Beschrijving: Open de deuren

Je doet mee aan een live tv-show! Open alle deuren door de aanwijzingen, hints en voorwerpen te gebruiken en zo de puzzels op te lossen. Kom jij als winnaar uit de bus?


beskrywing: open die deure

jy doen mee aan ‘n live tv-show! open alle deure deur die aanwysings, wenke en voorwerpe te gebruik en so die raaisels op te los. kom jy as wenner uit die bus?


Description: Hapni dyert

ju të marrë pjesë në një shfaqje live tv! të hapur të gjitha dyert, duke përdorur të dhëna, lë të kuptohet dhe të objekteve dhe kështu për të zgjidhur puzzles. në qoftë se ju të dalë në krye?


መግለጫ: በሮች ክፈት

አንድ የቀጥታ የቴሌቪዥን ትርዒት ​​ላይ ክፍል መውሰድ! ወደ እንቆቅልሾችን ለመፍታት እንዲህ ፍንጭ, ፍንጮችን እና ቁሳቁሶችን እና በመጠቀም ሁሉንም በሮች መክፈት. እናንተ አናት ላይ ይወጣሉ ከሆነ?


الوصف: فتح الأبواب

يمكنك المشاركة في برنامج تلفزيوني على الهواء مباشرة! فتح جميع الأبواب باستخدام القرائن، وتلميحات والأشياء وبالتالي على حل الألغاز. إذا كنت تأتي على رأس القائمة؟


Խաղային Description: Բացել դռները

Դուք մասնակցել է կենդանի հեռուստատեսային շոու. բացել բոլոր դռները, օգտագործելով clues, ակնարկներ եւ օբյեկտների եւ այդ կերպ լուծել հանելուկներ. եթե դուք դուրս գալ վերեւում:


Description: qapılarını açın

bir canlı TV iştirak! bulmacalar həll etmək üçün belə ipuçları, göstərişlər və obyektlərin və istifadə edərək, bütün qapıları açmaq. Siz üst çıxmaq əgər?


Description: Ireki ateak

Parte hartu zuzeneko telebista show batean! ireki ate guztiak Arrastoak, aholku eta objektuak eta, beraz erabilita puzzleak konpontzeko arabera. aterako baduzu, gainean?


Апісанне: Адкрыйце дзверы

вы прыняць удзел у прамым эфіры шоў! адкрыць усе дзверы, выкарыстоўваючы ключы, падказкі і аб’екты і, такім чынам, каб вырашаць галаваломкі. калі вы выйшлі на першае месца?


বর্ণনা: দরজা খুলে

আপনি একটি লাইভ টিভি শো অংশ নিন! পাজল সমাধানের জন্য সংকেত সনাক্ত করুন, নির্দেশ এবং বস্তু এবং এইভাবে ব্যবহার করে সব দরজা খুলুন। যদি আপনি শীর্ষে উঠে আসা?


Opis: Otvorite vrata

ste učestvovali u direktnom TV emisiji! otvoriti sva vrata pomoću tragove, Savjeti i objekata i na taj način riješiti zagonetke. Ako ste izaći na vrhu?


Описание: Отваряне на вратите

вие участвате в живо телевизионно предаване! отвори всички врати, с помощта на улики, съвети и обекти и по този начин за решаване на пъзели. ако излезе на върха?


Descripció: Obrir les portes

prendre part en un programa de televisió en directe! obrir totes les portes mitjançant l’ús de les pistes, consells i objectes i per tant per resoldre els puzles. si s’arriba al cim?


Description: Buksi ang mga pultahan

kuhaon mo bahin sa usa ka buhi nga show sa TV! abli sa tanan nga mga pultahan pinaagi sa paggamit sa mga timaan, TINGOG ug mga butang ug sa ingon sa pagsulbad sa mga puzzle. kon ikaw moabut gikan sa ibabaw?


Description: Tsegulani zitseko

inu kutenga mbali pa moyo amasonyeza TV! zitseko onse pogwiritsa ntchito umboni uliwonse, akupangira ndi zinthu komanso kuti masamu a. ngati mwabwera pamwamba?


说明:打开门

你参加直播的电视节目!通过使用线索,线索和对象,从而解决了难题打开所有的门。如果你拔得头筹?


