരുത്: ഈ യോദ്ധാവ് നിലം നിൽക്കുന്നു!


Deskrizzjoni attakk Epic

ma jkun imqarraq mill dublett tiegħu: Dan gwerriera stands art tiegħu!


Whakaahuatanga Epic whakaeke

e kore e tinihangatia e pito tana: tu tenei toa tona oneone!


वर्णन अर्जदाराच्या कुंटुबाची संपूर्ण माहिती हल्ला

त्या वस्त्राचा करून फसवणुक होऊ देऊ नका: हे योद्धा त्याच्या जमिनीवर उभा!


Тодорхойлолт Epic халдлага

Түүний банзал автахгүй байх хэрэггүй: Энэ дайчин түүний газар зогсож байна!


ဖော်ပြချက်က Epic တိုက်ခိုက်

မိမိအစှနျးကိုအားဖြင့်အရူးလုပ်မရကြဘူး: ဒီစစ်သည်တော်ကသူ့မြေပြင်ရပ်!


विवरण महाकाव्य आक्रमण

गर्छन् आफ्नो स्कर्ट द्वारा झुक्काएका हुन: यो योद्धा आफ्नो जमीन खडा!


Beskrivelse Epic angrep

ikke la deg lure av hans skjørt: Denne krigeren står hans bakken!


Description Epic برید

نه د هغه د لمنې له خوا غرق نه شي: دا جنګيالی ولاړ د هغه د ځمکنیو!


حمله شرح حماسه

آیا می شود با دامن خود را فریب خورده: این جنگجو ایستاده زمینی خود را!


Opis Epic atak

Nie daj się nabrać na jego spódnicy: Ten wojownik stoi jego ziemi!


Descrição ataque épico

não se deixe enganar por sua saia: Este guerreiro está sua terra!


ਵੇਰਵਾ ਐਪਿਕ ਹਮਲੇ

ਉਸ ਦੇ ਸਕਰਟ ਦੇ ਕੇ ਧੋਖਾ ਕੀਤਾ ਜਾ ਨਾ: ਇਹ ਯੋਧੇ ਉਸ ਦੇ ਜ਼ਮੀਨ ਖੜ੍ਹਾ ਹੈ!


Descriere atac Epic

nu va lasati pacaliti de fusta lui: Acest războinic stă la sol lui!


Описание Эпическая атака

не обманывайте его юбке: Этот воин стоит на своем!


Faamatalaga osofaiga maoae

aua le fooled i lona pito ofu: O lenei toa tu lona fanua!


Tuairisgeul Epic ionnsaigh

Chan eil an car às le bhith a sgiorta: ghaisgeach seo a ‘seasamh a talamh!


Опис Епска напад

немојте да вас завара његов сукњи: Ово ратник стоји његову земљу!


Tlhaloso Epic tlhaselo

u se ke ua thetseha ke mose oa hae: mohlabani ena e emela mobu oa hae!


Description Epic kurwisa

usanyengedzwa nokuda nhere: murwi uyu anomira zvevhu ake!


وضاحت رزمي حملو

سندس گھاگھر جي fooled نه ٿي ٿا: هيء وير سندس زمين لڳل آهي!


විස්තරය එපික් ප්රහාරය

ඔහුගේ සායක් රැවටෙන්න එපා: මෙම සිටගත් අතර ඔහු බිම සිටී!


Popis Epic útok

nenechajte sa zmiasť jeho sukňu: Tento bojovník stojí na svojom!


Opis Epic napad

vas to ne zavede njegova krila: Ta bojevnik stoji njegov tla!


Description Epic weerar

ma lagu siri by uu darafkiisu: dagaalyahan Tani waxay u taagan tahay in uu dhulka!


Descripción de Epic ataque

no se deje engañar por su falda: Este guerrero se mantiene firme!


Pedaran serangan epik

teu jadi fooled ku rok na: soldadu Ieu nangtung taneuh na!


Maelezo Epic mashambulizi

Je, si fooled na sketi yake: mpiganaji Hii anasimama chini yake!


Beskrivning Epic attack

inte luras av hans kjol: Denna krigare står hans marken!


Тавсифи ҳамла ҳамосавии

Оё аз тарафи домани худ фирефтан мумкин нест: Ин ҷанговари меистад хоки худ!


விளக்கம் காவிய தாக்குதல்

செய்யும்படி தன் பாவாடை முட்டாளாக இந்த போர்வீரன் உண்மையாக எழுந்து!


వివరణ ఎపిక్ దాడి

లేదు తన లంగా ద్వారా మోసపోకండి: ఈ యోధుడు తన నేల నిలుస్తుంది!


รายละเอียดการโจมตีมหากาพย์

ไม่หลงกลโดยกระโปรงของเขานักรบนี้ย่อมาจากพื้นดินของเขา!


Açıklama Epik saldırı

Onun etek tarafından aldanmayın: Bu savaşçı sözünde duruyor!


Опис Епічна атака

не обманюйте його спідниці: Цей воїн стоїть на своєму!


تفصیل مہاکاوی حملے

ان سکرٹ طرف سے بیوکوف بنا نہیں کرتے: اس یودقا ان کو زمین پر کھڑا ہے!


Tavsif Epic hujum

uning etagini tomonidan aldanmang: Bu jangchi uning zamin turibdi!


Mô tả Epic tấn công

không để bị lừa bởi váy của mình: chiến binh này giữ vững lập trường của mình!


Disgrifiad ymosodiad Epig

peidiwch â chael eich twyllo gan ei sgert: Mae’r rhyfelwr yn sefyll ei dir!


Inkcazelo Epic ukuhlasela

musa ukuqhathwa afike ngesondo lakhe: Le igorha omiyo eqinile!


באַשרייַבונג עפּאָס באַפאַלן

דו זאלסט נישט זיין פאָאָלעד דורך זיין רעקל: דאס וואָריער שטייט זייַן ערד!


Apejuwe apọju kolu

ma wa ko le ele nipa rẹ yeri: Eleyi jagunjagun dúró rẹ ilẹ!


Incazelo Epic kuhlasela

musa yileyo isiketi sakhe: Lokhu iqhawe ayinyakaziswa!


Paglalarawan Epic atake

huwag fooled sa pamamagitan ng kanyang palda: mandirigma Ito ay nakatayo ang kaniyang lupa!


התקפת תיאור Epic

אל תלכו שולל על ידי החצאית שלו: לוחם זה עומד על שלו!


Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *