Beschrijving: Oefenen met inparkeren 2
Oefening baart kunst: vooral bij fileparkeren!
beskrywing: oefen met parkering 2
oefening baart kunst: veral by fileparkeren!
Përshkrimi praktikuar paralele Parking 2
Praktika e bën të përsosur: veçanërisht për parkim paralel!
መግለጫ ትይዩ ማቆሚያ 2 በመለማመድ
ልምምድ ፍጹም ያደርጋል; በተለይ ትይዩ መኪና ማቆሚያ ለማግኘት!
وصف ممارسة مواقف موازية 2
الممارسة يجعل الكمال: وخاصة لمواقف السيارات مواز!
Խաղային Description զբաղվել զուգահեռ ավտոկայանատեղի 2
Պրակտիկա է կատարյալ: հատկապես զուգահեռ ավտոկայանատեղի.
Təsvir paralel park 2 təcrübə
Təcrübə mükəmməl edir: xüsusilə paralel park!
Description praktikatzen paralelo parking 2
Entrenatzea: batez aparkaleku paralelo!
Апісанне практыкі паралельнай паркоўкі 2
Вучэння: спецыяльна для паралельнай паркоўкі!
বর্ণনা সমান্তরাল পার্কিং 2 অনুশীলন
প্র্যাকটিস নিখুঁত করে তোলে: বিশেষত সমান্তরাল পার্কিং জন্য!
Opis bavljenja paralelno parkiranje 2
Praksa čini savršeno: posebno za paralelno parkiranje!
Описание практикува успоредно паркиране 2
Практика прави перфектни: специално за успоредно паркиране!
Descripció pràctica d’estacionament en paral·lel 2
La pràctica fa a l’mestre: especialment per a l’estacionament en paral · lel!
Description sa pagpraktis sa susamang parking 2
Pagbansay naghimo hingpit: ilabi na alang sa parallel parking!
Kufotokozera ochita kufanana magalimoto 2
Kulankhula bwino: makamaka magalimoto kufanana!
说明练习平行停车2
熟能生巧:特别是对平行停车!
說明練習平行停車2
熟能生巧:特別是對平行停車!
Description praticava Caravaning paralleli 2
Base face perfettu: n particulari di Caravaning tempu!
Opis trenira paralelno parkiranje 2
Praksa čini savršenom: posebno za paralelno parkiranje!
Popis cvičení paralelní parkování 2
Cvičení dělá mistra: především pro paralelní parkování!
Beskrivelse øve parallel parkering 2
Øvelse gør mester: især for parallel parkering!
beschrijving: oefenen met inparkeren 2
oefening baart kunst: vooral bij fileparkeren!
Description practicing parallel parking 2
Practice makes perfect: especially for parallel parking!
Priskribo praktikado paralelaj parkado 2
Praktiko faras perfektan: precipe por paralelaj parkado!
Kirjeldus praktiseerivad paralleelselt parkimine 2
Harjutamine teeb meistriks: eriti paralleelselt parkimine!
Paglalarawan pagsasanay parallel parking 2
Practice gumagawa ng perpektong: lalo na para sa parallel parking!
Kuvaus harjoitellaan pysäköinnissä 2
Harjoitus tekee mestarin: erityisesti pysäköinnissä!
Description pratique parking parallèle 2
La pratique rend parfait: en particulier pour le stationnement parallèle!
Description beoefenjen parallel parkeare 2
Oefenjen makket it ferskil: benammen foar parallelle parkeare!
Descrición practicar aparcamento paralelo 2
A práctica fai perfecto: todo para aparcamento paralelo!
აღწერა პრაქტიკოსი პარალელურად პარკირების 2
პრაქტიკა სულ სხვაა: განსაკუთრებით პარალელურად პარკირების!
Beschreibung Üben parallel Parkplatz 2
Übung macht den Meister: speziell für paralleles Parken!
Περιγραφή ασκούν παράλληλο παρκάρισμα 2
Εξάσκηση οδηγεί στην τελειότητα: ειδικά για παράλληλο παρκάρισμα!
વર્ણન સમાંતર પાર્કિંગ 2 પ્રેક્ટિસ
પ્રેક્ટિસ સંપૂર્ણ બનાવે છે: ખાસ કરીને સમાંતર પાર્કિંગ છે!
Deskripsyon pratike paralèl pakin 2
Pratike fè pafè: espesyalman pou pakin paralèl!
Description aikatawa a layi daya parking 2
Yi sa cikakken: musamman domin a layi daya parking!
Description hou aku ia laua i? Iaie? 2
Hou i hemolele: ka oi aku no ka ia laua i? Iaie?!
תיאור להתאמן במקביל חניה 2
תרגול מביא לשלמות: במיוחד עבור חניה במקביל!
विवरण समानांतर पार्किंग 2 अभ्यास
अभ्यास परिपूर्ण बनाता है: विशेष रूप से समानांतर पार्किंग के लिए!
Hauj lwm xyaum tu yus thaum uas tig mus nres tsheb 2
Xyaum ua zoo meej: tshwj xeeb tshaj yog rau thaum uas tig mus nres tsheb!
Leírás gyakorló párhuzamos parkolás 2
Gyakorlat teszi a mestert: különösen a párhuzamos parkolás!
Lýsing æfa samhliða bílastæði 2
Æfingin skapar meistarann: sérstaklega fyrir samhliða bílastæði!
Description eme ukem adọba ụgbọala 2
Practice na-eme ka zuru okè: karịsịa maka ukem adọba ụgbọala!
Deskripsi berlatih paralel parkir 2
Praktek membuat sempurna: terutama untuk parkir paralel!
Tuairisc cleachtadh comhthreomhar páirceála 2
Cleachtadh a níos máistreacht: go háirithe le haghaidh páirceála comhthreomhar!
Descrizione praticare parcheggio parallelo 2
La pratica rende perfetti: in particolare per il parcheggio parallelo!
縦列駐車を練習解説2
習うより慣れろ:特に縦列駐車のために!
Description esthi podo parking 2
Laku ndadekake sampurna: utamané kanggo parking podo!
ವಿವರಣೆ ಸಮಾನಾಂತರ ಪಾರ್ಕಿಂಗ್ 2 ಅಭ್ಯಾಸ
ಅಭ್ಯಾಸವೇ ಪರಿಪೂರ್ಣತೆಗೆ ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಸಮಾನಾಂತರ ಪಾರ್ಕಿಂಗ್ ಫಾರ್!
параллель тұрақ практик сипаттамасы 2
Практика тамаша етеді: әсіресе параллель тұрақ үшін!
សង្ខេបអនុវត្តការចតរថយន្តស្រប 2
ការអនុវត្តន៍ធ្វើឱ្យល្អឥតខ្ចោះជាពិសេសសម្រាប់ការចតរថយន្តស្រប!
설명 병렬 주차 2 연습
연습이 완벽을 만들지 : 특히 평행 주차!
Description dînên parkkirinê paralel 2
Pratîkê de temam jî: bi taybetî ji bo parkkirinê paralel!
Description окшоштук паркинг 2 иш
Машыгуу жетик кылат: өзгөчө параллелдүү паркинг!
ລາຍລະອຽດຂອງການປະຕິບັດບ່ອນຈອດລົດຂະຫນານ 2
ປະຕິບັດເຮັດໃຫ້ທີ່ສົມບູນແບບ: ໂດຍສະເພາະສໍາລັບການສະຖານີຈອດຂະຫນານ!
Descriptio practicing raedam II parallel
Maestro, praesertim in parallel raedam?
Apraksts praktizē paralēli autostāvvieta 2
Practice makes perfect: īpaši paralēli autostāvvieta!
Aprašymas praktikuojančių lygiagrečiai automobilių stovėjimo aikštelė 2
Practice makes perfect: ypač lygiagrečiai automobilių stovėjimo aikštelė!
Beschreiwung Ausübe parallel Parking 2
Praxis mécht perfekt: virun allem fir parallel Parkplazen!
Опис на вршење на паралелно паркирање 2
Практиката го прави совршен: особено за паралелно паркирање!
Description manao mirazotra fiantsonan’ny 2
Ho zatra manao tonga lafatra; indrindra fa ho an’ny mirazotra fiantsonan’ny!
Huraian mengamalkan letak kereta selari 2
Amalan membuat sempurna: terutama untuk tempat letak kereta selari!
സമാന്തര പാർക്കിംഗ് പരിശീലിക്കുന്നു വിവരണം 2
പ്രത്യേകിച്ച് സമാന്തരമായി പാർക്കിങ്: പരിശീലനം സമഗ്രമാക്കുന്നു!
Deskrizzjoni prattikanti ipparkjar paralleli 2
Prattika jagħmel perfetta: speċjalment għall-ipparkjar paralleli!
Whakaahuatanga mahi whakarara waka 2
kia tino tika Practice: rawa hoki waka whakarara!
वर्णन समांतर पार्किंग 2 सराव
सराव परिपूर्ण करते विशेषत: समांतर पार्किंग!
Тодорхойлолт зэрэгцээ зогсоол 2 дадлага
Ялангуяа зэрэгцээ машины зогсоолын хувьд: Дадлага төгс болгодог!
အပြိုင်ယာဉ်ရပ်နားလေ့ကျင့်ဖော်ပြချက် 2
အလေ့အကျင့်စုံလင်သောစေသည်: အထူးသဖြင့်အပြိုင်ယာဉ်ရပ်နားမှုအတွက်!
विवरण समानान्तर पार्किंग 2 अभ्यास
विशेष गरी समानान्तर पार्किंग लागि: अभ्यास सिद्ध बनाउँछ!
Beskrivelse øve lukeparkering 2
Øvelse gjør mester: spesielt for lukeparkering!
Description تمرين موازي پارکینگ 2
تمرين کوي کامل: په ځانګړي ډول د موازي پارکینگ!
توضیحات تمرین پارکینگ موازی 2
تمرین کامل می کند: ویژه برای پارکینگ موازی!