說明:打開門

你參加直播的電視節目!通過使用線索,線索和對象,從而解決了難題打開所有的門。如果你拔得頭籌?


Description: Tutta la porte

voi pigghiari parti in un jazz live TV! apre tutte e porte da cù u forse, Hints e oggetti è cusì à scioglie i Puzzle. se tu esci da u cima?


Opis: Otvorite vrata

vi sudjelovati u live TV emisiji! otvoriti sva vrata pomoću tragove, savjete i objekata, a time i riješiti zagonetke. Ako izaći na vrhu?


Popis: Otevřete dveře

můžete zúčastnit v živém televizním pořadu! otevřít všechny dveře pomocí vodítka, rady a objekty, a tím k vyřešení hádanky. pokud si vyjdou na vrcholu?


Beskrivelse: Åbn dørene

du deltager i et live tv-show! åbne alle døre ved hjælp af spor, tips og genstande og dermed at løse gåder. hvis du kommer ud på toppen?


beschrijving: open de deuren

je doet mee aan een live tv-show! open alle deuren door de aanwijzingen, hints en voorwerpen te gebruiken en zo de puzzels op te lossen. kom jij als winnaar uit de bus?


Description: Open the doors

you take part in a live TV show! open all the doors by using the clues, hints and objects and thus to solve the puzzles. if you come out on top?


Priskribo: Malfermu la pordon

vi partopreni vivanta televido! malfermi ĉiuj pordoj uzante la indicojn, aludoj kaj objektoj kaj tiel solvi la enigmojn. se vi venos sur pinton?


Kirjeldus: Ava uksed

sa osaleda live telesaade! avada kõik uksed kasutades vihjeid, näpunäiteid ja objektide ning seega lahendada mõistatusi. kui te tulla peal?


Paglalarawan: Buksan ang pinto

Dadalhin ka ng bahagi sa isang live na palabas sa TV! buksan ang lahat ng mga pinto sa pamamagitan ng paggamit ng mga pahiwatig, pahiwatig at mga bagay at sa gayon ay upang malutas ang puzzle. kung dumating ka out sa tuktok?


Kuvaus: Avaa ovet

otat osaa TV-lähetyksen! avaa kaikki ovet käyttämällä johtolankoja, vihjeitä ja esineitä ja siten ratkaista arvoituksia. jos huipulla?


Description: Ouvrez les portes

vous prenez part à une émission de télévision en direct! ouvrir toutes les portes à l’aide des indices, des conseils et des objets et ainsi de résoudre les énigmes. si vous venez sur le dessus?


Description: Iepenje de doarren

Jo nimme diel oan in live TV show! iepenje alle doarren troch mei help fan de oanwizings, hints en foarwerpen en sa te lossen de puzels. as jo kom út boppe?


Descrición: Abre as portas

participar nun programa de TV en directo! abrir todas as portas usando as pistas, suxestións e obxectos e, así, para resolver os enigmas. se saír por arriba?


აღწერა: გახსენით კარები

თქვენ მონაწილეობას მიიღებს პირდაპირ ეთერში შოუ! გახსნა ყველა კარი გამოყენებით clues, მინიშნებები და ობიექტების და ამით გადაწყვიტოს თავსატეხები. თუ გამოვა თავზე?


Beschreibung: Öffnen Sie die Türen

Sie nehmen in einer Live-TV-Show Teil! Öffnen Sie alle Türen durch die Hinweise, Hinweise und Objekte verwenden und somit die Rätsel zu lösen. wenn Sie kommen an der Spitze?


Περιγραφή: Ανοίξτε τις πόρτες

θα λάβουν μέρος σε μια ζωντανή τηλεοπτική εκπομπή! ανοίξτε όλες τις πόρτες, χρησιμοποιώντας τις ενδείξεις, υποδείξεις και τα αντικείμενα και έτσι να λύσει το παζλ. αν βγει στην κορυφή;


વર્ણન: દરવાજા ખોલો

તમે લાઇવ ટીવી શોમાં ભાગ લેવા! કોયડાઓ ઉકેલવા માટે કડીઓ, સંકેતો અને વસ્તુઓ અને આમ કરીને તમામ દરવાજા ખોલો. જો તમે ટોચ પર બહાર આવે?


Deskripsyon: Louvri pòt yo

ou pran pati nan yon pwogram nan televizyon ap viv! louvri tout pòt yo lè l sèvi avèk endikasyon, sijesyon sa yo ak objè epi konsa yo rezoud pezeul yo. si ou soti sou tèt?


Description: Bude kofofin

ka dauki bangare a cikin live TV show! bude duk kofofin da yin amfani da alamu, da alamu da kuma abubuwa da haka warware wasanin gwada ilimi. idan kun fito a saman?


Description: E wehe i ka puka

oe lawe i loko o ka noho TV hōʻike ‘ana! wehe i na puka a pau ma ka hoʻohana ‘ana i nā clues, kėia manawa a me nā mea a pela e hoʻoponopono i nā puzzles. ina oe e hele mai ma luna?


תיאור: פתח את הדלתות

אתה לוקח חלק בתוכנית טלוויזיה בשידור חי! לפתוח את כל הדלתות באמצעות רמזים, רמזים וחפצים ובכך לפתור את החידות. אם אתה יוצא על גבי?


विवरण: दरवाजे खोलें

यदि आप एक लाइव टीवी शो में भाग लेने! पहेली को सुलझाने के लिए सुराग, संकेत और वस्तुओं और इस प्रकार का उपयोग करके सभी दरवाजे खोल। यदि आप शीर्ष पर बाहर आते हैं?


Description: Qhib lub qhov rooj

koj noj ib feem nyob rau hauv ib tug nyob TV qhia tau tias! qhib tag nrho cov qhov rooj los ntawm kev siv cov lus qhia, yim pab thiab cov khoom thiab yog li kom daws tau qhov learn. Yog hais tias koj tawm tuaj rau saum?


Leírás: Nyisd ki az ajtót

Ön részt vesz egy élő TV-show! nyissa ki az összes ajtó segítségével a nyomokat, tippeket és objektumok, és így, hogy megoldja a rejtvényeket. ha jön ki a tetején?


Lýsing: Opnaðu dyrnar

þú tekur þátt í lifandi TV sýning! opna allar dyr með því að nota vísbendingar, vísbending og hlutir og svona til að leysa þrautir. ef þú kemur út á toppur?


Description: Mepee ụzọ

ị-akụkụ a ndụ TV show! emeghe ụzọ nile site na iji clues, mma na ihe ma si otú ahụ dozie egwuregwu mgbagwoju anya. ma ọ bụrụ na ị na-esi n’elu?


Keterangan: Buka pintu

Anda mengambil bagian dalam acara TV! membuka semua pintu dengan menggunakan petunjuk, petunjuk dan benda-benda dan dengan demikian untuk memecahkan teka-teki. jika Anda keluar di atas?


Cur síos: Oscail na doirse

ghlacann tú páirt i seó teilifíse beo! oscailt na doirse ag baint úsáide as na leideanna, leideanna agus rudaí agus dá bhrí sin a réiteach ar an puzzles. má tá tú ag teacht amach ar an mbarr?


Descrizione: Aprite le porte

si prende parte a una trasmissione televisiva in diretta! aprire tutte le porte in base alle indizi, indizi e oggetti e quindi di risolvere i puzzle. se si esce in cima?


説明:ドアを開きます

あなたは、ライブのテレビ番組に参加します!パズルを解くすることが手がかり、ヒントとオブジェクトとを使用して、すべてのドアを開けます。あなたは上に出てきますか?


Description: Bukak lawang

sampeyan njupuk bagéyan ing acara TV urip! mbukak kabeh lawang kanthi nggunakake bayangan, diwenehi lan obyek lan kanthi mangkono kanggo ngatasi teka-teki. yen sampeyan metu ing ndhuwur?


ವಿವರಣೆ: ಬಾಗಿಲು ತೆರೆಯಿರಿ

ನೀವು ಲೈವ್ TV ಪ್ರದರ್ಶನದಲ್ಲಿ ಭಾಗವಹಿಸಲು! ಒಗಟುಗಳು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸುಳಿವುಗಳನ್ನು, ಸುಳಿವುಗಳು ಮತ್ತು ವಸ್ತುಗಳ ಹೀಗಾಗಿ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಎಲ್ಲಾ ಬಾಗಿಲುಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಲು. ನೀವು ಮೇಲೆ ಹೊರಬರಲು ವೇಳೆ?