Opis ćwiczyć parkowanie równoległe 2
Praktyka czyni mistrza: specjalnie dla równoległego parkowania!
Descrição praticar estacionamento paralelo 2
A prática faz perfeito: especialmente para estacionamento paralelo!
ਵੇਰਵਾ ਪੈਰਲਲ ਪਾਰਕਿੰਗ 2 ਦਾ ਅਭਿਆਸ
ਪ੍ਰੈਕਟਿਸ ਸੰਪੂਰਣ ਬਣਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ: ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਪੈਰਲਲ ਪਾਰਕਿੰਗ ਲਈ!
Descriere practica paralel parcare 2
Practica face perfect: mai ales pentru parcarea paralelă!
Описание практики параллельной парковки 2
Ученья: специально для параллельной парковки!
Faamatalaga faataitai tutusa paka 2
faia Faataitai atoatoa: aemaise lava mo paka tutusa!
Tuairisgeul a ‘cleachdadh co-shìnte pàirceadh 2
Cleachdadh a ‘dèanamh foirfe: gu h-àraidh airson pàirceadh co-shìnte!
Опис вежба паралелно паркирање 2
Пракса чини савршено: посебно за паралелно паркирање!
Tlhaloso tloaetseng ho etsa e tšoanang le ho paka 2
Itloaetseng ho etsa phethahetse: haholo-holo bakeng sa ho paka e tšoanang!
Description vanoita zvakafanana kupaka 2
Practice anoita akakwana: kunyanya yakafanana kupaka!
وضاحت ٻي جاء بيهارڻ باعمل 2
عملي طور ڀرپور ڪندو آھي: خاص ڪري ٻي جاء بيهارڻ لاء!
සමාන්තර වාහන නැවැත්වීමේ ගුරුකම් විස්තරය 2
පුහුණුවෙන් පරිපූර්ණ වේ: විශේෂයෙන් සමාන්තර රථගාලක්!
Popis cvičenia paralelné parkovanie 2
Cvičenie robí majstra: predovšetkým pre paralelné parkovanie!
Opis vadil bočno parkiranje 2
Vaja dela mojstra: posebej za vzporedno parkiranje!
Description barbarta isku midka ah la dhigto 2
Practice dhigaysa qumman yahay, gaar ahaan meelaha baabuurta la dhigto isku midka ah!
Descripción práctica de estacionamiento en paralelo 2
La práctica hace al maestro: especialmente para el estacionamiento en paralelo!
Pedaran practicing paralel parkir 2
Prakték ngajadikeun sampurna: hususna keur parkir paralel!
Maelezo mazoezi sambamba maegesho 2
Mazoezi hufanya kamili: hasa kwa maegesho sambamba!
Beskrivning praktisera parallellparkering 2
Övning ger färdighet: särskilt för fickparkering!
Тавсифи амал таваққуфгоҳи мувозии 2
Амалия комил месозад: махсусан барои таваққуфгоҳи мувозӣ!
விளக்கம் இணை பார்க்கிங் 2 பயிற்சி
குறிப்பாக இணை நிறுத்தம்: சித்திரமும் கைப்பழக்கம்!
వివరణ సమాంతర పార్కింగ్ 2 సాధన
ముఖ్యంగా సమాంతర పార్కింగ్ కోసం: ప్రాక్టీస్ కూసు!
รายละเอียดการฝึกที่จอดรถขนาน 2
การปฏิบัติทำให้สมบูรณ์: โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับการจอดรถขนาน!
Açıklama paralel park 2 pratik
Yapa yapa: Özellikle paralel park için!
Опис практики паралельної парковки 2
Учення: спеціально для паралельної парковки!
تفصیل متوازی پارکنگ 2 مشق
خاص طور پر متوازی پارکنگ کے لئے: پریکٹس کامل بناتا ہے!
Tavsif parallel mashinalar 2 amaliyot
Ilova mukammal qiladi: ayniqsa, parallel mashinalar uchun!
Mô tả thực hành song song 2 bãi đậu xe
Thực hành làm cho hoàn hảo: đặc biệt đối với bãi đậu xe song song!
Disgrifiad ymarfer parcio cyfochrog 2
Ymarfer yn berffaith: yn enwedig ar gyfer parcio cyfochrog!
Inkcazelo abaqhuba umfuziselo yokupaka 2
Practice yenza uphelele, ingakumbi yokupaka ngaxeshanye!
באַשרייַבונג פּראַקטיסינג פּאַראַלעל פּאַרקינג 2
פּראַקטיס מאכט גאנץ: ספּעציעל פֿאַר פּאַראַלעל פּאַרקינג!
Apejuwe didaṣe si iru pa 2
Dára mu pipe: paapa fun iru pa!
Incazelo abaqhuba parallel yokupaka 2
Practice kwenza ephelele: ikakhulukazi yokupaka parallel!
Paglalarawan pagsasanay parallel parking 2
Practice gumagawa ng perpektong: lalo na para sa parallel parking!
תיאור להתאמן במקביל חניה 2
תרגול מביא לשלמות: במיוחד עבור חניה במקביל!