Анықтама: Ашық есіктер

Сіз тірі телешоу қатысады! жұмбақтар шешуге осылайша тұспалдар, кеңестер және объектілер мен пайдалану арқылы барлық есігін ашады. Сіз үстіне шығып, егер?


បរិយាយ: បើកទ្វារ

អ្នកចូលរួមក្នុងកម្មវិធីទូរទស្សន៍ផ្សាយបន្តផ្ទាល់! បើកទ្វារទាំងអស់ដោយប្រើតម្រុយ, ជំនួយនិងវត្ថុហើយដូច្នេះដើម្បីដោះស្រាយល្បែងផ្គុំរូបនេះ។ ប្រសិនបើអ្នកបានចេញមកនៅលើកំពូល?


설명 : 문을 열고

당신은 라이브 TV 쇼에 참여! 퍼즐을 해결하는 것이 단서, 힌트와 개체 등을 사용하여 모든 문을 엽니 다. 당신은 정상에 온다면?


Description: derî veke

we beşdarî di show TV live! vekirina hemû deriyên bi bikaranîna têbînî, serta û armanc û bi vî awayî ji bo çareserkirina puzzles. eger tu ji were li ser?


Description: эшик ачуу

Эгер сиз түз сыналгы шоусунун катышат! ишараттар, ишарат жана буюмдарды, ошентип, табышмактарды чечүүгө колдонуу менен бардык эшиктер ачылып. Сиз чокусуна чыгып, анда?


ອະທິບາຍ: ເປີດປະຕູໄດ້

ທ່ານໃຊ້ເວລາສ່ວນຫນຶ່ງໃນລາຍການໂທລະພາບທີ່ມີຊີວິດ! ເປີດປະຕູທັງຫມົດໂດຍການນໍາໃຊ້ຂໍ້ຄຶດ, ຄໍາແນະນໍາແລະຈຸດປະສົງແລະດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງກັບການແກ້ໄຂປິດໄດ້. ຖ້າຫາກວ່າທ່ານອອກມາໃນທາງເທີງ?


Description: Pandite

Vivamus TV ostende in partem tu? patent portae per clues, et solvere sollicitat innuit q. si superiores?


Apraksts: Atveriet durvis

Jūs piedalīties tiešraides TV šovs! atvērt visas durvis, izmantojot clues, mājieni un objektiem un tādējādi, lai atrisinātu Puzzles. Ja jūs nākt uz augšu?


Aprašymas: Atverkite duris

Jums dalyvauti gyvų TV šou! atidaryti visas duris, naudojant clues, patarimai ir objektus ir tokiu būdu spręsti galvosūkius. Jei išėjo į viršų?


Beschreiwung: Open der Dieren

Dir huelt an engem liewen TV weisen Deel! oppen all d’Dieren vun der Indizien, Indikatiounen an Objete mat an domat de Puzzel ze léisen. wann Dir op erop kommen aus?


Опис: Отворете ги вратите

ќе учествувате во живо на ТВ шоу! отвори сите врати со помош на индиции, совети и објекти и на тој начин да се реши загатки. ако излезе на врвот?


Description: Vohay ny varavarana

ianao handray anjara amin’ny seho mivantana amin’ny fahitalavitra! hanokatra ny varavarana rehetra amin’ny alalan’ny fampiasana ny famantarana, sy hamantatra izany zavatra ary izao no mba hamaha ny piozila. raha tonga avy eo an-tampony?


Penerangan: Buka pintu

anda mengambil bahagian dalam rancangan TV secara langsung! membuka semua pintu dengan menggunakan petunjuk, petunjuk dan objek dan dengan itu untuk menyelesaikan teka-teki. jika anda keluar di atas?


വിവരണം: വാതിൽ തുറക്കുന്നു

നിങ്ങൾ ഒരു ലൈവ് ടിവി ഷോയിൽ പങ്കെടുക്കുക! പസിലുകൾ പരിഹരിക്കാൻ സൂചനകൾ, സൂചനകൾ എന്നിവ വസ്തുക്കൾ അങ്ങനെ ഉപയോഗിച്ച് എല്ലാ വാതിലുകൾ തുറക്കാൻ. നിങ്ങൾ മുകളിൽ പുറത്ത് വന്നാൽ?


Deskrizzjoni: Iftaħ il-bibien

tieħu sehem fi programm tat-TV live! tiftaħ il-bibien billi tuża l-indikazzjonijiet, ideat u oġġetti u għalhekk biex isolvu l-puzzles. jekk inti toħroġ fuq nett?


Whakamārama: Whakatūwhera te tatau

tango koe wahi i roto i te whakaaturanga TV ora! whakatuwhera nga tatau katoa mā te whakamahi i te tīwhiri, tīwhiri me ngā, me te kupu ki te whakaoti i te panga. ki te haere mai koe i roto i runga i runga?


वर्णन: दरवाजे उघडा

आपण थेट टीव्ही शो मध्ये भाग घ्या! कोडी सोडवण्यासाठी यांचे संकेत, इशारे आणि वस्तू आणि अशा प्रकारे वापर करून सर्व दरवाजे उघडले. आपण वर बाहेर आला तर?


Тодорхойлолт: хаалгыг нээх

Хэрэв та шууд нэвтрүүлэгт оролцож! таавар шийдвэрлэх сэжүүр, бяцхан зааврууд болон объект, улмаар ашиглан бүх хаалгыг нээнэ. Та орой дээр гарч ирсэн бол яах вэ?


ဖော်ပြချက်: Open ကိုတံခါး

သငျသညျတိုက်ရိုက်တီဗွီရှိုးအတွက်တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းယူပါ! အဆိုပါပဟေဠိဖြေရှင်းနိုင်အရှင်သဲလွန်စ, အရိပ်အမြွက်နှင့်တ္ထုများနှင့် အသုံးပြု. အားလုံးတံခါးဖွင့်လှစ်။ သငျသညျထိပ်ပေါ်မှာထှကျလာတယျဆိုရငျကော


विवरण: ढोका खोल्नुहोस्

तपाईं एक प्रत्यक्ष टिभि मा भाग लिन! यस पहेली समाधान गर्न छनकहरू, आशय र वस्तुहरु र यसरी प्रयोग गरेर सबै ढोका खोल्न। यदि तपाईं माथि बाहिर आउन?


Beskrivelse: Åpne dører

du ta del i en direktesendt TV-show! åpne alle dører ved hjelp av ledetråder, hint og objekter og dermed til å løse gåter. hvis du kommer ut på toppen?


جزیات: د دروازې پرانیزه

تاسو په يو ژوندۍ تلويزيون خپرونه کې برخه واخلي! له خوا د Puzzles د حل لپاره د پتنک په، اشارې او د شيانو او په دې توګه په کارولو سره د ټولو دروازې پرانيزي. که تاسو پر سر راغلي دي؟


توضیحات: درهای باز

شما را در یک برنامه تلویزیونی زندگی می کنند! باز کردن تمام درها با استفاده از سرنخ ها، نکات و اشیاء و در نتیجه به حل پازل. اگر شما در بالا آمده است؟


Opis: Otwórzcie drzwi

wziąć udział w programie telewizyjnym na żywo! otworzyć wszystkie drzwi za pomocą wskazówek, podpowiedzi i przedmiotów, a tym samym do rozwiązania zagadki. Jeśli wyjdzie na górze?


Descrição: Abra as portas

você participar de um programa de TV ao vivo! abrir todas as portas usando as pistas, dicas e objetos e, assim, para resolver os enigmas. se você sair por cima?


ਵੇਰਵਾ: ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਖੋਲ੍ਹੋ

ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਲਾਈਵ ਟੀ.ਵੀ. ਸ਼ੋਅ ਵਿਚ ਹਿੱਸਾ ਲੈ! puzzles ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸੁਰਾਗ, ਸੰਕੇਤ ਹੈ ਅਤੇ ਆਬਜੈਕਟ ਅਤੇ ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ ਵਰਤ ਕੇ ਸਾਰੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ. ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੋਟੀ ‘ਤੇ ਬਾਹਰ ਆ?


Descriere: Deschideți ușile

să luați parte la un show TV în direct! deschide toate ușile folosind indicii, indicii și obiecte și, astfel, pentru a rezolva puzzle-uri. dacă ai veni pe partea de sus?


Описание: Откройте двери

вы принять участие в прямом эфире шоу! открыть все двери, используя ключи, подсказки и объекты и, таким образом, чтобы решать головоломки. если вы вышли на первое место?


Faamatalaga: Tatala le faitotoa

e te auai i se faaaliga ola TV! tatalaina faitotoa uma e ala i le faaaogaina o le faamatalaga tau faaataata, hints ma mea faitino ma faapea ona e foia ai le paso. pe afai e te oo atu i le tumutumu?


Tuairisgeul: Fosglaibh na Dorsan

sibh a ‘gabhail pàirt ann an taisbeanadh TBh beò! Fosgail uile dorsan le bhith a ‘cleachdadh na boillsgidhean, sanasan is rudan agus mar sin a’ fuasgladh an tòimhseachain. ma thig thu a-mach air a ‘mhullach?


Опис: Отворите врата

узмете учешће у ТВ емисији! отвори сва врата помоћу трагове, савете и објекте и тиме да реши загонетке. ако изађеш на врху?


Tlhaloso: Bula mamati

o nka karolo e phelang bontša TV! bula mamati ‘ohle a ka sebedisa lintlha, tlhase le lintho’ me ka tsela ea ho rarolla malepa le. haeba u tsoa ka holimo?


Description: Zarura mikova

iwe tora rutivi mhenyu paTV! svinudzai zvose mikova nokushandisa zvimwe zvingangokubatsira, zvahungava hwakaita zvakavimbika uye zvinhu uye nokudaro yokugadzirisa Puzzles. kana iwe buda pamusoro?


وضاحت: کليل دروازا

اوھان کي هڪ ٽي وي شو ۾ حصو وٺي! جي puzzles حل ڪرڻ جو ثبوت، اشاري ۽ اعتراض ۽ اھڙي طرح استعمال ڪندي سڀ دروازا کلي. جيڪڏھن اوھان کي مٿي تي ٻاهر اچي؟


විස්තරය: විවෘත දොරවල්

ඔබ සජීවී රූපවාහිනී වැඩසටහන සහභාගි! ප්රහේළිකා විසඳීමට ඉඟි, ඉඟි සහ වස්තු හා ඒ නිසා භාවිතා කර සියලු දොරවල් විවෘත කරන්න. ඔබ මත එළියට එන්න නම්?


Popis: Otvorte dvere

môžete zúčastniť v živom televíznom programe! otvoriť všetky dvere pomocou vodítka, rady a objekty, a tým na vyriešenie hádanky. ak si vyjdú na vrchole?


Opis: Odprite vrata

ste sodelovali v živo TV show! odpreti vsa vrata z uporabo namige, namige in predmete in s tem za reševanje ugank. če prideš ven na vrhu?


Description: fur oo albaabbada

aad ka qayb qaadato a TV show live! albaabbadii oo dhammu waa furo by isticmaalaya sharrax, tilmaamo iyo waxyaabaha iyo sidaas si ay u xalliyaan xujooyinka ah. haddii aad ka soo baxo on top?


Descripción: Abrir las puertas

tomar parte en un programa de televisión en directo! abrir todas las puertas mediante el uso de las pistas, consejos y objetos y por lo tanto para resolver los puzzles. si se llega a la cima?


Description: Buka panto

Anjeun butuh bagian dina acara TV hirup! buka sakabeh panto ku ngagunakeun clues, petunjuk sarta objék sahingga pikeun ngajawab puzzles. lamun kaluar dina luhur?


Maelezo: Fungua milango

wewe kuchukua sehemu katika kuishi show TV! kufungua milango yote kwa kutumia dalili, vidokezo na vitu na hivyo kutatua puzzles. kama wewe kutoka juu?


Beskrivning: Öppna dörrarna

du delta i en direktsänd TV show! öppna alla dörrar med hjälp av ledtrådar, tips och föremål och därmed att lösa pussel. om du kommer ut på toppen?


Тавсифи: дарҳо кушоед

шумо иштирок дар як намоиши телевизионӣ зинда! кушодани ҳамаи дарҳо бо истифода аз меҷӯед, Маслиҳатҳои ва объектњои ва ба ин васила ба ҳалли муаммои. агар шумо берун омада дар болои?


விளக்கம்: கதவுகள் திறந்து

நீங்கள் ஒரு நேரடி தொலைகாட்சி நிகழ்ச்சியில் பங்கேற்க! புதிர்கள் தீர்க்க தடயங்களை, குறிப்புகள் மற்றும் பொருட்களை இதனால் பயன்படுத்தி அனைத்து கதவுகள் திறக்க. நீங்கள் மேல் வெளியே வந்துவிட்டால்?


వివరణ: తలుపులు తెరువు

మీరు ఒక లైవ్ TV షో పాల్గొనడానికి! పజిల్స్ పరిష్కరించడానికి ఆధారాలు, సూచనలు మరియు వస్తువులు మరియు అందువలన ఉపయోగించి అన్ని తలుపులు తెరవండి. మీరు పైన బయటకు వచ్చి ఉంటే?


คำอธิบาย: เปิดประตู

คุณมีส่วนร่วมในรายการโทรทัศน์ถ่ายทอดสด! เปิดประตูทุกบานโดยใช้ปมคำแนะนำและวัตถุและทำให้การแก้ปริศนา ถ้าคุณออกมาด้านบน?


Açıklama: Kapıları aç

Eğer canlı televizyon programında yer almak! bulmaca çözmek ve böylece ipuçları, ipuçları ve nesneleri ve kullanarak tüm kapıları açın. Eğer üstüne çıkıp olur?


Опис: Відкрийте двері

ви взяти участь в прямому ефірі шоу! відкрити всі двері, використовуючи ключі, підказки та об’єкти і, таким чином, щоб вирішувати головоломки. якщо ви вийшли на перше місце?


تفصیل: دروازے کھولو

آپ کو ایک براہ راست ٹی وی شو میں حصہ لینے کے! پہیلی کو حل کرنے کے لئے سراگ اشارے، اور اشیاء اور اس طرح استعمال کر کے تمام دروازے کھولنے. آپ سب سے اوپر پر باہر آئے تو؟


Tavsif: eshiklarini oching

Agar jonli TV shousida qatnashishni! jumboq hal qilish uchun shunday maslahat olish, maslahatlar va ob’ektlar va foydalanib, barcha eshiklarni ochadi. Agar ustiga chiqib, agar?


Mô tả: Mở cửa

bạn tham gia vào một chương trình truyền hình trực tiếp! mở tất cả các cửa ra vào bằng cách sử dụng các manh mối, gợi ý và các đối tượng và do đó để giải quyết các câu đố. nếu bạn đi ra trên đầu trang?


Disgrifiad: Agorwch y drysau

byddwch yn cymryd rhan mewn sioe teledu byw! agor holl ddrysau drwy ddefnyddio’r cliwiau, awgrymiadau a gwrthrychau a thrwy hynny i ddatrys y posau. os ydych yn dod allan ar ei ben?


Inkcazo: Vula iingcango

uthatha inxaxheba live TV show! ukuvula yonke iminyango ngokusebenzisa imikhondo, amacebo kunye izinto ngaloo ukusombulula puzzle. ukuba uphume ngaphezulu?


באַשרייַבונג: עפֿן די טירן

איר נעמען טייל אין אַ לעבן טעלעוויזיע ווייַזן! עפענען אַלע די טירן דורך ניצן די קלוז, הינץ און אַבדזשעקץ און אַזוי צו סאָלווע די פּאַזאַלז. אויב איר קומען אויס אויף שפּיץ?


Apejuwe: Ṣi ilẹkun

ti o ya apakan ninu a ifiwe TV show! ṣii gbogbo awọn ilẹkun nipa lilo awọn amọran, tanilolobo ati awọn ohun ati bayi lati yanju awọn isiro. ti o ba ti o ba wa si jade lori oke?


Incazelo: Vula iminyango

wena iqhaza bukhoma imidlalo ye-TV! ngivula yonke iminyango ngokusebenzisa tesimongcondvo, Amacebo futhi izinto ngaleyo ndlela ukuxazulula puzzle. uma niphuma phezulu?


Paglalarawan: Buksan ang pinto

Dadalhin ka ng bahagi sa isang live na palabas sa TV! buksan ang lahat ng mga pinto sa pamamagitan ng paggamit ng mga pahiwatig, pahiwatig at mga bagay at sa gayon ay upang malutas ang puzzle. kung dumating ka out sa tuktok?


תיאור: פתח את הדלתות

אתה לוקח חלק בתוכנית טלוויזיה בשידור חי! לפתוח את כל הדלתות באמצעות רמזים, רמזים וחפצים ובכך לפתור את החידות. אם אתה יוצא על גבי?


Laat een reactie achter

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *